Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

Читать книгу Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва, Екатерина Александровна Боброва . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы.
Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва
Название: Фантастика 2025-152
Дата добавления: 1 октябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-152 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-152 - читать онлайн , автор Екатерина Александровна Боброва

Очередной, 152-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

МАМА ДЛЯ СОВЕНКА:
1. Екатерина Александровна Боброва: Шесть высочеств и одна ассара. Часть 1
2. Екатерина Александровна Боброва: Мама для Совенка. Часть 2
3. Екатерина Александровна Боброва: Путь огня. Часть 3
4. Екатерина Александровна Боброва: Путь менталиста. Часть 4
5. Екатерина Александровна Боброва: Совенок. Путь к трону. Часть 5
6. Екатерина Александровна Боброва: Совенок. Вода и пламя. Часть 6
7. Екатерина Александровна Боброва: Стихийница. Часть 7 

ПРЕСВИТЕРИАНЦЫ:
1. Василий Кленин: Пресвитерианцы. Первый поход
2. Василий Кленин: Пресвитерианцы. Вторая армия
3. Василий Кленин: Пресвитерианцы . Третий флот
4. Василий Кленин: Пресвитерианцы. Четвертый берег

ПРАВО ПРОШЛОГО:
1. Алёна1648 : Ход времени: Защита
2. Алёна1648 : Следствие ведёт...кто попало

Я В ТВОЕЙ ГОЛОВЕ:
1. Пелагея Ермак : Я в твоей голове
2. Пелагея Ермак: Я в твоей голове. Игра по моим правилам

                                                                    

Перейти на страницу:
без второго дара.

— Его заменим на целителя и не спорь, — одернул король Шестого, — остальных берешь с собой. Восемь безмолвных — все, что могу послать с тобой, не вызывая подозрения. Их слушаться. Я не даю тебе руководство над ними, это понятно?

Аль удрученно кивнул, ощущая себя маленьким мальчиком, которого первый раз мама отправляет в поход в друзьями.

— Остальные инструкции получишь от братьев, — подвел итог разговора его величество и вдруг посмотрел тепло: — Ты действительно вырос, а я даже не заметил, когда. Удачи, сын, и помни, для тебе главное — безопасность, а не выполнение задания. Ассара мне голову открутит, если с тобой что-то случится.

Дома новость о поездке в Такию восприняли по-разному. Мама побледнела, но мужественно улыбнулась и тут же начала распоряжаться касательно багажа и вещей, которые могли понадобиться. Двойняшки вцепились, требуя привести им самое-самое, еще и вкусное, и интересное. Аль отбивался, клятвенно обещая, что как только, так сразу. И самое вкусное, и самое интересное.

Двойняшкам в этом году исполнялось десять, но выглядели они как Аль в свои пятнадцать. Ассару часто донимали «заботливыми» расспросами, а не больны ли ее старшие? И если они так быстро растут, не состарятся ли раньше срока? Ассара отшучивалась рассказами об акселерации. Все прекратилось в одночасье, когда его величество издал указ, по которому прием в академию разрешался раньше пятнадцати лет. Имен в указе, естественно, не было, но все прекрасно поняли, для кого он был издан. И подданные затаились в ревнивом ожидании — поступят ли двойняшки на учебу раньше срока, смогут ли там учиться и какой силы дар у них проснется.

Сам Аль был уверен — брат с сестрой еще всех удивят. Он уже предвкушал тот год, когда эти двое переступят порог академии. В указе была короткая, но важная приписка о возможности для лиц женского пола начать обучение в младших классах, если на то будет признанная необходимость.

Двойняшки до сих пор не разлучались друг с другом больше, чем на пару-тройку часов, так что Аль сомневался, что ректор сможет с этим что-то сделать.

Друзья сначала искренне обрадовались возможности побывали в Такии, а потом дружно утешали чуть не заплакавшего от обиды Франтеха. Тот с горя пообещал найти второй дар и экстренно его пробудить, а еще выучиться на целителя, чтобы от него действительно была польза. Этот год был последним, когда они должны были определиться со специализацией. Лунь давно учился на артефакторике, Шиль не мыслил себя вне боевой магии, специализация Аля была определена его рождением, и только Франтех все еще мучился сомнениями.

Хуже всех восприняла новость о практике Майра. Побледнела, сжала губы, ничего не сказала, но глянула так, что Аль сразу понял — отъезд будет воспринят предательством.

«И слышать ничего не хочу, — категорично замотал головой Кайлес, посмотрел на унылые лица просителей и пояснил отказ: — Несовершеннолетний менталист по правилам должен сопровождаться взрослым менталистом в поездках вне страны. Меня, знаете ли, не прельщает Такия, да и факультет я на кого оставлю? А всем остальным я Майру не доверю. Впрочем, знаю я одного свободного менталиста-пенсионера, но вряд ли вы будете в восторге от его сопровождения…»

Аль только вздохнул в ответ. Деда Майры он побаивался и совершенно не горел желанием видеть его рядом. Майра так и слышать о нем не желала. Да и король вряд ли разрешит их встречу даже после стольких лет запрета.

— Не переживай, — попытался Аль утешить девочку, — станем взрослыми, обещаю, съездим в Такию вдвоем.

Майра лишь пренебрежительно мотнула челкой — ее не устраивала отсрочка — и удалилась переживать отказ.

Корабль снялся с якоря с утренним отливом. Аль растер лицо ладонями, прогоняя сонливость. Позади были ранний подъем, сборы, суматоха со сдачей экзаменов — ректор пошел на встречу и разрешил сдать их раньше срока, а еще куча мелких дел, которые требовалось доделать до отъезда. Одни только осмотры целителей «Помните, ваше высочество, о рисках прибытия в Такию» заняли уйму времени.

И вот он здесь. На палубе. Вдыхает запахи моря, водорослей, свежей рыбы — слева стояло рыболовецкое судно — щекочущие нос ароматы — рядом разгружали тюки со специями, слушает шум не засыпающего никогда порта, крики носящихся над головой морских птиц и улыбается.

Ветер захлопал поднятыми парусами. Палуба ожила громкими командами. Заняли свое место маги воды и воздуха, и отпущенный на свободу корабль крылатой птицей заскользил по воде, покидая порт.

Аль глубоко вздохнул, ощущая внутри щекочущее чувство радости. Об ответственности он подумает после. Сейчас ему хотелось насладиться дорогой, почувствовать манящее дуновение ветра странствий.

— Ваше высочество, прохладного вам утра.

Аль с сожалением отвел взгляд от кипящей пены, расходящейся от носа разрезающего воду корабля. Повернулся к капитану, едва заметно склонил голову:

— Господин капитан, и вам.

Мужчина был высок, загорел и напоминал Алю высушенную на солнце рыбешку. Виной тому были белые, выгоревшие на солнце волосы, просоленная, задубевшая на ветрах кожа лица и худощавое телосложение.

Капитан нервно поправил китель. Огладил волосы. Надел фуражку. Откашлялся. Аль терпеливо ждал. В академии давно привыкли к принцам, которые регулярно оказывались в числе курсантов. Да и не принято было там кичиться титулами. Какое почитание, когда за провинность можно было отправиться носить ведра с отходами? Да и король требовал равного отношения к своим отпрыскам, говоря, что принцы успеют еще вкусить отравленного вкуса власти. Пусть в детстве и юношестве побудут обычными людьми.

Но академия осталась позади. И Аль читал во взгляде капитана законные опасения о высоком статусе пассажира.

— Ваше высочество, плавание по расчетам займет пять дней. Мы пересечем четыре зоны нестабильности, прошу на это время воздержаться от использования магии. Вы не пропустите их — корабельный колокол будет отбивать каждые полчаса.

Аль был в курсе — Второй нашел время подробно рассказать о плавании младшему, завершив ожидаемым: «Не посрами огонь семьи, мелкий». Аль, правда, не совсем понимал, как названия узлов, которыми крепили паруса или «битье силы», как здесь называли оповещение о зоне нестабильности, помогут ему в пути. А вот рассказ о Такии попытался запомнить во всех подробностях.

— Скажите, господин капитан, а почему вы назвали судно «Покоритель огня»? — задал Аль мучавший его вопрос.

Оказалось, что одного вопроса было достаточно, чтобы мужчина забыл о своих опасениях, и Аль удостоился рассказа о боевом прошлом корабле.

«В Шахтае дело было. Порт подожгли,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)