`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Во благо Этэрмуна - Дмитрий Морозов

Во благо Этэрмуна - Дмитрий Морозов

1 ... 30 31 32 33 34 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
лет мужчина со странными руками.

Номиэль прошёл вперёд и спросил:

— Ты Фарим?

— Нет, я не Фарим. Он должен скоро подойти.

— У тебя деревянные руки? — Номиэль обратился к сидящему.

— Да. Я сначала пользовался магическими, но мне не хватает силы держать их постоянно. С этими проще. Да и магические руки тут не сделаешь. Магия, может и не работает в Кантааре, однако, что мешает заряжать предметы магией за её пределами?

Номиэль знал, что магические вещи работают в Кантааре некоторое время, в зависимости от затраченной на это силы. Чтобы деревянные руки шевелились, этот маг, должно быть, потратил неделю. А держаться такая магия в этих местах будет с месяц.

— Ты был пленником. Обрубил руки с браслетами, чтобы вернуть магию. Правильно?

— В уме тебе не занимать, эльф. — маг продолжил пить эль.

— Тебе тоже нужен проводник?

— Нет, Фарим предоставляет и другие услуги. Однако тебе о них знать не обязательно.

— Я бы послушал.

— Я же сказал — необязательно. — ухмыльнулся маг и перевёл взгляд в другую сторону.

— Ты не сказал, как тебя зовут?

Маг лишь вновь усмехнулся и не ответил.

Из-за неприметной двери, которая находилась рядом со стойкой трактирщика послышался крик. Люди за дверью спорили о каких-то поставках. Номиэль слабо разбирал слова, которые то и дело перемежались с речью местного люда. Вскоре дверь отворилась и из неё в быстром темпе вышел человек и направился к выходу, за ним последовал и маг. Когда они покинули заведение, из той же комнаты вышел другой человек, хоть роскошно, но безвкусно одетый. Он осмотрел Номиэля и направился к нему, вальяжно сел за стол и представился:

— Я Фарим. Рад знакомству. — он протянул руку эльфу и тот пожал её в ответ. — Ты тот эльф, которому нужен проводник? До скелета Гиганта, верно?

— Да.

— Будешь любезен, не прояснишь, зачем? Я проводника дам, просто интересно. Полюбоваться на пустыню хочешь или так, посмотреть на воронку?

— Должен увидеть, как исчезнет пустота.

Фарим молча смотрел на Номиэля пару секунд и затем сказал:

— А, так ты сумасшедший эльф. Столько времени на жизнь, а ты будешь тратить его на такую ерунду. Все пытались её убрать — ни у кого не получилось. Хотя… Да мне плевать. Деньги принёс?

Номиэль достал заготовленный мешочек с монетами и положил на стол. Фарим взял мешок, заглянул внутрь и убрал себе в карман.

— Значит, хочешь попробовать убрать пустоту.

— Повторюсь — увидеть, как она исчезнет. Я не собираюсь её убирать.

— Тогда я окончательно ничего не понимаю, эльф. Ты меня запутал. Не хорошо. Но да ладно, Хамат — проводник. Живёт в доме за таверной. Там прямо табличка ещё такая висит, своеобразная. Найдёшь. — Фарим встал из-за стола. — Говорили мне, что вы эльфы странные. А я «древние создания», «древние создания» …

Фарим отправился в то помещение, из которого вышел. Номиэль же вышел, чуть опечаленный тем, что случайно встреченный маг произвёл на него большее впечатление, чем сам хозяин подобного заведения.

Эльф нашёл кибитку, ведущую за таверну и действительно быстро опознал жилище проводника. Там была табличка, на которой на четырёх языках, два из которых эльф не знал, было написано «Убийца дракона». Эльф постучал в дверь. Ему никто не ответил. Тогда он просто дёрнул её и дверь оказалась открытой.

Помещение было тёмным, окна в здании были сделаны так, чтобы сюда проникал только ветер. Так что источником освещения стала открытая дверь. Во тьме Номиэль разглядел фигуру, мирно посапывающую в уголке дома. Эльф, не церемонясь, взял тряпку со стены и кинул ей в спящего.

— А?

— Ты Хамат?

— А? — спящий на кушетке не сразу понял, что от него хотят. Он осмотрел зашедшего путника. — Ты кто?

— Номиэль. Мне нужен проводник до скелета Гиганта.

— Да… — Хамат поднялся, протёр глаза и уставился на эльфа. — Я энро… проводник. Наёмный убийца, садовод, ищейка. Кто угодно, если у тебя есть деньги.

— Мне нужен только проводник и мне сказали идти к тебе. — Номиэль серьёзно смотрел на нимирадца.

— Фарим тебя послал?

— Да. Я подожду снаружи, пока ты соберёшься. — сказал Номиэль и вышел из дома.

Проводник нужен был Номиэлю для того, чтобы не умереть по пути. Скелет Гиганта довольно легко заметить издалека. А вот песчаные ловушки по пути, лежанки различных тварей — это всё проводник должен был знать. Наконец Хамат вышел из жилища, с большим рюкзаком, палаткой, весь закутанный в одежду, и вопросительно уставился на эльфа:

— Куда тебя провести?

— К скелету Гиганта.

— Слава Богам, я уж думал… а не важно. — заметно расслабился Хамат. — Да, я вспомнил, что Фарим говорил про тебя. Пошли за пустынными скакунами. — Хамат пошёл вперёд и Номиэль двинулся за ним.

— Так ты убийца драконов?

— Нет. — Хамат потупил взгляд — Дракона. Одного конкретного.

— И что это был за дракон, из диких?

— Нет, Дракон — это кличка собаки Фарима.

Номиэль засмеялся.

— Тебе смешно, а я до сих пор долг за это отрабатываю, вот проводником работаю и прочие дела делаю. Уже как года пол.

Они дошли до рынка, он был как раз рядом с пристанью. Тут преимущественно приезжим продавали товары: пустынные сапфиры, фрукты из оазисов на Востоке, различные манускрипты. Так же тут можно было взять пустынных скакунов. Эльфы, да и меридцы с оссорцами называли их иначе — лошади-пауки, хоть у них и было шесть копыт. В остальном же — практически обыкновенная лошадь, только покрупнее, шире и с длинной шеей.

— Тебе к скелету?

— Да, как я и сказал.

— Ты полюбоваться хочешь или попробовать убрать пустоту? Ваши пытались с драконом уже, как я слышал, не получилось. Да и поздно уже стараться, она часть этого самого скелета и поглотила. Такой памятник былому величию был, ай…

— Я лишь сторонний наблюдатель. Просто проведи меня туда, мы там переждём день и двинемся обратно. Никаких экспериментов и огня дракона.

Когда они дошли до погонщика лошадей, Хамат стал с ним разговаривать на нимирадском языке. Периодически они поглядывали на эльфа, то перешёптывались, то ругались на всю улицу. Сам Номиэль же рассматривал небрежные дома из сухого дерева и застывшего песка. Они шли множественными рядами, вплоть до окрестностей дворца, где дома приобретали вид куда более цивилизованный. Сам дворец удивлял Номиэля: огромные колонны, башни, изысканные расписанные выступы. Всё это без использования магии было построено людьми. Скорее всего, людьми в цепях. Но Номиэля это мало волновало.

И в тот момент, когда Хамат взял двух необычных лошадей, впереди двое нимирадцев с ятаганами напали на человека в плаще. Неожиданно, руки этого человека превратились в

1 ... 30 31 32 33 34 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Во благо Этэрмуна - Дмитрий Морозов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)