Место Силы 4. Андромеда - Василий Анатольевич Криптонов
— Я в техническом отсеке, — прогрохотал ответ. — Это направо. Просто открой дверь, просто изруби всех тамошних тварей и выпусти меня из аппаратной!
— Аппаратной? — переспросил я.
— Я бежал к пульту управления, но не успел. Я мог либо погибнуть, либо спрятаться здесь. Двери тут надёжные… — Тут голос изменил тональность. — Проклятье! Я — не воин! Почему я должен этого стыдиться?!
— Никто тебя не осуждает, маленький, — проворковала Сиби. — Сиди на месте, нянчи куколок. Мамочка скоро придёт.
Я подошёл к открытой двери, привалился к косяку.
— Как ты? — спросил Илайю.
Та молча помахала рукой в воздухе — мол, так-сяк, с пивом потянет.
— А она? — перевёл я взгляд на Алеф.
Илайя положила пальцы ей на шею и кивнула мне. Вот и весь диалог.
— Ладно, — выдохнул я. — Вот как мы поступим. Илайя, закройся изнутри и…
Тихий вскрик за спиной заставил меня оборвать фразу.
Я резко повернулся и увидел, как смертельно побледневшая Лин падает на пол. Её успела подхватить Райми. Уложила, склонилась…
— Лин! — взревел Гайто.
Он бросился к Лин, но замер, завертел головой, и сам стал бледным, как мертвец.
— Крейз… У нас нет грёбаных камней!
Динамики — где бы они ни находились — загромыхали вновь, плюясь уже знакомой агрессивной руганью на чужом языке.
— Эй, ты! — заорал я. — Вернись! Ты же Хирург?
Ругань оборвалась, и трубный глас ответил:
— Ну… так меня прозвали твои игрушки.
Я пропустил мимо ушей всё лишнее.
— Лин нужна срочная пересадка сердца!
— Сочувствую.
— В жопу себе засунь своё сочувствие! Что делать?!
— Я уже сделал всё, что мог — синхронизировал время Места Силы с текущим. Я бы мог, рискуя жизнью, попробовать достать оттуда камень, но мне надо его тебе передать!
Сука!
Я бросился к Лин, оттолкнул Гайто. Лин слабо улыбнулась, глядя на меня.
— Жива, — шепнула она. — Я просто буду лежать и дышать. Я… нормально.
— Не разговаривай, — посоветовал я. — Не надо.
Она облизнула губы. Губы казались чёрными.
— Воды…
Вода, да…
— Крейз, поторопись! — громыхал голос. — Всё, что тебе нужно сделать — это освободить меня! Ты в одном шаге от решения всех проблем!
Я сорвался с места и бросился к закрытой двери. Подошвы тяжёлых ботинок гулко стучали по стальному рифлёному полу.
В дверь я практически врезался. Открывающего колеса не было.
Я тут же оглядел всё вокруг в поисках сделанного под инопланетную руку замка…
— Сука! — заорал я, обнаружив замок.
— В чём дело? — грохнул голос Хирурга.
— А ты, твою мать, не видишь?! — Я злобно уставился на развороченную вдребезги панель.
— Дерьмо… — пробормотал Хирург. — Полагаю, это твоя одарённая обезьянка, которая научилась пользоваться оружием.
С той стороны двери что-то ударило. Я пнул по двери в ответ.
— Ладно, — выдохнул я. — У меня есть запасной ключ.
Шаг назад. Поднял руку, сосредоточился.
— Уверен, что это хорошая мысль? — заволновался Хирург. — Крейз, ты хорошо контролируешь эту штуку, да? Если ты повредишь обшивку…
— В Месте Силы туннели не повреждал.
— Это хорошо, тогда…
И тут сзади раздался крик:
— Монохромная, ты куда?!
Мысленно матерясь на чём свет стоит, я развернулся на каблуках и увидел далеко впереди Илайю.
Она как-то незаметно, прогулочным шагом вышла из стартовой локации, прошла мимо всех, обеспокоенных состоянием Лин, и положила руку, как мне издалека казалось, на стену.
На самом деле там, видимо, была дверь с таким же «ручным» замком, и его-то Илайя открыла.
У меня не было времени думать, почему замок подчинился ей, когда замки контуров категорически отторгали искусственную плоть.
На Илайю кто-то напал. Кто-то выскочил из-за двери и налетел на неё.
05. Вода
Я нёсся, как обколотый стимуляторами ветер.
Но, во-первых, я был далеко, а во-вторых, Сиби была быстрее меня в два раза.
Она первой подлетела к месту событий, с готовым к бою халадие. Но — замерла.
Я бежал, не успевая хватать ртом воздух, но уже видел, что происходит нечто странное.
Нападавший упал на пол, а Илайя спокойно вошла внутрь нового помещения, будто ничего необычного не случилось.
Когда же я добежал и, растолкав толпу, остановился, тяжело дыша, то увидел, что на полу, перевалившись через порог, лежит труп инопланетянина.
Ещё один.
В комбинезоне с надписью «Андромеда» на непонятном языке.
Сиби стояла, опустившись на одно колено, и держала лезвие у шеи предполагаемого врага.
— А они вообще бывают живыми? — спросил Майлд. — Или это их естественное состояние?
Сиби потрогала шею инопланетянина пальцами.
— Эта — живая, — сказала она. — Поправить?
Она нашла меня взглядом. Я тяжело дышал, пытаясь сориентироваться в ситуации. Достаточно было моргнуть, и Сиби бы перерезала горло иноплане… тянке?
— Живая? — переспросил я. — Она?
— А ты разве не чувствуешь? — удивилась Сиби. — Ладно тебе, Крейз. Где твоё либидо? Это же самочка!
И она была тысячу раз права. Женское начало ощущалось так же безотчётно-явственно, как если бы передо мной лежала обыкновенная девушка.
— Она не причинит вам вреда! — вмешался Хирург. — Нет смысла убивать только ради убийства…
— Как, блин, можно не поверить голосу из задницы! — воскликнул Сайко.
«Голос из задницы» игнорировал всех, кроме меня.
— Крейз, — настаивал он, — прошу, вскрой дверь. Времени всё меньше, а помочь Лин сумею только я!
Илайя вышла из комнаты, куда никто из нас пока так и не заглянул. Не обратив на собравшихся ни малейшего внимания, она протиснулась между Сайко и Райми и пошла по направлению к Лин.
В обеих руках она несла стеклянные колбы.
— Эй! — окликнул я. — Ты чего?
Илайя присела рядом с Лин, которой Гайто помог принять сидячее положение, опираясь спиной о стену, и поднесла пробирку к её губам.
Лин принюхалась и сказала тихо:
— Вода.
Илайя наклонила пробирку, и Лин медленно выпила всё до капли. Улыбнулась:
— Спасибо… Мышь.
Илайя встала, пошла назад. Перед ней расступились. Она остановилась рядом с «трупом».
Сиби, поняв, что срочного убийства не требуется, уже встала и отступила, убрав оружие. Илайя носком ботинка перевернула инопланетянку на спину.
Я поморщился.
Чудовищные у них всё-таки лица.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Место Силы 4. Андромеда - Василий Анатольевич Криптонов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

