Южный шторм - Анатолий Минский
В порту дюжина здоровенных вояк с повязками на рукавах окружила тея и его спутника.
— Ку-уда? Ста-аять! Кто такие?
— Торговцы из Барбо, — моментально соврал лорд. Он сориентировался, что доказывать свою республиканскую принадлежность сейчас не место и не время.
— Брехливая тварь! — рявкнул портовый пират. — Видел я тебя здесь, и не раз. Вон та белая лохань — твоя?
Назвать шикарную белую яхту «лоханью» — большее оскорбление для владельца, нежели обозвать его мать портовой шлюхой, но Выскочка стерпел. Очевидно, у него имелась масса способов решать вопросы с местными властями, не привлекая внимания, но сейчас ни один из них не годился. Поэтому гражданин с предельной любезностью в голосе возразил:
— Нет, ну что вы. Меня подвозят попутно.
Фраза прозвучала настолько глупо, что остальные граждане заржали, один из них, рыжебородый, ткнул револьвером в роскошный малиновый сюртук с белоснежной жилеткой.
— Пойдёшь с нами, франт. Сдаётся мне, ты — шпион Архипелага.
Далматис обернулся к Рикасу.
— Мы должны немедленно отплыть. Любой ценой. Любой!
Наверно, Выскочка не ожидал дальнейшего или воображал нечто иное. Не столь жестокое. А у Рикаса соскочил внутренний предохранитель.
Вся ненависть к грубому, вонючему, непрерывно гогочущему и сквернословящему сброду прорвалась в единый порыв. Точно такое же чувство владело им при штурме работоргового корабля.
Револьвер — слишком шумное оружие, другого у тея не было. Не спрашивая разрешения, Рик выдернул клинок, висевший на перевязи у Далматиса. Сабля Выскочки, тяжёлая и неудобная по сравнению с тейской шпагой, но направляемая умелой рукой, коротко сверкнула в воздухе. Рука рыжебородого с револьвером упала на булыжный тротуар. На остальное потребовалось не больше пары секунд.
Двое по очереди получили удары Силой и свалились навзничь. Один охнул от зверского пинка в пах. Покатилась отрубленная голова. Седой одноглазый разбойник схватился за лицо: сабля рассекла его наискось, лишив второго и последнего органа зрения. Остальные замерли, потом осторожно убрали руки с рукоятей палашей, ножей и револьверов. Им впервые встретился противник, не спасовавший перед дюжиной и явно в бою стоивший больше, чем они вместе взятые.
— Стреляю я быстрее, чем управляюсь с этой кочергой.
Рикас обвёл стволом погрустневшую компанию и отшвырнул окровавленную саблю. Труп без головы был вооружён отличной тейской шпагой и, не жадничая, поделился ей с победителем.
Утробно заголосил рыжебородый, сжимая обрубок уцелевшей рукой. Далматис огорчённо уставился на жилетку, испорченную красными кляксами. Он брезгливо подобрал свою саблю, от острия до гарды в пятнах крови, и вытер её о ближайшего усопшего.
Яхта снялась с якоря на парусах, не разводя паров — котёл разогрелся уже в море. Её хозяин первым делом поменял одежду на чистую и метался между мостиком и телеграфической рубкой. Он непрерывно отправлял и принимал телеграммы, а ещё убеждался, что из порта нет погони. Рикасу не понравился его косой взгляд с тенью ухмылки.
Тей внезапно подумал, что у Выскочки появился новый крючок для удержания в узде: теперь в Теландайне Рикаса ждёт арест за нападение на портовую стражу при исполнении. А приказа убивать блюстителей закона Далматис прямым текстом не отдавал. «Любой ценой» можно толковать как угодно. Например: «уговори их». Рик и уговорил. По-своему.
К утру быстроходная яхта уже приблизилась к гавани Роксана. Орвис переоблачился в очередной раз — теперь во флотскую форму Архипелага, преобразившись в господина младшего лорда. Рикас подумал ещё, что пирату слишком уж сходят с рук эти перевоплощения. Или Терон знает о них, не подавая виду, или интриган идёт ва-банк в расчёте сорвать куш, после чего маски сами спадут с лица победителя.
Шлюпка с двумя парами гребцов направилась к берегу. Тей остался на яхте. Он с уважением рассматривал лес мачт и дымовых труб, в небывалом количестве заполнивших бухту: не только пирсов, на всех не хватало даже причальных бочек, основная масса качалась на якорях на расстоянии пушечного выстрела от берега.
Акватория напоминала главную площадь какого-то городка в праздничный день: людно и суетливо. Между флотом победителей и пристанью сновали бесчисленные шлюпки, баркасы, ялы, плоты и паровые катера. Вероятно, команды по очереди предавались портовым утехам.
К обеду Далматис вернулся, но только чтобы скомандовать прямо со шторм-трапа:
— Едем на берег!
В лодке он заставил Рикаса набросить заношенную бесформенную хламиду с капюшоном, придавшую вид бродяги-оборванца или паломника. Не хватало только торбы, посоха и обмоток на ноги вместо сапог.
Под плеск вёсел Орвис прошептал короткую инструкцию.
— Никаких воплей восторга. Возможно, вам не удастся уединиться.
— Кто-то следит за отцом?
— Тей Йоргос, верный пёс Терона. Он — сама подозрительность.
— Знает о нашем похищении?
— В том то и дело, что в неведении. Йоргос по-своему благороден, сохранил иллюзии в отношении верховного лорда, мирится с его пороками. Если сказать ему про детей-заложников, просто откажется верить.
— А отец…
— Йоргос его убьёт, — лицо Далматиса прорезала складка. — Терон дал именно такие инструкции — прикончить князя при подозрении в измене. Так что — ориентируйся по ситуации, но не показывай лицо и не подведи всех нас. Капюшон глубже!
На берегу Рик едва не падал, раз даже налетел на столб. Из-за опущенной на глаза тряпки он ни черта не видел, но спутник решительно воспрепятствовал попытке чуть сдвинуть капюшон к затылку. В итоге Далматис повёл молодого человека за локоть как поводырь слепца.
Рикас почувствовал ногами ступеньку, поднялся по невысокой скрипучей лестнице. В жаркое пространство под хламидой проникли запахи харчевни и соответствующие звуки: гомон множества нетрезвых голосов, стук посуды, шаги, крики с требованием налить ещё вина… Следующая лестница вела на второй этаж.
Тей переступил через порожек. Повинуясь толчку, опустился назад, пятая точка нашла скрипучий стул. В узком поле зрения — грязные доски пола. Вскоре на них появились две пары узких тейских сапог.
— Лазутчик?
Голос, хорошо поставленный и неприятный, с явными командными интонациями, принадлежал незнакомому человеку.
— Да, лорд Йоргос. Но — наш лазутчик, — торопливо откликнулся Выскочка.
Йоргос! Тот самый, что не отлипает от отца. Значит, вторая пара ног…
— Самое главное сообщу только синьору князю, — как можно глуше просипел Рикас.
— Вы его обыскали? — снова вставил соглядатай.
— Сразу же, будьте уверены.
— Я сам его обыщу, — не унимался Йоргос.
— Все — вон! — отрезал вошедший с ним человек, и сердце Рикаса чуть не вырвалось из груди.
— Но, лорд Алайн… Я обязан…
— Синьор Йоргос, сегодня флот Архипелага одержал самую большую
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Южный шторм - Анатолий Минский, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


