Призрак Гренделя - Эльхан Аскеров
Мощные звери принялись крушить вездеходы, разрывая тонкие стены кузовов и салонов своими крепкими когтями. Железо, из которого были сделаны кузова, рвалось как бумага, и Морган в очередной раз проклял изготовителей этих вездеходов, экономивших буквально на всём. Магазины в его винтовке были сделаны из более толстой стали, чем эти борта. К тому же, гусеницы вездеходов были изготовлены из широкой армированной резины которую грендели тоже не оставили без внимания.
Ценой огромных усилий, бойцам удалось отбить эту безумную атаку. Смит, пытаясь отдышаться, быстро сменил магазин в своей винтовке и, присмотревшись к пятнам крови, не громко выругался. Соотношение расхода боеприпасов и нанесения урона тварям не лезло ни в какие ворота. Их толстая шкура с прослойкой жира, основательно гасили силу удара пули, а толстые кости можно было пробить только с короткого расстояния. Вообще, убить такую тварь оказалось труднее, чем можно было себе представить.
Лучше всего было стрелять в голову, при этом, стараясь попасть в постоянно приоткрытую пасть зверя. В крайнем случае, можно было стрелять в грудь. Но и здесь, решающим фактором было расстояние. Калибр 5,56 не мог нанести гренделям серьёзного урона уже на расстоянии в сотню метров. Слишком лёгкой была пуля и слишком прочной и гладкой их шкура. С тем же успехом можно было стрелять в бронежилет пятого класса защиты.
Воспользовавшись передышкой, солдаты принялись выводить людей из вездеходов, и быстро переправлять их обратно в жилой комплекс. Звери же, скрывшись в темноте, к чему-то готовились. То и дело, за снежными барханами раздавались рычание и визг. И несколько раз, Морган ощущал воздействие ультразвука. Отступать, грендели явно не собирались. Сжимая в руках винтовку, Смит старательно отслеживал каждое движение, прикрывая возвращение группы.
Один из бойцов, воспользовавшись затишьем, осмотрел технику, и ловко подобравшись к Моргану, тихо доложил:
— Из семи вездеходов, на ходу только три. У двух, проломлены крыши, и ехать в них можно, но только очень тепло одевшись. Два остались без гусениц. Восстановить можно, но придётся делать это на месте, отбиваясь от зверей.
— Что в оставшихся трёх вездеходах?- подумав, спросил Морган.
— Продукты, личные вещи, и кое-какие материалы из тех, что были на ноутбуках, — быстро доложил боец.
— Грузите в них женщин. По одному солдату в кузов, для прикрытия, и уходите к русским. После выгрузки, вернётесь за нами, — решительно скомандовал Морган, со злостью глядя на возникшую в дверях комплекса пробку из перепуганных членов экспедиции. — Только тихо. Старайтесь не создавать лишней суеты.
— Есть, сэр, — привычно отозвался морпех, бегом кидаясь к толпе.
Морган, вызвав к себе капрала, затолкнул в подствольник гранату и, дождавшись появления Джонса, жестом указал ему на бархан, за которым скрылись грендели. Сообразив, что он собирается сделать, капрал быстро зарядил свой гранатомёт, и бойцы, дружно вскинув оружие, нажали на спуск. Сдвоенный хлопок гранатомётов прозвучал на улице как-то тихо, не солидно, но когда за барханом раздался сдвоенный взрыв, ответом ему послужил такой рёв, что все столпившиеся в дверях, дружно присели.
Не давая зверям опомниться, Морган снова зарядил гранатомёт, и за барханом прозвучали ещё два взрыва. Смит понимал, что лёгкие осколки не могут причинить огромным тварям хоть какой-то серьёзный вред, но их чувствительные уши сильно пострадают от близких разрывов. Именно на это и был расчёт. Сейчас, Моргану нужно было выиграть время и дать возможность водителям вездеходов вывезти людей. Теперь, когда всё пошло не так, Морган готов был даже на то, что удастся спасти далеко не всех.
Наконец, морпехам удалось затолкать в вездеходы почти всех женщин, и водители, запустив двигатели, тронулись с места, не дожидаясь, когда моторы, успевшие остыть, хоть немного прогреются. Задачу им объяснили сразу, так что, спустя четверть часа, после того, как была отбита атака, треть экспедиции удалось эвакуировать. Подошедший к Моргану солдат, сосредоточенно облизывал собственный кулак. Заметив этот необычный для цивилизованного человека жест, Морган ткнул пальцем в руку подчинённому, спросив:
— Тебя грендель зацепил?
— Нет, сэр. Пришлось объяснить одному недоумку, что женщин приказано эвакуировать первыми. Он пытался доказать мне, что у нас в стране равноправие и он имеет такое право уехать, как и женщины, — усмехнулся боец, презрительно скривившись.
— Заклей пластырем, — посоветовал Морган. — Звери чуют кровь как акулы, так что, не стоит становиться приманкой.
— Есть, сэр. Как только закончим здесь, — кивнул боец.
Понимая, что солдат абсолютно прав, Морган одобрительно хлопнул его по плечу и, оглянувшись вслед ушедшей колонне, устало вздохнул. Появление зверей оказалось полнейшей неожиданностью для него. Его, капитана разведки ВМФ США готовили к разным ситуациям. Моделировали самые разные обстоятельства, но такое, никому и в голову не могло придти. И вот теперь, под угрозой, из-за этих тварей, оказалась не только его карьера, но и сама жизнь.
Членам экспедиции удалось, наконец, вернуться в комплекс, и Морган, уже изрядно продрогнув, приказал уходить. Но едва только его команда переступила порог столовой, как в коридоре, ведущем в жилой отсек, раздалось знакомое рычание и двери заскрипели под навалившейся на них тушей. Люди испугано закричали, и Морган, проталкиваясь вперёд, крикнул капралу, чтобы тот выводил всех через подсобные помещения в сторону лаборатории.
Один из солдат, окликнув командира, пальцем указал на окно и Смит, резко повернувшись, успел рассмотреть силуэт гренделя, подобравшегося к самой стене. Их обложили со всех сторон. Выход был только один. Через узкий коридор подсобок, в обход жилого сектора, в лабораторию. Путь был длинным, но в узком коридоре гренделю было не развернуться и не прыгнуть. Так что, идущий первым солдат вполне может прорвать кордон из пары зверей.
Отходя последним, Морган старательно баррикадировал все двери подряд, надеясь потом воспользоваться этим коридором, чтобы вывести остальную часть группы. Уже оказавшись в коридоре, он услышал, как двери, не выдержав напора, с грохотом рухнули и в опустевшей столовой раздались тяжёлые шаги зверя. Он добрались до лаборатории и Морган, вызвав капрала по рации, потребовал доложить остановку. Ответить тот не успел.
Впереди захлопали выстрелы, и Смит, грязно выругавшись, приказал стоявшему рядом солдату следовать за ним. Перехватив оружие, он бегом бросился в направлении выстрелов. Стрелять там мог только один человек. Профессор Солсбери, которому Морган собственными руками подарил пистолет, за что теперь Смит клял себя последними словами. Именно благодаря этому оружию, Джек решился на этот самоубийственный поход и нарвался на гренделя.
Выбежав в центральный коридор, бойцы прибавили шагу и, оказавшись у входа в


