`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Побег из Альтарьера - Ульяна Муратова

Побег из Альтарьера - Ульяна Муратова

1 ... 32 33 34 35 36 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
будет означать, что я перехожу из магического боя в рукопашный. Ну, ещё есть «Эрик — в бой», если вдруг я решу пойти в атаку. Но обычно сигнал к атаке даёт командир, и он звучит как «Взвод — в бой» или как-то так в зависимости от размера боевой группы. Вообще, команд много, но для маленькой группы достаточно самых простых.

— Ясно. Спасибо за пояснения. И ещё один вопрос. Я совсем потерялась во времени, какой сегодня день недели?

— Раннее утро седьмого дня, а что?

— Я сбежала утром третьего дня. Кажется, это было целую жизнь назад. Со мной за год столько событий не происходило.

— Сегодня мы ночуем на Тропах, а завтра будем у цели.

— А где мы будем ночевать?

— На каком-нибудь постоялом дворе, скорее всего.

Хотела ехидно спросить, не думает ли он, что будет ночевать со мной, но прикусила язык, решив, что не стоит даже затевать такой разговор.

Я подобного в любом случае не позволю!

Мы замолчали. Я опустила голову, изучая подол и оставленную тварью прореху. Разгладила подранное место ладонями. Затем, повинуясь наитию, совместила рваные края и сжала их пальцами. И нити срослись! Я вскрикнула от восторга и повернулась к ларду Краверу, но он задумчиво смотрел в сторону и причину моего восторга не заметил.

— Помогите мне повернуться боком. Я хочу кое-что попробовать… — попросила я.

— Ну наконец-то мы перейдём к поцелуям, — лукаво улыбнулся Эрик и помог развернуться в седле.

— Расстегните куртку, я хочу попробовать починить вашу рубашку, — попросила я.

— Теперь это так называется? — дразняще протянул он, а я лишь глаза закатила в ответ.

Несносный тип! Зато теперь понятно, почему Рея спуталась сначала с Эриком, а потом — с Синвером. Просто у неё отвратительный вкус на мужчин!

Когда лард Кравер расстегнул куртку, я постаралась разгладить и совместить порванные края его рубашки. Но вместо того чтобы сосредоточиться на ткани, ощутила его горячее сильное тело под ней, смутилась, ничего не смогла сделать и хотела уже развернуться обратно, как он нежно коснулся пальцами моего подбородка, вынуждая посмотреть ему в глаза, и спросил:

— Это твой способ отблагодарить меня за убийство летучей нечисти? Рискованный.

— Нет, я просто хотела починить вашу рубашку. Смотрите, с платьем получилось, — я продемонстрировала нетронутую поверхность подола, с опозданием осознав, что прореху-то он не видел, поэтому с его точки зрения вся ситуация выглядит до крайности странно. — Я просто не могу ничего сделать, когда рубашка на вас! — с досадой закончила я.

В ответ на это Эрик хмыкнул, стянул с куртку, снял рубашку через голову и отдал мне. Я во все глаза смотрела на его широкую грудь, а потом прошептала:

— Холодно же!

— Я погреюсь об тебя.

— Не надо! Лучше наденьте куртку, я быстро.

Положив рубашку перед собой, попыталась её починить, но края всё равно расползались, а рубашка сыпалась из рук, потому что мне до крайности неловко было находиться рядом с полуодетым лардом. И чем сильнее я смущалась, тем ярче краснела, отчего смущалась пуще прежнего. Круговорот неловкости!

— Не получается! Застегнитесь, пожалуйста, — попросила я.

Вместо этого лард Кравер перехватил мою ладонь, прижал к своей груди и начал медленно вести по ней моей рукой. От ощущения гладкой бархатистой кожи под пальцами меня бросило в дрожь, а ещё снова накрыл запах Эрика, волнующий и успокаивающий одновременно. Он провёл моей рукой вверх по своей шее, поднёс её к губам, а затем поцеловал запястье. И в этой ласке было столько чувственности, столько желания, что я не посмела вырвать руку, завороженно наблюдая за тем, как моя ладонь скользит по его губам и касается его рта. Горячее дыхание обдало жаром, а затем мои пальцы сами очертили его губы, поражая новым ощущением нежности. Эрик вопросительно выгнул бровь, а я смутилась окончательно.

— У меня есть идея касательно рубашки.

Отняв руку от его лица, я отвернулась и погрузилась в изучение своего дорожного швейного набора. Там был небольшой свёрток тканей, и, выбрав самый крупный кусок, я принялась за работу. Сначала расстелила ткань на коленях и представила себе будущую рубашку, затем взяла красную нить из магического мотка и начала вплетать её в ткань. Под моими пальцами ткань менялась, становилась плотнее и толще, а я продолжала представлять Эрика в будущей рубашке. Я думала о защите, об отсутствии в его ауре алого, желала, чтобы рубашка дополнила его ауру и стала её продолжением.

Нить плавно растворялась в ткани. Погруженная в работу, я полностью отключилась от внешнего мира, порой закрывала глаза и отдавалась ощущению материала, делая его податливым в моих руках. Мысленно представляя ауру Эрика, я словно вписывала рубашку в неё, пыталась сделать артефакт продолжением его силы и его самого. Меня несло на волне странного вдохновения, и я не стала ему сопротивляться. Когда всё было готово, силы иссякли. Я словно сначала горела, а теперь погасла изнутри. Ужасно захотелось спать.

Получившееся сложно было назвать рубашкой, скорее — цельнотканой туникой без ворота.  Цвет почему-то получился тёмно-пурпурный. Я ожидала увидеть нечто алое или бордовое, но результат оказался куда интереснее, а ткань имела лёгкий красный отлив и выглядела необычно.

Только оторвавшись от созерцания итога работы, я внезапно осознала, что мы остановились у небольшой таверны, кабальды Ийнара и Томина уже привязаны к специальной перекладине у входа, а их самих рядом нет.

Я в недоумённо уставилась на ларда Кравера.

— Мы давно стоим?

— Какое-то время, — уклончиво ответил Эрик.

— Извините, я увлеклась.

— Я видел. Магия так и переливалась, за процессом было очень любопытно наблюдать. Я не хотел тебя тревожить. И потом, мне нравится на тебя смотреть.

— У меня получилось очень хорошо. Лучше, чем ваша предыдущая рубашка.

Я протянула ларду Краверу своё творение и улыбнулась. Хотелось поскорее увидеть его реакцию на подарок.

Лард Кравер спешился, снял куртку, заставив меня пропустить вдох, аккуратно взял тунику, несколько мгновений с интересом изучал её, а потом надел. Ткань мягко скользнула по тренированному телу, подчеркивая его мощь, придала блеска серым глазам Эрика и оттенила его чёрные волосы. Лард Кравер шагнул ближе и сжал в

1 ... 32 33 34 35 36 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Побег из Альтарьера - Ульяна Муратова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)