Мосты Норланда - Дмитрий Павлов

Мосты Норланда читать книгу онлайн
Норланд – край земли, мятежный осколок империи. Последнее убежище троллей, ведьм и прочей нечисти. Здесь могучие огры работают грузчиками, дверги делают оружие, робкие ветте огородничают. Государством владеет прокажённый король-колдун, безобразное существо, которого давно не видели живьём. Обыватели не уверены, жив ли их повелитель или магнаты правят от имени покойника.Фрей Унрехт молодой аристократ и офицер Норландского инженерного корпуса. Ему нет дела до политики и карьеры. Он преподаёт теорию взрывов и мечтает строить мосты.Унрехту поручают встретить некую особу, тайно прибывающую в Норланд. Её приезд дарит надежду стареющей династии и становится поводом для вторжения.Магия веками оберегала северное королевство. Но даже она бессильна против имперской брони и моторов. Тогда в ход пойдёт чудесное вещество под патентованным названием «Тротил». Наступает время взрывать мосты. Во всём королевстве нет никого, кто умел бы делать это лучше Фрея Унрехта.
Несколько сот метров водолазы прошли по дну, подталкиваемые течением в спину, потом наддули дыхательные мешки и всплыли. Река подхватила их. Мимо проносились заросли ивняка, песчаные косы и луга, скрытые предутренним туманом. Водолазы стали грести к берегу. Они уже брели по колено в воде, когда сработали детонаторы. Сдвоенный взрыв был подобен извержению вулкана. Два гейзера скрыли мост из виду, в воздух взлетели балки, рельсы и тела солдат. Воздушная волна повалила водолазов, поднятый взрывом вал окатил их.
Вода покрылась фонтанчиками от сыплющихся сверху обломков. Перекрученная балка воткнулась в песок рядом с подрывниками. Тьма укрыла реку. Водолазы не видели дальше вытянутой руки, но Фрей не сомневался – мост разрушен. Ни один мост в мире не выдержит взрыва морских мин.
Подрывники сняли скафандры, достали одежду и обувь из прорезиненных мешков. Фрей сбросил пропитанное потом водолазное бельё и с наслаждением натянул сухой китель. Мичману повезло меньше – в его гермомешок проникла вода и вещи промокли.
– Будем ждать Феликса? – спросил моряк.
Фрей отрицательно покачал головой. Он сам отчаянно хотел увидеть брата, но рассчитывать на то, что вторая пара водолазов выберется на берег в том же месте, не приходилось.
– Уходим, – сказал Фрей.
Рассвет застал подрывников на сухом островке посреди заболоченного леса. Мичман чинил штаны, разодранные впотьмах о корягу, Фрей сидел спиной к крохотному костерку, чтобы глаза не отвыкали от темноты и пил из свёрнутой в рожок бересты чуть тёплую и подслащенную воду, которую самонадеянно назвал чаем.
– Слышишь? – спросил моряк и привстал.
Фрей различал только гул далёкой канонады.
– Скрипка играет, – сказал мичман. – Неужели не слышишь?
В какой-то момент канонада стихла и Фрей различил звуки, похожие на скрип несмазанных петель. Впрочем, у принца начисто отсутствовал музыкальный слух, он не различил бы даже игру Королевской капеллы.
– Не обращай внимания, – сказал Фрей. – Какая-то птица кричит. Выпь или что-то вроде того.
– Нет, это скрипка, – мичман встал и натянул штаны. – Я только посмотрю.
– Стой!
Моряк не слушал. Он сделал несколько шагов по колеблющемуся ковру из трав, выросших поверх трясины. Хлипкая опора порвалась, и человек без звука ушёл под воду. Ветерок быстро относил туман. Первые лучи солнца осветили болотные кочки, чахлые берёзки и колеблющееся оконце тёмной воды, в которой исчез мичман. Пузырьки воздуха поднимались из глубины и тихо лопались. На другом краю болотины, у разбитой снарядом сосны Фрей увидел обнажённого по пояс мужчину. Блики света играли на рельефной мускулатуре и существо казалось отлитым из живого серебра. Болотный житель держал в руках скрипку. Он взмахнул смычком, и над пустошью потекли звуки музыки. Фрей узнал его: это был Нэк, древний обитатель Понизовских болот, их проклятие. Его скрипка сводила людей с ума и заставляла идти напролом в гиблую топь. Всех, кроме Унрехтов. Фрей выхватил пистолет и навскидку выстрелил в серебристую фигуру. Звук оборвался на высокой ноте и почти сразу раздался плеск упавшего в трясину тела. Фрей остался один.
Возвращение
Возвращение
Взрыв отрезал имперские войска на плацдарме. Сапёры пытались наводить наплавные мосты, но течение Ифинга срывало понтоны и уносило в Океан. Военные реквизировали все буксиры и баржи, все речные трамваи и катера, даже моторные лодки, но снабжения отчаянно не хватало. Войска за день выпускали больше снарядов, чем могли доставить на плацдарм за неделю. Раненые копились на пристанях, и скоро вся прибрежная полоса превратилась в лазарет под открытым небом. Северяне почувствовали слабину и пытались наступать. В лабиринте болот завязалось сражение. Без планов, без карт, без связи со штабами. Южане сопротивлялись отчаянно и даже контратаковали зная: эвакуации с плацдарма не будет.
По Норее пронёсся слух, будто ночью в редакцию «Рейтара» поступили списки потерь в сражении у Ифинга. В серой предрассветной мгле у типографии копилась толпа. Женщины закутанные в шерстяные шали, пожилые рабочие, необыкновенно серьёзные и насупленные гимназисты… Люди неотрывно следили за дверьми магазина при типографии, которые должны были открыться с минуты на минуту.
– Старики Врангели уже здесь, – сообщила Фрея, выглянув из окна машины. – Приехали на своей жуткой карете. Как они только на перекрёстках сворачивают?
Мимо автомобиля, в котором сидели Фрея с компаньонкой, сквозь толпу осторожно пробиралась карета Врангелей, запряжённая шестериком вороных.
– И графиня Юнкер здесь. У неё сыновья в драгунском полку, атакуют плацдарм. Сорванцы конечно, но будет жалко, если их подстрелят. Здравствуйте, госпожа Юнкер!
Фрея помахала старухе в сером лимузине, забыв о том, что подданные должны первыми склоняться перед невесткой короля.
– Похоже, к прилавку нам не прорваться, – заметила компаньонка, глядя толпу у дверей магазина.
Шофёр Фреи подозвал чумазого мальчишку в драном пиджаке и громадных сапожищах, подвязанных у колен верёвочками.
– Купи свежий «Рейтар», – шофёр протянул оборвышу полкроны. – И отдай госпоже принцессе, а сдачу оставь себе.
Оборванец схватил монетку и буравчиком ввинтился в толпу.
– Плакали ваши денежки, – сказала Фрея водителю. – Что помешает мальчишке присвоить их?
– Посмотрим, – спокойно ответил водитель.
Окно на втором этаже типографии распахнулось, высунулся рабочий и швырнул вниз свежие гранки. Толпа колыхнулась, кому-то отдавили ноги, кого-то опрокинули. Двое мужчин несли прочь женщину, которой стало дурно. Форейтор и кучер Врангелей с трудом сдерживали волнующихся лошадей в упряжке. Из толпы вывернулся мальчишка с листами руках.
– Вот! – протянул он гранки принцессе.
– А почему ты не сбежал с деньгами? – удивилась Фрея.
– Да ни за что! – мальчик выпятил впалую грудь. – Мы заводские, своё слово держим.
Марая перчатки в свежей типографской краске, Фрея пробежала глазами колонку на букву «U», выдохнула и обмякла, словно нечто жуткое пронеслось
