`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алхимаг: Говорящий со змеями - Михаил Ежов

Алхимаг: Говорящий со змеями - Михаил Ежов

1 ... 36 37 38 39 40 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ваши родители.

Я ожидал этого вопроса. Только мы двое знали, что тогда случилось. Так что я вкратце пересказал последние события, произошедшие в этом доме перед тем, как я его покинул. По мере того, как я говорил, лицо старика менялось. Когда я закончил, было уже ясно, что он мне поверил.

— Ваша Светлость! — прошептал он после короткой паузы. — Зачем вы вернулись⁈ Вам нельзя появляться в…

— Спокойно, старик, — перебил я, подняв руку. — Всё в порядке. Поверь. Но нам есть, что обсудить. Предлагаю сделать это не в холле. Пойдём в кабинет отца. Если он уцелел.

— Да… конечно… Боги, не могу поверить, что вижу вас! Я был почти уверен, что вы не выжили! Когда поисковые отряды обнаружили вертолёт, и стало ясно, что до Убежища вы не добрались…

— Я был очень близок к смерти, старик. Но, как видишь, уцелел. Идём, я всё тебе расскажу.

И мы двинулись через дом.

Пока шли, я отметил полное отсутствие слуг.

— Ты здесь один, что ли? — не выдержал я спустя несколько минут.

— Так и есть, Ваша Светлость. Штат пришлось распустить за ненадобностью и… из экономии, если позволите.

— Из экономии? — переспросил я, так как в тоне камердинера послышалось нечто странное.

— М-м… Да, Ваша Светлость. Видите ли, большая часть средств уходит на восстановительные работы. Я распорядился их проводить, хотя…

— Не знал, жив ли я, — закончил я за него, так как старик сделал паузу.

— Именно так, Ваша Светлость. Не был уверен, что они нужны.

— Понимаю. Ну, теперь ты знаешь, что не зря их затеял.

— И это большое облегчение, — с чувством проговорил камердинер.

— Я тоже рад тебя видеть. Не пояснишь насчёт средств? Верно ли я понял, что денег едва хватает на ремонт?

— К сожалению, это правда. Ваша семья… не была особенно богата.

Мне вспомнился подслушанный разговор Николая с главой клана. Тогда речь шла о выделенном на исследования алхимага правительственном гранте.

— Насколько не особенно? — спросил я.

Еремей вздохнул.

— Полагаю, вам нужно войти в курс дел, — сказал он. — Видите ли, ваша семья не относится к поместному дворянству. Это значит, что у вас нет земель, с которых можно получать доход. Ваш отец имел гранты на исследования, и весьма крупные, однако после его смерти они были отозваны. Остался только небольшой капитал, кое-какие ценные бумаги, ну и доля в паре компаний. И этого едва хватает на ремонтные работы. И то, если не торопиться.

Проклятье! Вот это новость. Хотя следовало догадаться.

— Выходит, у меня, по большому счёту, только титул?

— Увы, Ваша Светлость. Простите, но ваш приезд, хотя меня несказанно обрадовал, в то же время… Как бы это сказать? Словом, вы уверены, что стоило возвращаться? Вам ведь грозит опасность. Департамент по надзору…

— Непременно захочет со мной встретиться. Я это понимаю. Но не волнуйся, им нечего мне предъявить.

Еремей явно хотел сказать ещё что-то, но решил отложить до того момента, как мы окажемся в кабинете. Хоть особняк и был пуст, нас мог случайно услышать кто-нибудь из рабочих, оказавшийся в этой части дома по какой-то надобности.

Когда мы оказались в кабинете, я плотно закрыл дверь и осмотрелся. Большое кожаное кресло за столом было местом Николая Мартынова. И теперь мне предстояло его занять. И нечего с этим тянуть. Если уж я решил вернуться в качестве его сына, то и вести себя следует соответственно. Поэтому я обошёл стол и сел в кресло. Пришлось немного подрегулировать высоту.

— Садись, Еремей, — кивнул я мажордому. — В ногах правды нет.

Старик занял место напротив меня.

— Вы сказали, Департаменту по надзору нечего вам предъявить, — проговорил он.

— Так и есть. Видишь ли, чтобы обвинить человек в том, что он Печатник, требуется один весьма существенный нюанс. Без которого ничего не выйдет.

— Позволено ли мне спросить, какой? — вкрадчиво поинтересовался камердинер.

— Печатником может стать только гомункул. И не любой, а лишь тот, в которого вдохнули человеческую душу. Полагаю, ты давно подозревал, что я… не просто так изменился после того несчастного случая.

— Ваша Светлость хочет сказать, что…

— Что мой отец дал мне тело мунка? Да, именно так. У него не было выбора. Повреждения, которые я получил при взрыве, оказались несовместимы с жизнью.

— Это многое объясняет, — помолчав, проговорил Еремей, глядя на меня. — И вы правы: я подозревал нечто подобное.

— Но с отцом вы это не обсуждали?

Старик отрицательно покачал головой.

— Теперь ты знаешь всё, — сказал я.

— Кроме того, как вы намерены пройти проверку Департамента.

— Единственное, что отличает тело мунка от человеческого, — арматориум. Мне удалось заменить его настоящей нервной системой.

— Вот как… — пробормотал Еремей. — Никогда не слышал о подобном.

— Тем не менее, это оказалось возможным. И вот я перед тобой — самый обыкновенный человек. Департаменту по надзору, без сомнения, известно, что только гомункул способен стать Печатником. Когда его сотрудники убедятся, что у меня нет арматориума, им не останется ничего, кроме как признать, что я не мог устроить всего этого, — я повёл вокруг себя рукой, имея в виду разрушения. — А дальше пусть думают, что хотят. Полагаю, им придётся принять версию, которую ты им изложил.

— Вероятно, так и будет, — помолчав, признал Еремей. — Но они захотят узнать, где вы были.

— Скажу, что в родовом Убежище. Прятался, опасаясь нового покушения. Там и тренировался.

— Но вертолёт…

— Ничто не связывает его со мной. Это мог быть любой другой коптер.

Старик задумчиво потёр подбородок.

— Тут вы правы, Ваша Светлость. И всё же, если позволите, вы не всё продумали. Допустим, вам удастся провести Департамент. Но что делать с теми, кто убил ваших родителей? Они наверняка попытаются и от вас избавиться.

— Зачем? Какую я представляю для них опасность?

— Могу я говорить откровенно?

— Само собой, старик. Выкладывай всё, что у тебя на душе.

— Не знаю, кто послал к вам Печатника, но это точно очень серьёзные люди. Я даже не представляю, как им удалось переместить убийцу прямо в столовую. Вы сами помните, как он возник прямо из ниоткуда. Это точно не кто-то из вашего клана и даже не из конкурентов. Телепортация… считается невозможной.

1 ... 36 37 38 39 40 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алхимаг: Говорящий со змеями - Михаил Ежов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)