`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Баннерет - Мстислав Константинович Коган

Баннерет - Мстислав Константинович Коган

1 ... 34 35 36 37 38 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
понятно.

— Что?

Я немного помолчал, глядя на лошадь. Труп сотрясали мелкие судороги. Копыта то и дело начинали скрести по земле. Подёрнутый белёсой плёнкой глаз моргал, глядя прямо на меня. На губах животного выступила кровавая пена.

К горлу подступил ком. Я попробовал сопротивляться, но он настойчиво полз наверх. Единственное, на что у меня хватило времени: отпихнуть девушку в сторону. А затем полупереваренный ужин вырвался наружу, забрызгав дёргающийся в судорогах труп лошади и землю рядом с ним.

— Ну, пиздец, приехали, — ехидно прокомментировала происходящее Айлин, помогая мне разогнуться.

— Как приехали, так и уехали, — хмыкнул я, вытирая усы и бороду тыльной стороной ладони, — Ладно. Идём отсюда. Тут нам больше делать нечего.

Бернард с парой бойцов и двумя кметами уже ждали нас на дороге. Остальной десяток моих людей с арбалетами пока ещё выбирались из полей, прикрывая наш отход. Бандиты, конечно, так и не показались, но бдительности терять всё равно не следовало. Кто знает, может быть, прямо сейчас они следят за нами из-за деревьев и прикидывают в уме свои шансы взять ещё парочку заложников.

— Генри, с тобой всё в порядке? — сержант смерил меня подозрительным взглядом.

— А что?

— Да просто ты похож…

— На мертвеца, выползшего из могилы?

Бернард снова окинул меня взглядом и затем выдал свой вердикт.

— Нет. Тебя будто сожрал и высрал медведь, а потом на то, что у него получилось, сверху наблевала больная псина, — хмыкнул сержант, немного помолчал и добавил, — А ещё это успело протухнуть и теперь воняет на всю округу.

Да уж, он в отличие от Айлин в выражениях не стеснялся. Впрочем, я и в обычном то состоянии из-за своих увечий выглядел не лучшим образом, а сейчас… В общем, Бернард просто сказал как, есть и удивляться тут было нечему.

— Любая магия имеет свою цену. Некромантия — особенно, — покачал головой я, потихоньку ковыляя обратно к деревне. День выдался тяжелым, да и заклинание высосало почти все оставшиеся силы. Хотелось только одного — упасть и спать до завтрашнего обеда. А лучше — до послезавтрашнего. Но сначала — как следует набить брюхо. А то эта сраная магия оставила меня ещё и без ужина.

— Некро... — сержант не договорил. А затем ещё раз посмотрел на меня уже охреневшим взглядом, — Твою то мать Генри. Хорошо, что ты всё-таки додумался увести подальше крестьян и парней. Вряд-ли им стоило это видеть.

— Ты так говоришь, как будто знаешь, о чём идёт речь, — я удивлённо посмотрел на него, в ответ на что, сержант лишь равнодушно пожал плечами.

— Вообще-то мы уже дважды имели с ними дело, если ты не забыл. В Деммерворте и в Вестгарде. Впрочем, я встречался с такими и до этого. Приходилось «работать» с одним любителем, — бросил он, — Ещё в Деммерворте. Полудурок собрал себе в помощь банду головорезов, и принялся разорять могилы. Поначалу мы думали, что он их для алхимиков ковыряет, но всё оказалось куда печальнее. Когда мы вломились к нему в поместье, им же поднятые мертвецы уже обгладывали ему лицо. Банда тоже пошла на закуску неупокоенным. А потом они принялись и за нас.

Сержант замолчал, и вновь потянулся за своей фляжкой. Похоже воспоминание было не из приятных.

— Знаешь что самое херовое в сражении с мертвецами? — спросил сержант, и парой глотков осушил фляжку, а затем, сам же ответил на свой вопрос, — Им плевать на раны. Ты можешь отрубить им руку, ногу, даже голову. Но они всё равно будут пытаться тебя убить. И варианта у тебя ровно два — либо ты их как-то обездвиживаешь, либо рубишь на куски и сжигаешь останки.

— Как-то с теми мертвецами, что мы видели в Деммерворте получилось попроще, — я с сомнением покачал головой.

— Я говорю не о марионетках которыми колдун управляет словно куклами, — возразил Бернард, — А о настоящих живых мертвецах, поднятых при помощи чёрных обрядов. Они куда более опасный противник, чем всё, с чем нам приходилось иметь дело раньше.

— Так к чему весь этот рассказ? — я помотал головой. Она всё ещё болела, да и желудок то и дело напоминал о себе спазмами.

— К тому, чтобы ты этой хуйнёй не увлекался, — отрезал Бернард, — Она до добра не доводит. Заканчивается всегда одинаково. Плохо. Причём в нашем случае это «плохо» может быть для всего отряда.

— Я ему то же самое сказала! — возмущённо поддакнула Айлин, бросив на меня раздражённый взгляд, — Но он же упёрся, как баран! Надо ему и всё. Дурак самонадеянный! В конце-концов и себя угробит, и нас заодно!

— Ну, если упёрся, значит, у него были свои причины, — равнодушно пожал плечами Бернард. На этот раз Айлин уже его чуть было не сожгла взглядом. Правда сержант этого даже не заметил.

— Ты прав, были, — кивнул я, — И кое-что всё-таки мне удалось узнать. Кое-что действительно важное.

— Что? — синхронно спросили оба. Дьявол. Мне сейчас совсем не до долгих рассказов и пояснений. Сил нет. Ещё и раны снова разболелись. Вот только… Бернард, если что поймёт и спокойно подождёт до утра, но Айлин, боюсь, все мозги теперь вынесет. Ещё и путь до лагеря неблизкий… Блин. Надо было взять с собой лошадь и повозку. Так бы хоть добрался обратно в горизонтальном положении. Ну да что уж теперь.

— Ничего хорошего, — покачал головой я, — Судя по всему, противостоять нам будет маг. Вернее сущность, обладающая способностями. Именно с помощью магии была убита лошадь. Животное умертвили, чтобы показать крестьянам, мол, дёргаться бесполезно. Впрочем, была и ещё одна странность. Трава вокруг прогалины оказалась «выжжена». Я уже видел такое один раз. В медовище, — я чуть замедлился, чтобы отдышаться. Ноги болели. По спине текли струйки пота. В глазах всё немного двоилось. Твою мать. Похоже, заклинание и впрямь было второй ступени.

— Порядок? — скучающим голосом поинтересовался Бернард. Айлин встревоженно, но в то же время и раздражённо посмотрела на меня.

— Да. Просто немного подышать надо, — я согнулся, и упёрся руками в колени, пытаясь удержать равновесие, — По ходу сегодня мы слегка переборщили с работой.

— Да это всё твоя грёбаная некромантия, — зло прошипела девушка, тем не менее помогая мне разогнуться, — Говорила же, не надо!

1 ... 34 35 36 37 38 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баннерет - Мстислав Константинович Коган, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)