Классический Эндшпиль - Владимир Александрович Сухинин


Классический Эндшпиль читать книгу онлайн
В мирах Сивиллы и Инферно царят напряжённые времена. Планета Сивилла охвачена огнём мировой войны, и все её народы вовлечены в жестокие битвы. Сбываются планы хранителей, которые были скрыты до поры до времени.
Ирридар Тох Рангор осознаёт, что все его усилия по изменению будущего планеты не могут разрушить замысел Рока. Он отчаянно ищет решение, ведь от этого зависят жизни его и его близких. Постепенно он начинает понимать, что невозможно решить проблемы, только разрушая конструкции Рока на поверхности. Вместо одной разрушенной линии будущего появляются две новые. Время работает против него, и он не уверен, сможет ли опередить своих соперников. Поле битвы напоминает шахматную партию, и Ирридар пытается найти выход из этого положения.
Я еще не закончил, как зашли еще два офицера.
– Меня что, поведут под конвоем? – спросила Мадлен. Я усмехнулся.
– Похоже на то. Пусть один из вас проводит мидеру в элитный салон красоты, они знают, что с ней сделать. А потом помогите мидере добраться обратно.
– Здесь, в правительственном комплексе, есть отличные специалисты. Они обслуживали мидеру губернатора, – ответил один из офицеров.
– Вот ты ее туда и отведешь, – распорядился я.
Они ушли, а я лег на диван.
«Вроде я приехал сражаться, а занимаюсь черт знает чем», – недовольно подумал я.
– Лучше займись чем-нибудь полезным, – раздался в моей голове голос Шизы.
– Чем, например? – спросил я, радуясь возможности отвлечься от тягостных мыслей.
– Я хочу замуж, – ответила она.
– За кого? – удивился я.
– Ты что, дурак?
– В каком смысле? – обиделся я.
– За кого я могу выйти замуж, кроме тебя?
– Ну, не знаю, может, за Лиана или твоего распорядителя…
– Я тебя ненавижу, глупый сухарь! Я люблю тебя и выйду за тебя замуж!
– Спасибо на добром слове, – вздохнул я. – И как ты себе это представляешь?
– Мы проведем брачную церемонию, и я стану твоей первой женой. Что скажешь?
Что я мог ответить? Психиатрии тут нет, а если и есть, то я не признаюсь, что слышу голоса. Где четыре жены, там найдется место и пятой. Спорить с беременной женщиной – это не по-мужски.
– Ладно, давай поженимся, – согласился я. – Когда и где?
– Сейчас, у меня.
Я еще пытался понять смысл ее слов, когда лапа дракона ухватила меня за руку и потянула на себя. Я оказался рядом с ним и двумя малышами. Они смеялись и показывали на меня пальцами.
– Жених и невеста! Тили-тили тесто. Кто с женой живет, тот под каблук идет!
– Кыш! – разогнал их Лиан. – Пошли, студенты нас ждут, – важно произнес он и грубо потащил меня в резиденцию Шизы. Она сидела в кресле и ждала.
– А что я должен сделать? – спросил я.
– Наряд невесты и пристойный костюм себе. Понятно?
У себя в сознании я был царем и творцом, мог сотворить что угодно. Одно желание – и готово.
– Встань, – попросил я. – Примерять будем?
И, подумав, оглядывая ее выросший живот, создал белое платье с вырезом на животе. Прикольно получилось. Я видел такой наряд в журнале, не скажу каком. Создал фату и, подумав, заменил ее на белую розу в волосах. Шиза стала крутиться у зеркала и восхищенно цокать языком. Я украсил ее бриллиантовым колье и серьгами, подумал и создал два кольца в коробочках.
– А это что? – спросила она, сунув нос в коробочки. – Кольца? Зачем?
– Это символ нашей нерушимой связи, – пояснил я. – Так принято. И еще тебе нужно новое имя. Я не хочу быть женатым на Шизе.
– Его не поменять, – отрезала она.
– Ничего, для бракосочетания назову тебя… Белоснежкой.
– Ой, красиво! Согласна, а что дальше?
Дальше я вырядился в черный приталенный костюм с бабочкой на белоснежной рубашке. Поглядел на разинувшего пасть дракона и обрядил его в черный фрак, на голову посадил цилиндр, в лапы сунул трость. Лиан вздрогнул от своего преображения. Зашли малыши в синих шелковых шароварах и безрукавках, широких рубахах с вырезом на груди, в туфлях с загнутыми носками. Маленькие Аладдины. Фантазия разыгралась, и я расстарался.
– Малыши, подберите шлейф платья нашей невесты, – распорядился я, и они радостно ухватили его. Следом вошел элегантный распорядитель тоже в черном костюме и с папкой в руках. Остановился перед созданным мною мраморным алтарем.
– Прошу брачующихся подойти ко мне, – важно проговорил он. Заиграл Мендельсон, и мы пошли к алтарю. – Ирридар Тох Рангор, – спросил эльфар, – согласен ты взять Шизу… простите, Белоснежку, в жены и быть с ней в радости и горе, в бедности и богатстве?
– Согласен, – ответил я и подумал: «Как будто она куда-то денется».
«И не подумаю», – услышал ее мысленный ответ.
– Ты, Шиза-Белоснежка, согласна взять в мужья Ирридара Тох Рангора? И быть с ним в радости и горе, в бедности и богатстве?
– Согласна, – ответила она.
– Жених и невеста, обменяйтесь кольцами.
Мы обменялись, эльфар закрыл свою папку и проговорил:
– Властью, данной мне носителем этого тела, объявляю вас мужем и женой. Поцелуйтесь.
Мы поцеловались, и она, оторвавшись, поморщилась:
– Уходи, ты воняешь.
Удар хвоста Лиана выкинул меня из сновидения, и я проснулся.
«Приснится же такое», – подумал я, но тут услышал ответ:
– Не надейся, все было по-настоящему. – Я глянул на руку и обомлел: там светилось золотом прозрачное кольцо.
Видимо, в реальности мое бракосочетание происходило не менее двух часов. Не успел я протереть от дремы глаза, как в кабинет заглянул Бран.
– Можно, ваша милость? – спросил он и виновато опустил глаза.
– Проходи, Бран. – Я встал и указал ему на кресло, сам сел в кресло рядом. – Давай поговорим.
Бран сел и смущенно посмотрел в угол.
– Странно, – произнес я. – Никто со мной общаться не хочет, все смотрят в угол и ждут, когда я уберусь и не буду мешать. – Бран перевел взгляд на меня, хотел что-то сказать, но я надавил: – А я не уйду и заставлю каждого не только выслушать меня, но и принять мои слова всерьез. Колония – это не наша собственность, тут под угрозой не интересы княжества, а судьбы людей, которые нам поверили и обрели новую родину. Вот ты посол княжества на станции Конфедерации Шлозвенга. А что ты делаешь? Ты пьешь и представляешь княжество как притон алкоголиков. Это преступление, и за преступление перед короной ты будешь наказан.
Бран вздрогнул, он уже знал, как я поступил с его бывшей женой, и с мольбой в глазах посмотрел на меня.
– Но ты, Бран, первый граф на Суровой, и я на первый раз сменю наказание. – Бран немного расслабился, но продолжал на меня смотреть с опаской. – Так вот, ты женишься на мидере Мадлен Берроуз, моей хорошей знакомой, она хозяйка цветочного магазина на станции. И не вздумай отказаться, я этого не потерплю.
Бран буквально окаменел, он вращал глазами и думал. Потом собрался с мыслями и, осмелев, спросил:
– Почему на ней?
– Потому что я ожидаю, что Гаринда начнет атаку на тебя. Оставшись одна и никому не нужная, она обязательно вспомнит о тебе, а мне это не нравится. Мне придется ее тихо прикончить, а я не хочу марать руки убийством. А когда у тебя будет жена, она не сможет сесть тебе на шею.
Бран снова стал усиленно думать и вращать глазами. В этот момент в кабинет, постучав, заглянул офицер безопасности.
– К вам, ваша милость, мидера Мадлен.