Фантастика 2025-197 - Семён Нестеров
Его мрачные раздумья прервал отрывистый крик дозорного с марса:
— Корабль по левому борту!
Через мгновение на мостик выбежал молодой паладин Андре, помощник капитана «Эсмеральды», а по факту настоящий капитан. Капитаном был лорд Лотар, который ни на йоту не разбирался в морском деле, но зато знал наизусть кодекс и был родом из нужной семьи. Ну, и в целом он с осадной артиллерией неплохо управлялся, за что его и назначили на этот корабль, оборудованный по последнему слову техники — пушками, железо каждой из которых могло пойти на несколько комплектов тяжелых доспехов. Не доспехов паладина, конечно, но для гвардейцев вполне пригодных. Но Лотар даже не появлялся на мостике, поэтому, все знали, что именно приказам его первого помощника, штурмана Андре, на корабле нужно следовать. Хаген сдержанно кивнул. Он был главой экспедиции, но на море слово капитана — закон. И он, Хаген, сухопутный волк, в морских делах тоже предпочитал доверять профессионалам.
— Неопознанное судно, лорд Хаген, — доложил Андре, его взгляд был сосредоточенным и цепким. — Люди, не орки.
Хаген лишь хмыкнул. Он вспомнил, как Андре приказал зачехлить пушки, замаскировав их под грузовые лебёдки. Мол, это собьёт с толку орков и позволит застать их врасплох. Хаген тогда счёл это несусветной глупостью — прятать свою главную мощь. Но не стал вмешиваться.
— Держим курс, — спокойно скомандовал Андре. — Пусть подойдут ближе. Возможно, это союзники. Выжившие с Восточного архипелага или курьер с Хориниса. Но нам лучше не выдавать себя раньше времени, — с этими словами Андре накинул плащ, а оруженосец помог и лорду Хагену облачиться в скрывающую сверкающие доспехи серую мешковатую мантию. Теперь любопытные не смогли бы понять, кто стоит на мостике.
— Рыцарям покинуть палубу! — отдал ещё одну команду Андре.
А вскоре в подзорную трубу стало видно всё. Лица на палубе чужого брига. Грубые, обветренные. Абордажные крюки, обнажённое оружие. И ухмылки. Разбойников, уже предвкушающих лёгкую добычу.
— Пираты, — констатировал Андре, и в его голосе не было ни страха, ни удивления. — Приготовиться к залпу! — дежуривший рядом вестовой без подсказок ринулся передавать приказания на нижнюю палубу, где Лотар и его пушкари, наверняка уже засиделся в предвкушении возможной мишени. План на этот случай отрабатывался давно, и все сейчас понимали происходящее без лишних пояснений.
Через какое-то время, когда дистанция стала подходящей, последовала ещё одна команда.
— Лево на борт! — стоявший неподалёку рулевой, тут же начал вращать неповоротливое колесо руля.
«Эсмеральда» вдруг резко рванулась в сторону, будто её кто-то дёрнул за ниточку. Маневр был выполнен с ювелирной точностью, как на учениях. Теперь к шедшим до этого наперерез пиратам был обращён не нос корабля, а весь его длинный, грозный борт. До противника было каких-то метров сто.
— Залп! — скомандовал Андре, и его голос прозвучал оглушительно громко на внезапно наступившей тишине. Команда была тут же передана вниз.
Чехлы с орудийных портов рухнули. Грохот залпа потряс «Эсмеральду» до самого киля. Даже Хаген, привыкший к грохоту сражений, был впечатлён. До этого он видел корабль в деле лишь со стороны, когда его показывали королю, и он показательно потопил в бухте несколько старых развалин, проходя между ними на полном ходу. Но тем посудинам хватило бы и удара ногой, чтобы потонуть, а сейчас им противостоял вполне добротный бриг, явно вышедший победителем из множества битв. Но для Эсмеральды разница оказалась не велика. Это был не хаотичный обстрел, а точная, выверенная работа. Ядра и книппели одно за другим врезались в пиратский бриг, превращая его в щепу за считанные минуты. Всё было кончено, едва успев начаться.
Хаген молча наблюдал, как последние обломки вражеского судна уходят под воду. Внутри него боролись чувства. Безжалостная эффективность капитана Андре вызывала у старого воина неподдельное восхищение. Этот юнец знал своё дело. Ещё пригодится, — мысленно отметил Хаген, — вместе с чопорным Лотаром они наведут порядок где угодно.
— Хорошая работа, — произнёс он вслух, обращаясь к Андре, его голос был ровным и суровым. — Возвращайтесь к маршруту. Мы спешим.
Вскоре «Эсмеральда» входила в гавань Хориниса. Хаген, стоя на носу, смотрел на открывающуюся картину, и его сердце сжималось ещё сильнее. Он помнил этот порт годы назад — шумный, полный жизни, с десятками кораблей у причалов, запахами пряностей и свежего дерева с работающих верфей. Теперь же перед ним предстало унылое зрелище. Полупустые причалы, несколько потрёпанных рыбацких лодок да пара небольших торговых шхун. Даже крыши домов казались какими-то выцветшими, будто город медленно угасал. Или это он просто стал слишком стар, и трава в молодости действительно была зеленее?
Нет. Он видел это и в лицах людей, столпившихся на набережной. Угрюмые, озабоченные, потухшие взгляды. Все они ощущали развал, всю тяжесть потерь и неудач королевства. Все знали, к чему привела неуёмная страсть к завоеваниям герцога Георга, ставшего перед смертью королём Робаром Первым, и продолжение экспансии его сыном Робаром Вторым. Они разворошили осиное, а точнее орочье гнездо, считая, что могут с ним совладать. И поначалу казалось, что смогут. Нордмар уже почти весь был под властью людей, на Восточных островах с помощью подкреплений, прибывавших с континента, истребили местные племена орков почти под корень. Варрант был блестяще завоёван чуть ли не одним точным конным марш-броском к столице, после чего признал вассалитет. Но затем, что-то надломилось в этой военной машине, или же орки, оказавшиеся тяжёлыми на подъём, осознали экзистенциальную угрозу и объединились, выступив впервые за десятилетия единым фронтом, проломившим уверенность людей в превосходстве. Человеческое королевство, бывшее на деле уже настоящей империей, состоявшей из разношёрстных колоний, стало слишком неповоротливо. В то время как орки скреплялись под гнётом общего врага, люди расслаблялись, веря в свою неуязвимость. И тогда, в злополучном морском сражении у Восточного архипелага, проиграли. Разгромно, позорно, совершенно неожиданно. Тогда они во время затяжного штиля


