Гнев орды - Александр Андреевич Войкин

Гнев орды читать книгу онлайн
На Земле я был сильнейшим, а здесь... здесь я орк - сын аристократа, хлипкий, немощный и глупый. Ну, по крайней мере, таким был владелец этого тела. И мириться с этой несправедливостью я не намерен!
Цель: доказать отцу свою полезность, выжить в неблагоприятных условиях и попутно поднять свой статус в глазах местной знати.
Ресурсы: небольшая армия, смекалка, опыт прошлой жизни и скверное чувство юмора.
Сдаться? Ха! Для сильнейшего медиума Земли нет таких преград, которые заставили бы опустить руки. Так что вперед, клыкастый!
Некоторое время шли молча по городскому парку, украшенному всевозможными цветами, деревьями и мелкими ушастыми эльфятами, которые со смехом играли в деревянных солдатиков. Глядя на детишек, я вдруг почувствовал исходящее от Анесс смущение. Похоже, моя служанка-охранительница крепко соскучилась по мужскому плечу, раз её так корежит от моей компании.
Взяв пискнувшую от неожиданности девушку под руку, я зашагал дальше.
— Когда ты собиралась рассказать мне? — спросил чуть погодя, оставив стайку ребятишек позади.
— Милорд? — она прикинулась овечкой, непонимающе захлопав ресницами.
— Ты не просто служанка, милая, — усмехнулся я. — Это мой отец нанял тебя в качестве дополнительной телохранительницы? Или твоя задача — отслеживать каждый мой шаг и стучать ему?
Анесс побледнела, остановилась было, но я настойчиво потянул её дальше, не позволяя остаться. Ей пришлось ускорить шаг. Я буквально ощущал сумбур, царящий в голове орчанки.
— Милорд, — когда аллея сменилась чуть более заросшей тропинкой, Анесс сумела вновь выдавить из себя слово. — Всё не так. Ваш отец не давал мне никаких указаний. Я сама захотела стать вашей тенью, вашим инструментом. В любом из смыслов.
Она подняла взгляд, посмотрела с вызовом. Я невольно хмыкнул. Люблю дерзких девочек, что поделать. Но эта — умная, долго смотреть не стала, опустила голову.
— Почему? — уточнил я спокойным тоном, отступая с дорожки в кусты и прижимая Анесс к дереву. Зрачки девушки расширились от удивления, пульс участился, а мой эмоциональный спектр буквально зашкалило от её желания.
— Потому что люблю вас, — прошептала моя служанка. И я не почуял ни капли лжи в её словах.
— Хорошая девочка, — похвалил её. Коснувшись ладонью гладкой щеки Анесс, наклонился чуть ближе. — Ты заслужила награду…
Когда мы выбрались с небольшой полянки обратно на дорожку, гуляющая поодаль охрана усиленно делала вид, что всё нормально, хотя я видел на лице Шарда некоторое осуждение, дескать, средь бела дня да в общественном месте.
Плевать. У меня не такой уж большой костяк преданных и надежных орков, и их нужно поощрять. Пусть даже такими…нетрадиционными методами.
А на следующее утро прибыл эльфийский герцог.
* * *Мы как раз завтракали в обеденном зале, когда двери распахнулись и на пороге возник статный длинноухий мужчина средних лет. На его лице отразился гнев, проступивший в морщинах у глаз и в уголках губ. Молча пройдя к месту во главе стола, эльф остановился рядом с Элаэлем. Барон едва не поперхнулся, вскочил, согнулся в поклоне.
— Мой повелитель! Простите, мы не ждали вас сегодня.
Герцог едва заметно хмыкнул, обвел взглядом нас с Мурредом, слегка кивнул.
— Рад видеть здесь уважаемых соседей. Если вас не затруднит, я бы хотел переговорить с моим помощником с глазу на глаз. Мы ещё обсудим интересующие вас вопросы, но чуть позже.
— Без проблем, — я поднялся, направился к выходу, Мурред тенью последовал за мной. Аккуратно прикрыв за нами двери, страж встал так, чтобы любому дураку было ясно: вход запрещен.
— Думаете, нашему общему приятелю не поздоровится? — напряженно поинтересовался граф, когда мы спускались на гостевой ярус.
— Ему конечно обтреплют уши, но казнить или лишать привилегий не станут, — отмахнулся я.
— С чего такая уверенность?
— Элаэль — умён. Фактически он ведь и не предавал своего герцога, а втерся в доверие к загордившемуся ублюдку, чтобы затем решить вопрос изнутри. Такие специалисты необходимы любому правителю, ведь большая часть дел творится именно их руками.
Пожалуй, я бы и сам не отказался заиметь главу тайной службы. Пока что эта должность в моем аппарате управления упразднена, но чувствую — история с культом скоро вновь получит развитие, и мне нужен тот, кто займется шпионажем, шантажом, пытками и прочим джентльменским набором по налаживанию внутренней политики. Надо старательно обкашлять этот вопрос с Леридом, есть у меня на примете один кандидат. Даже сейчас я чувствую в тенях присутствие его подручных.
— Спорное утверждение, но вам, пожалуй, виднее, — дипломатично заметил Мурред. — Не желаете прогуляться? На днях я нашел совершенно замечательное местечко, вам наверняка понравится.
— Ведите, — я слегка взмахнул рукой. Думаю, до вечера ждать приглашения от герцога не стоит, лучше уж потратить время с пользой. Заодно проверю, как там мои заказы — скоро будут готовы?
* * *Ужин проходил скромно: в обеденном зале собрались мои ближники и герцог с Элаэлем. Последний выглядел слегка помято, но лучился довольством, наверняка после орехов начальство отсыпало ему пряников.
Пригубив вино, герцог отставил бокал, взглянул на меня.
— Мы ещё не были представлены. Меня зовут Фалатин. Я хозяин этих земель и ваш дружелюбный, смею полагать, сосед.
— Кард, герцог Гронхайма.
Фалатин с улыбкой кивнул.
— Наслышан о вас. Сразу хочу извиниться за весь тот беспорядок, который вы застали в моё отсутствие. Поверьте, меньше всего мне бы хотелось вовлекать вас в наши внутренние распри.
— Я не в обиде, — пожал я плечами. — И надеюсь, что все ваши разногласия, наконец, прекратятся.
— Разумеется, — Фалатин коснулся пальцем ножки бокала. — Говорят, будто бы вы могучий колдун. Будто сумели вскрыть древнюю сокровищницу и даже играючи отбиться от тамошнего проклятья.
Кто-то слишком много говорит обо мне. Впрочем, это даже на руку, нет лишней нужды представляться и рассказывать самому о своих достоинствах и недостатках — сарафанное радио всё сделает за меня.
— Было дело, — не стал я вдаваться в подробности. Герцог понимающе усмехнулся.
— В таком случае, у меня для вас есть предложение. В знак признательности за помощь и за то, что вы проделали столь долгий путь сюда, в мой город. К