`

Стив Перри - Тени империи

1 ... 32 33 34 35 36 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он привычно размышлял о своем, слушая Императора, но когда старик изъявил свою волю, вновь порадовался, что его лицо скрыто маской.

— Отправляйся на Коттлис, — сказал Император. — Привезешь молодого Скайвокера.

Старик знает. Откуда? Кто из агентов предал его? Император не мог так быстро раздобыть информацию, пока нет. О том, что Люк на Коттлисе, знали немногие. Если только…

Если только второй заказчик — сам Император. Тот, кто заплатил за смерть Люка. Нет. Бессмысленно. Старик поручил ему привезти Скайвокера; он осторожен и подозрителен, он не станет искушать его так.

— Я уже послал за ним людей, — Вейдер сделал ответный ход.

— Агентам нельзя доверять. С каждым днем Скайвокер все увереннее обращается с Силой. Напоминаю тебе, что он может нас уничтожить. Только ты могущественен настолько, чтобы справиться с ним.

Спорить было бессмысленно. Особенно, если Император принял решение.

— Да, учитель.

Незачем было гадать, кто приложил к его отъезду руку. Но не слишком разумно вдаваться в подробности, если старая немочь ясно дал понять, что Темный Принц — его личное дело. Тем более, неразумно будет объяснять Императору, что у него, Дарта Вейдера, есть свои планы относительно Ксизора.

— Есть другая причина, — снизошел Император. — Тебе известно, что была осуществлена одна идея принца Ксизора? Мы позволили данным о станции попасть в руки повстанцев.

— Да, учитель. Несмотря на мои возражения.

— Твои возражения были учтены, Вейдер. Данные были переправлены с Ботавуи на Коттлис. Случайное совпадение, как ты думаешь?

Случайностей не бывает, чуть было не откликнулся Вейдер. Ничто не происходит просто так.

— Мы должны изобразить попытку вернуть эти данные, — продолжал Император, — чтобы убедить повстанцев, что данные подлинные и что нас потрясла их потеря. Следовательно, твоя поездка будет преследовать две цели. Ты сможешь забрать Скайвокера и немного попортить пейзаж планеты, пусть повстанцы поверят, что нас беспокоит пропажа.

Вейдер сделал; еще одну безнадежную попытку отвертеться:

— Любой из наших адмиралов годится для того, чтобы помахать флагом и немного пострелять. У меня есть более неотложные дела. Здесь.

— Более неотложные, чем мое поручение, Дарт Вейдер? — голос Императора заледенел. Не получилось… Смешно было надеяться.

— Нет, учитель.

— Я так и думал. Чем скорее Скайвокер будет с нами — или умрет, — тем лучше. Если ты лично возглавишь рейд, повстанцы убедятся, что похищенные данные имеют для нас огромную ценность.

— Да, учитель.

Он ушел, едва сдерживаясь. Прикосновение Ксизора напоминало густой ночной туман: темный, липкий, холодный, способный проникнуть в малейшую щель, фаллиену опять удалось вывести соперника из игры. Пока он будет на Коттлисе, кто знает, какую еще паутину он сплетет для Императора?

Путешествие будет коротким, решил Повелитель Тьмы.

***

— Код доступа? — спросил скучающий голос.

Гури поспешно набрала комбинацию цифр.

Пауза.

Все затаили дыхание.

— Доступ разрешен, — диспетчер с трудом подавил зевоту.

Гури управляла кораблем, почти не глядя на панель перед собой. Руки ее танцевали над консолью.

Лея и Чуи переглянулись: манера Гури обоим напомнила Хэна.

— На контрабанду нас проверят на таможне. У «Черного Солнца» там есть свои люди, но все равно не стоит привлекать к себе внимания. Идите переоденьтесь.

Чуи заныл.

— Ты сам напросился, — напомнила Лея.

Гури выдала Лее мешковатый комбинезон и уродливую шлем-маску, полностью закрывающую голову. Комбинезон вонял.

— Надевайте. Это вещи Боушха, охотника за головами с Убезии. Он выполнял кое-какие заказы «Черного Солнца», — пояснила Гури, с интересом наблюдая, как Лея морщит нос. — Но недавно он… удалился на покой. Совсем неожиданно.

— Я говорю немного по-убезийски…

Гури кивнула:

— Мы знаем.

— А что случилось с Боушхом?

— Он пытался взять с «Черного Солнца» больше денег, чем было оговорено в контракте. Это было неразумно с его стороны.

Решив не углубляться в эту тему, Лея натянула на себя комбинезон. Почемуто ей казалось, что бедолаге Боушху больше не понадобятся эти тряпки.

Зато, когда через некоторое время Гури привела из кабинки освежителя Чуи, Лея с трудом удержалась от хохота. Рыжевато-бурая шкура Чубакки была обильно украшена черными пятнами, вокруг глаз наведены темные круги, а космы на голове коротко подстрижены, — чтобы налезал шлемофон.

— Хочу вам представить Снуву, — усмехнулась Гури, — знаменитого охотника — вуки, единственного в своем роде.

Чуи было не по себе, о чем он не замедлил сообщить.

— Перестань жаловаться, — отрезала Лея. — Краска смоется, а мех отрастет. Через пару недель будешь выглядеть, как всегда.

Лея надела шлем и проверила вокодер: электроника до неузнаваемости исказила ее голос. Чтобы поддержать недолгую беседу, запаса известных ей убезийских слов хватит. Лея решила надеяться, что не наткнется на соотечественника Боушха.

Чуи стенал, Гури кивала.

— Мы скоро приземлимся, — наконец сказала она.

Лея кивнула и сняла шлем.

Глава 23

Щуплый человечек приносил Люку еду и воду дважды в день. Распорядок обычно был один и тот же. Охранник отпирал дверь, направлял бластер на Люка и подходил к нему вплотную, заставлял сесть на койку. Тощий человечек ставил поднос с едой на пол возле порога и уходил вместе с охранником.

На этот раз Люк спросил человечка, сколько времени.

— А тебе какое дело? — огрызнулся тот.

— А что, трудно сказать?

Человечек презрительно осклабился, но сказал Люку время и ушел.

Это оказался ужин. Пока Люк не сбился со счета.

Бежать легче под покровом темноты. Как только он выберется из здания, пусть лучше будет темно.

Люк поужинал. Бурый напиток в кружке оказался сладким и пенистым, еда — безвкусной: котлеты из соевого белка, какие-то оранжевые овощи, что-то зеленое и хрусткое… Нет смысла удирать на пустой желудок. Как только он доберется до своего истребителя и взлетит, кто знает, сколько времени ему придется провести без еды? Стоит ему добраться до корабля… Он улыбнулся с набитым ртом. Как будто это самая легкая часть его плана!

***

Гури сказала Лее, что будет лучше, если никто не увидит их вместе.

— После того, как пройдете таможню, ждите меня по этому адресу.

На таможне пришлось пережить пару-тройку напряженных моментов.

Офицер проверил их удостоверения, долго сверял данные, хмурился и сопел.

— Цель визита?

— Деловые переговоры, — сказала Лея по-убезийски.

— Я вижу, у вас есть лицензия на ношение оружия, но мы плохо относимся к тем, кто пользуется им в Центре Империи.

Лея надменно промолчала. Она не знала, как должны вести себя охотники за головами, а времени на разработку легенды не было. Поэтому она просто копировала манеры единственного представителя этой профессии, какого ей приходилось видеть вблизи. Боба Фетт остался бы доволен…

— Снимите шлем, — приказал таможенник.

Ну, и что сделал бы Фетт, услышь он подобное требование? Исходя из того, что рассказывал о нем Ландо, просто пристрелил бы наглеца. Здорово.

— Если я буду дышать воздухом без фильтров, это повредит моим легким.

— Мы найдем комнату с подходящей атмосферой… — начал таможенник и замолк, глядя на вскипающего от негодования Чуи. — В чем проблема?

Чуи сердито забулькал.

— Мне плевать, опоздаете ли вы на переговоры или нет.

Теперь забурлила удлиняющаяся очередь за их спинами. Таможенник махнул рукой и сунул документы обратно принцессе.

— Иди, охотник, но не забывайся, — он внимательно посмотрел на Чубакку. — И ты тоже.

***

Они старались не убыстрять шага, но от таможни ушли как можно быстрее. Лея кивнула на вход в Подземелье. Чуи кивнул, похлопал лапой по арбалету у себя на боку и заворчал.

— Если ты спрашиваешь, почему мы не идем прямо на встречу с Гури, — отозвалась принцесса, — то я хочу посмотреть, нельзя ли повысить наши шансы на выживание.

Чубакка согласился. Он тоже очень хотел повысить свои шансы.

***

Пока «Исполнитель» полным ходом шел на Коттлис, у Дарта Вейдера было достаточно времени на размышления — все равно больше делать ему было нечего. С их последней встречи мальчишка уже должен был разобраться и примириться с тем, что ему было сказано. Он должен был понять правду: Дарт Вейдер — его отец. Конечно, это было совсем в другой жизни, когда Вейдера еще звали Анакином. Но факт есть факт.

Мальчик уже знаком с темной стороной, он уже открывался ей — и не раз. Его гнев был очень силен. Осталось лишь немного подтолкнуть. Темная сторона подобна тропинке, что становится шире всякий раз, стоит только ступить на нее.

1 ... 32 33 34 35 36 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стив Перри - Тени империи, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)