`

Евгений Прошкин - Смертники

1 ... 35 36 37 38 39 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Твои условия невыполнимы, — ответил Олег. — И ты это понимаешь.

— Ах я понимаю?! — взвился тот. — А что вы понимали и о чём вообще думали, когда вписывались в блудняк с этим сраным контейнером? У вас же ни гроша в карманах! Вы реально верили, что несколько человек станут пахать на вас бесплатно? Ходить, искать, расспрашивать? И вот мы нашли, а хрена ли толку? Теперь вы поете, что испытываете временные финансовые затруднения. Или вас забыли предупредить, что в Припяти нет банкоматов?

— Остынь, остынь, — миролюбиво произнёс Михаил. — Посмотри на это с другой точки зрения: неужели мы такие отмороженные, что надеялись кинуть четырех человек? У нас небольшая накладка, признаю, но бабло скоро будет. На днях я жду курьера. Ты ведь знаешь, что путь в Припять — не самый простой и не самый быстрый. Но человек идёт.

— А если твоего курьера по дороге загрызут мутанты? — спросил Коршун уже совсем другим тоном.

— Тогда с Большой Земли отправят второго.

— А если и второго?…

— Значит, пришлют третьего, — заверил Столяров. — Моему заказчику нужен результат, а не телеграмма о том, что меня тут расстреляли за долги.

Сталкер оттаивал на глазах.

— Пора обсудить сумму, — сказал он.

— Курьер несёт двести тысяч евро, — равнодушно проговорил Михаил. — Это ваши деньги. Дели их как считаешь нужным. Моя доля ляжет на счёт в банке.

Коршун сделал вид, что размышляет.

— Согласен, — бросил он. — Но место, где стоит твой контейнер, ты узнаешь только после оплаты.

— Конечно. Но если его там не окажется, пеняй на себя.

Оба, вполне довольные разговором, ударили по рукам. Гарин продолжал лежать на кровати, слабо понимая, зачем он присутствует при этой подозрительной сделке.

— Ещё один вопрос, — спохватился Коршун. — Чисто для общего развития.

— Ну, валяй.

— Вот узнал ты, где находится этот ящик, и что дальше? Его и вдесятером не поднимешь.

— Это тебя уже не касается. Набора грузчиков не будет.

— Не увиливай.

— Я не увиливаю, я говорю открыто: это не твоё дело.

— Да перестань, — нетерпеливо сказал Коршун. — Вот прям охренительный секрет!

— Охренительный, — подтвердил Столяров. — Тебе действительно так интересно? — спросил он, увидев, что Коршун не отступает.

Тот искренне затряс головой.

— Я должен вернуть его владельцу, — сообщил Михаил.

— Э-э… И тебе это представляется лёгким делом? Вытащить из Зоны целый контейнер?

— Вдвоём мы не осилим, — согласился Столяров. — По маяку прилетит отряд оч-чень серьёзных мужчин, которые ещё и не такие операции проворачивали.

— Трудно даже представить, во сколько это обойдётся твоему бешеному миллионеру.

— Это уже его проблемы, не правда ли? Лучше не вникай. Просто дождись своих денег и забудь об этом. А теперь, извини, моему товарищу нужно отдохнуть, он никак не очухается после утреннего спарринга.

Михаил мягко, но настойчиво выпроводил Коршуна из прохода и сел напротив Гарина.

— Вот мы и выяснили его настоящую цель, — сказал Столяров после длинной паузы.

— Я уже ничего не понимаю, — отмахнулся Олег. — По-моему, всё наоборот. Это он выяснил, чего ты добиваешься.

— Как раз в этом его цель и заключалась.

— Кончай балаган, мне не до шуток.

— Никто и не шутит. Не знаю, поверил ли Коршун в деньги, которые нам якобы несут… Во всяком случае, он сделал вид, что верит. Но в действительности его интересовало не это, а только то, о чём он спросил в самом конце.

— Про то, что ты сделаешь с контейнером?

— Да. Ему нужно было это выяснить. Я тут навёл кое-какие справки, пока ты спал. Представляешь, об этом Коршуне никто ничего толком не знает.

— О нём не знает даже… — Гарин поднёс палец к виску, но осёкся. — Извини, продолжай.

— Ты не ошибся: он действительно не тот, за кого себя выдаёт. Так же, как и мы, впрочем… Ты заметил, кто из местных не ходит добывать артефакты? — Столяров тихо рассмеялся. — Мы с тобой да тройка Коршуна. Мы могли проколоться уже только на этом. Хотя и прокололись. — Он посерьёзнел. — Коршун-то сразу усёк, что мы отличаемся от этой братии. Потому и приклеился к нам. Ему даже «венец» не нужен. Он хотел лишь одного: убедиться, те ли мы, кого он ждал. Так, у тебя наволочка почище вроде, — сказал Михаил без всякого перехода. — У меня совсем чёрная уже, а твоя ещё ничего. Снимай, давай её сюда.

— Зачем она тебе?

— Я иду в госпиталь.

— Ты заболел?

— Я в порядке.

— Но в госпитале база наёмников!

— Поэтому я туда и собираюсь. Нужно предупредить Пельменя.

— Кого-кого?… Пельменя?!

— Пельмень будет четвёртым. После Доктора, Вишни и Цапли. Ты был прав, Олег. Абсолютно прав.

Глава пятнадцатая

Гарин поймал Михаила за рукав уже у самой двери:

— Я пойду с тобой.

— Это исключено, — отрезал Столяров.

— А если тебя там грохнут?

— А вот это вероятно.

— Ну и что мне тогда делать?

Михаил остановился.

— Спроси чего полегче, — вздохнул он. — Советую примкнуть к какой-нибудь толковой группе. Потом, возможно, кого-то потянет домой — увяжешься с ними. Один ты из Зоны всё равно не выберешься.

— Отличная перспектива.

— Ну, знаешь ли, не хуже моей.

— Хрен редьки не слаще, поэтому я иду с тобой.

— Ты мне не нужен, — до обидного просто сказал Столяров.

— А если ты по пути наткнёшься на контролёра?

— На этот случай есть винтовка.

— А если ты его не заметишь?

— Не будь ребёнком, Олег. Хватит уже твоих «если».

— А ты не корчи из себя героя! Один он идти собрался…

Столяров лёгким движением избавился от захвата и вышел в торговый зал. Рядом с пустым стеллажом он резко развернулся и ткнул шедшего следом Гарина кулаком в живот:

— Но только не ныть, понял? Не рассуждать, не плакать, не задавать глупых вопросов. И убери «венец» куда-нибудь. Спрячь его за пазуху. Коршун мимо не проходил? — обратился он к сталкерам за столом.

— Не проходил, — ответил Порох. — Пролетал! Выскочил как ошпаренный.

— Один?

— Этого я не заметил.

— Вроде, один, — сказал Налим.

— Какой он, оказывается, быстрый, наш пернатый друг… — пробормотал Столяров, увлекая Олега к выходу. — А Бес или Яцек? — спросил он уже с порога.

— Нет, нет, не видели, — нестройно ответили сталкеры.

Михаил сбежал с крыльца и вышел на середину улицы.

— Неизвестно, сколько у нас времени, — сказал он. — Если опоздаем, то лучше бы вообще не ходить.

— Тогда не пойдём?

— Двинули, живо! И убери, говорю, «венец» из рюкзака. Там, куда мы идём, парни попроще, они длинных комбинаций не выстраивают. Хватают всё, что видят. Да-а… Ну, Коршун, ну, молодец… Резину тянуть не любит.

— Как ты думаешь, Бес действительно встречался с Пельменем?

— Конечно, нет. Коршун с самого начала знал, куда отвезли контейнер. А с Пельменем нас свели для правдоподобия. Потому что для обычного сталкера Коршун знает непозволительно много.

— А если ты ошибаешься?

— Опять?! — крикнул Столяров. — Ста метров ещё не прошли, ты мне уже в мозги въелся!

— Ладно, я помолчу, — отозвался Гарин. — Только одну вещь скажу. Я понял, почему ты в Зоне. Приказ начальства, большая зарплата в Институте — всё это фигня. Ты сам сюда с радостью влез, потому что дома ты один. Нет у тебя ни друзей, ни баб нормальных. Какой бы ты ни был боксёр-самбист, ты всё равно один. Потому что ты невыносимый человек. Всё, вот теперь я молчу. — Олег рубанул воздух рукой, словно расписался и перевернул страницу.

Михаил на эту тираду никак не отреагировал, возможно, он вообще её не слышал. Его занимала проблема более насущная: как не опоздать к Пельменю и в то же время не стать кормом для мутантов. Преодолеть бегом расстояние от книжного до госпиталя было нереально даже без рюкзака за спиной и Гарина на шее. Кроме того, на дороге тут и там лежали поваленные деревья, закрывавшие обзор. За каждым из них могла поджидать парочка зомби или свора голодных собак. Столяров двигался короткими, но мощными перебежками от одного укрытия к другому. Бочка из-под солярки, куст, даже бетонные основания фонарей — всё годилось, чтобы укрыться от возможного противника. При этом Михаил был вынужден каждый раз оборачиваться к Олегу и проверять, жив ли тот.

Гарин старался не отставать — настолько, насколько это было в его силах. А силы начали его покидать уже через два квартала, как только миновали универмаг. Ещё через несколько минут впереди за общежитием показалось какое-то длинное строение. Гарин, помнивший карту довольно смутно, решил, что это и есть больница. Радости не было предела, силы удвоились, и следующие сто метров он преодолел как на крыльях. Однако здание оказалось обычным жилым домом, и Олегом овладело уныние.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евгений Прошкин - Смертники, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)