`

Императрица - Ник Гернар

1 ... 35 36 37 38 39 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
взглядом склонил голову в бок. Тот сразу понял свою ошибку и затараторил:

— Изначально хранилище было нашей лабораторией, но после захвата города мутантами перешло в их владение. Мы должны были или отбить хранилище, или уничтожить, но эти монстры подорвали сами себя вместе с нашими войсками!

— Допустим, — кивнул я, расслабленно опускаясь снова на стул. — Тогда следующий вопрос. И что же в нем такого ценного?

— Вы и этого не зна… — почти шепотом проговорил мужик, но тут же спохватился. — Там все ценное. Десятки удачных мутационных комбинаций, производственный цех, склады с прививочной сывороткой и оптимизирующими растворами, и уникальный анализатор, который нам так и не удалось воссоздать.

— Что такое «прививочная сыворотка»?

— Ну как же… — изумленно отозвался пленник. — То, за счет чего достигаются соответствующие изменения, или мутации.

Вот тут уже я нахмурился.

— То есть… Ты хочешь сказать, что у вас мутации достигаются методом прививок?..

— Позвольте меня все-таки спросить вас, откуда вы? И кто вы? — проговорил дядька, озадаченно глядя на меня. — Этому методу уже более ста лет, и я не могу поверить, чтобы где-нибудь в мире об этом не знали!

— Верно, — кивнул я. — Но дело в том, что мы не из вашего мира. Мы пришли из пространственного разлома. Потому что для нас это — единственный доступный способ получения мутационных способностей. А вы, стало быть, просто сыворотки вводите? Потрясающе, — усмехнулся я уголком рта. — Один укол — и стал тебе любой маразматик математиком, а шизофреник пирокинетиком…

А про себя подумал — удивительно, как вы еще сто лет протянули с такой доступностью мутаций.

Мужик, как ни странно, не особенно удивился, услышав такую, с моей точки зрения, ошеломительную новость. Наоборот, он как-то даже посветлел лицом и будто даже не расслышал вторую половину моей реплики, сконцентрировавшись на другом.

— Так значит, из разломов опять начали приходить иномирцы, — пробормотал он. — Вы не из числа новых подопытных. Вы просто чужаки, которые хотят забрать анализатор. Это не худший вариант для нас. Потому что, если вы его заберете, он не достанется мутантам.

— Ну вот видишь, у нас даже интересы пересекаются. Я вот только одного не понял. Ты сказал, что лаборатория изначально была вашей. Но мутантами называешь их, — кивнул я в сторону завернутых трупов рыцарей. — Правильно ли я понимаю, что вы сами их вырастили? Теми самыми сыворотками?

— Все не так, — возразил пленник. — Мы не создавали их. Они себя сами такими создали! И продолжают создавать, поэтому их и следует уничтожить! Я расскажу тебе…

— Непременно, но по пути, — прервал я душеизлияния пленного. — Как далеко от стадиона располагается убежище?

— Часа два с половиной ходьбы. Это к югу от оборонного завода, не доходя до бывшей вертолетной площадки…

— Мне это ни о чем не говорит, сам покажешь. Не будем терять время и ждать, когда эти мутанты разберутся с остатками вашей армии и вернутся оборонять хранилище.

— Они и так его обороняют, не сомневайся, — нахмурившись, проговорил мой собеседник. — Они же не могут без стимуляторов.

— Стимуляторы — это жидкости, которые мутанты таскают за спиной?

— Да, — кивнул вояка. — Они производят их тоннами и постоянно используют, увеличивая эффективность мутаций в два, а то и в три раза. И все эти стимуляторы вызывают мощное привыкание. Потерять все это будет серьезным ударом для них.

— У них что, единственная лаборатория?

— Нет конечно. Но только здесь они создают новые сочетания. Благодаря анализатору, который безошибочно определяет виды мутаций, уровень их выраженности, совместимость и прочее.

— Понятно, — вздохнул я. И обернулся к своим. — Так, собираемся! Мы идем в хранилище.

Мы с Чо занялись подбором костюмов и настройкой говорилок. Егор перетрясал рюкзаки, оставляя в них только самое необходимое по моему списку и распихивал боеприпасы по внешним карманам рюкзаков, чтобы легко было доставать. Мы с буддистом договорились поделиться частью своей дозы с пленным и отдали Анне все ампулы и шприцы, чтобы она умелой рукой сделала всем инъекции. Вершинин вызвался ей помогать. Север раздал всем наклейки и хотел было заменить Вершинина, но тот возмутился и сказал, что может быть он и не такой скоростной, но тоже умеет быть полезным.

Правда, последний укол самой Анне делать все равно пришлось буддисту, потому что сама себе она не могла, а Вершинин не умел.

— Будет больно, но надо потерпеть, — голосом педиатра проговорил Север, плавно нажимая на поршень.

Анна хмыкнула.

— Поверь мне, это вообще не больно. Ты просто никогда не обращался к косметологу.

— Это правда, — согласился Север. — Но все равно укол неприятный…

Наконец, мы собрались, оделись, вооружились. Егор взвалил на себя самый тяжелый рюкзак. Ругнулся на того, кто разлил воды на полу, так что он поскользнулся.

Наконец, я взял за локоть накачанного обезболивающим пленника со связанными руками и первым вытолкнул за двери.

Так мы двинулись на поверхность.

— Чтобы потом не было недоразумений, имей в виду… — сказал я прихрамывающему рядом со мной мужику. — Если вдруг ты по какой-то причине приведешь нас не туда, я тебя жопой насажу на какую-нибудь арматуру, чтобы ты там висел. Сначала как громкоговоритель, а потом — как флаг. И это сейчас была не метафора.

— Ты — мой способ выполнить ставшее невыполнимым для других задание, — ответил вояка. — Так зачем мне тебя обманывать?..

— Ну, раз мы договорились, теперь рассказывай про своих мутантов, — приказал я ему.

И вояка заговорил. Рассказал, как возникла секта Новой Силы, как для достижения большей мощи ее адепты стали пренебрегать человеческим обликом. Как разразилась первая мировая война, и небольшое число мутантов одержало свою первую победу. Как стали собирать обычных людей на фермах, чтобы те рожали детей, которых в свою очередь подвергали мутационным изменениям, превращая в новых солдат. Я спросил про неубиваемых дикарей. Как так вышло, что у них такой уровень регенерации, а у всех остальных — нет?

— Такой уровень регенерации, как ты говоришь, не совместим с интеллектуальной деятельностью, — пояснил вояка. — Там от центральной нервной системы остается две извилины, и эти две извилины навсегда неизменны. Потому и регенерируется без проблем, как дыра в любых других тканях. Без ущерба, так сказать. Теперь, кстати, направо поворачивай, вон к той куче

1 ... 35 36 37 38 39 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Императрица - Ник Гернар, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)