`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя

1 ... 29 30 31 32 33 ... 159 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ушёл, и в этот момент прибыли монстры. Когда их предводитель ступил на берег, всех накрыло тем диким страхом.

Как я и говорил, играть в покер я с Харбингером не сяду. Он не показывал свои эмоции. Но сейчас я видел их настолько же хорошо, как и название проклятого судна. Его глаза расширились. Я его удивил.

— Какого хрена...

Его прервал шум в канале.

— Эрл, беру слова обратно. У них была моторка, или что-то вроде. За кормой тросы волочатся. Они что-то спустили на воду. Повторяю, захваты пустые, тросы волочатся по воде. Лодка была, сейчас её нет.

— Спасибо, Джулия. Следи внимательнее, — откликнулся он, и снова прижал тангенту. — Бун, давай сюда. Нужно кое-что обсудить.

— Да ладно, Эрл? — Сэм настороженно цеплялся за свой .45-70. — Семь мастеров? Звучит как полная хрень. Они не работают вместе. Ну, то есть, ни разу не работали.

— Вы тут спятили, что ли? Нуб гонит. Его надо...

— Грант. Возвращайся на позицию, — без тени эмоций приказал Харбингер.

— Но я...

— Бегом, — приказал начальник. Грант недовольно повиновался.

Бун присоединился к нам изрядно встревоженным. Харбингер вкратце изложил ситуацию. Джулия уже говорила, что её родственник старше, чем выглядит, но сейчас он просто на глазах лет на десять постарел. Бун смотрел в нашу сторону как на двух психов.

— Так что, ты, получается, экстрасенс, или что-то такое?

— Насколько я знаю, нет. Обычный счетовод.

— Видали мы хрень и поудивительнее, Бун, — поддержал Харбингер. — Помни, гибкость ума.

— Кто бы спорил. Но это даже по нашим стандартам дико, — ответил Бун. Повернулся ко мне и спросил, — Ну ладно, большой парень, откуда ты знаешь, что это именно Мастера?

— Без понятия. Знаю и всё. Но они работали вместе, как военный отряд.

— Да ладно, Эрл. Так не бывает. Если бы вампиры могли уживаться, они бы уже мир этот дозахватывали. Мастера в наших краях лет двадцать не видели.

— Скорее уже тридцать. Я-то знаю. Я его сам убил, — согласился Харбингер. — Но Питт говорит правду. Что-то меня удивило вчера. Я не видел ничего глазами, но в углу конференц-зала что-то было. Откуда ему это иначе знать?

Радио зашипело. Мы нервно подскочили.

— Прист. Вы не поверите, но кто-то на борту выжил. И слышал, как мы прибыли.

— Что? — перепросил Бун

— Я прислоню микрофон. Это трубопровод.

Каждый охотник на борту прислушался затаив дыхание. Серия металлических ударов, снова и снова.

— Морзянка, — подтвердил Сэм. — Застряли. Машинное. Дарне. СОС.

— Прист, отбей им... — начал было Харбингер.

— Не выйдет, босс. Я не знаю морзянку.

— Я помогу, Эрл, — Сэм поторопился к нему.

— Ну всё, ребятки — Харбингер вернулся к радио. — Меняем боевую задачу. Спасательная операция. Бун, собирай людей. Зачистим это корыто.

— Не первый раз, когда американцы спасают французов, — пошутил ветеран спецназа на бегу и побежал к своей команде.

Я ждал, когда босс вспомнит обо мне. Понятия не имею, что он думал.

— Питт.

— Сэр?

— Посэркай мне тут. Ещё что-то полезное во сне было? Что в голову приходит?

— Не особо. Если видение истинное, то несколько очень плохих ребят высадились. Так что, ты мне веришь?

Прямого ответа не последовало. Но за тангенту он взялся.

— Холли, отправляй на борт колья. У нас вампиры.

— Так это да? — спросил я.

— Завязывай жечь свет бесполезными вопросами, парень. Никто ещё не убивал повелителя вампиров ночью.

Глава 8

Вампиры — одна из самых опасных форм нежити. Они жестокие, быстрые и умные. Даже самый профессиональный охотник не одолеет вампира просто и легко. Да, твари различаются по могуществу, но это всего лишь означает, что слабые — просто невероятно опасные ублюдки, а Мастера — почти неудержимые машины смерти. Что хуже всего, любой, кто стал пищей вампира, а не был просто им убит в обычном смысле этого слова, поднимается как новый вампир за сутки-другие.

Так что, в худшем для нас случае, на борту как минимум полсотни кровососов. Ну да, новообращённые ещё изрядно растеряны и не могут толком пользоваться даже тем, что имеют. А вот достаточно старые чем дольше и больше сосут живую кровь, тем опаснее становятся.

Кино и книги в чём-то не врут, как всегда. Рассеянный дневной свет обжигает созданий ночи. Прямой — убивает. Клетки вампиров регенерируют почти мгновенно, хотя кол в сердце парализует их тела на достаточный срок, чтобы успеть смахнуть голову с плеч.

Даже среди нашей привычной дичи удивительно мало тварей, которые на что-то способны после того, как останутся без головы.

Святая вода и культовая утварь опасны для вампира ровно в той степени, в какой чиста и крепка вера конкретного пользователя. Стоит ли уточнять, что у абсолютного большинства охотников куда лучше с насилием, чем верой? Как правило, с добротой, терпением и всепрощением у нас хуже, чем у самых отбитых футбольных ультрас.

Меня немного утешал ящик осколочных гранат с борта «Идеальной ошибки». Упырей можно сломать, и мы взяли нужные инструменты. Я водрузил ящик на палубу, отстегнул карабин и отправил трос за борт. Холли внизу ждала наш следующий запрос на погрузке. Трип и Ли внимательно контролировали палубу неподалёку. Мы обеспечивали прикрытие. Джулия в Ми-24, всё ещё настороже, а десяток охотников разбился на пятёрки и двигался к машинному отделению.

— Харбингер. Всё ещё ничего.

— Бун. Чисто. Хорошо идём.

Мы отбили сообщение по трубе. Французы откликнулись. Большинство команды Дарнэ убили вампиры, так что выжившим пришлось забаррикадироваться. Почти без патронов и взаперти им оставалось лишь прятаться.

— Нубы. Палуба чистая, — я качнул «Ремингтоном» и огляделся. Никакого движения, только полощется на ветру флаг судна. При дневном свете вампиры горят, так что на палубе мы стояли в относительной безопасности. Оставалось только внимательно присматривать за... да за ничем. В небе лениво мотал круги вертолёт.

— Как так вышло, что наш Чак пошёл внутрь, а мы застряли тут? — пожаловался Альберт Ли. Невысокий азиат родился уже в США и работал мирным библиотекарем. Ну, до того как в его архивах поселилась колония гигантских пауков-мутантов и начала сосать жизненные соки из читателей.

Только вот на библиотекаря наш парень учился по скидке для отслуживших, а до того был сапёром в корпусе морской пехоты. И своё

1 ... 29 30 31 32 33 ... 159 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Монстер Хантер Интернейшнл - Ларри Корейя, относящееся к жанру Боевая фантастика / Боевик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)