Пожиратели миров. 7 том - Кирико Кири
Линкор встречает нас мёртвой тишиной или, если так можно выразиться, белым шумом (https://www.youtube.com/watch?v=lmOHrfvdxs0).
Выйдя на швартовый мост, мы оглядываемся по сторонам.
Учитывая, что ангар находится не где-то, а внутри другой машины, он поражает своими размерами. Не то, чтобы я в первый раз это видел, но тем не менее. Полумрак не мешает разглядеть его полностью, пусть и придаёт определённую жуткую атмосферу. А кромешная тишина, нарушаемая изредка постаныванием металла и едва заметным шумом вентиляции лишь усугубляет это.
Тихо.
Слишком тихо, не считая технических звуков и вечного эха.
— Показатели воздуха в норме, примесей не обнаружено, концентрация газов в допустимых пределах. Фильтрация воздуха явно исправна. Здесь можно дышать без скафандров, — быстро сообщает Зигфрид.
Значит в корабле системы жизнеобеспечения работают нормально.
— Понял. Грог, сначала заглянем в диспетчерскую, — кивнул я на будку в углу ангара. — Проверим прилёты и вылеты.
Мы медленно двинулись по мосту вперёд.
Мы держали оружие наготове. Наши шаги эхом отдавались по округе и были единственным, не считая естественных шумов корабля. Но от того округа не становилась живее. Вокруг царила атмосфера смерти, атмосфера полностью покинутого корабля, который стал призраком. Отключи визор, и она станет попросту давящей, погрузившись в заупокойный полумрак.
Диспетчерская представляла из себя пульты вдоль стен, около которых стояли кресла. Нет ни единого следа, что здесь что-то произошло. Кое-где я даже вижу металлические стаканы, которые оставили рабочие этого места. В голове мелькает мысль, что в какой-то момент рабочие точно так же, как и всегда проснулись, пришли на пересменку к своим местам и начали работать, не подозревая, что это их последняя смена.
А потом что-то произошло.
Вся техника работала, но экраны мониторов потухли в целях энергосбережения. Пока Грог сторожит вход, мы подходим к одному из пультов, и Зигфрид щёлкает по клавише, заставляя загореться экран.
— Всё работает, — подкладывает он несмотря на то, что я стою рядом. — Так… — Зигфрид отодвигает стул и щёлкает по клавишам. — Так… м-м-м… — щёлканье клавиш, — энергии как-то маловато, будто реактор не выдаёт полной мощности, но в остальном всё в норме.
— Что с журналом?
— Сейчас… прибытие, отбытие, запланированные технические вылеты, работы, график принятия смен. Всё стандартно, если не считать, что это было пятьдесят один год назад.
— Примерно в то же время, когда Тагер с оставшимися покинул линкор.
— Ну по журналу, я не могу сказать, что что-то произошло. Записи просто обрываются в какой-то момент.
— Просто обрываются?
— Просто обрываются. Будто экипаж взял и исчез, — кивает он. — Здесь мы ничего не найдём. Надо смотреть бортовые журналы.
— Ладно, двигаемся дальше. Скачай план корабля и сбрось нам. Грог.
— Да.
Мы покидаем диспетчерскую и направляемся к ближайшей двери. Она оказывается незапертой, что не похоже на карантин. Иначе бы здесь всё было бы заблокировано.
Мы попадаем в один из тысяч коридоров, что пронизывают линкор подобно капиллярам. Полностью обшитый металлом, на потолке виднеются лампы, которые дают из-за недостатка энергии тусклый свет. Ни крови, ни следов борьбы или чего-то ещё. Просто пусто и тихо. Лишь дыхание самого линкора исходит откуда-то издали.
Друг за другом мы движемся вперёд. Доходим до первого перекрёстка и сворачиваем налево. Идти приходится долго. По бокам встречаются двери в технические помещения, лестницы на другие уровни и более маленькие коридоры. Но на пути мы не встречаем ни баррикад, ни следов от пуль, что было бы характерно для захвата или попытки обороны этого корабля. Тел тоже нет.
— Дальше наверху каюты экипажа. Внизу основные трубопроводы охлаждения, — предупреждает Зигфрид. — Прямо будет станция вагонетки.
Да, такое тоже было на линкорах, чтобы можно было быстро добраться от одного конца корабля до другого. Их обычно было три — две сверху, и одна техническая снизу. Даже если одну вагонетку выведут из строя, остаётся ещё две. В нашем случае это очень полезно, так как наш ангар находится почти в самом носу линкора.
— Через несколько станций будут оружейные, — Грог явно намекает.
— Прямо по пути, — на моём визоре всплывает план корабля. — Можно заскочить. Лишние боеприпасы нам не помешают.
— Может перенести всё на корабль?
— На обратном пути только.
Двигаясь по вымершим коридорам, мы так и не встречаем ни единого признака того, что здесь что-то произошло, если не считать абсолютную безлюдность. А ведь людей здесь должно быть очень много, чтобы обслуживать это место. Некоторые живут на таких кораблях всю свою жизнь, больше никогда не ступая на поверхность планет и не видя ни солнца, ни звёзд. Живут своей жизнью, как механизм, подобно шестерням в двигателе. Некоторые заводят знакомства, отношения и даже семьи.
Мы выходим к станции вагонетки. Это большая комната с выходящим из неё туннелем дальше. Я слышу, как по нему гуляет ветер, неся эхо своих завываний, что звучит достаточно жутко. Сюда же выходят и несколько дверей из других коридоров. На стенах висят плакаты, призывающие служить Империи верно, у стен стоят лавки.
И вновь никаких людей.
Зигфрид подходит к компьютеру.
— Ничего не заблокировано. Вагонетка сейчас находится у капитанского мостика. Как-то всё слишком…
— Странно, — подсказывает Грог.
— Да. Случись что, и всё встало бы на блокировку, а здесь просто нет людей.
— Их могло выбросить на планеты точно так же, как и нас. Прыжок через варп, раз, и они уже не здесь. Только пустой корабль.
— Может быть. Хотя по рассказу Тагера всё было иначе, — напоминает он. — Если только он всё нам сказал.
— А где находятся камеры? Какие-нибудь камеры, помещения для заключения врагов Империи или хранения всяких тварей?
— Чуть ли не в самом центре линкора. Будет по пути нашего следования.
Так как у меня сломана рация, мы говорим по внешней связи, и наши голоса эхом впервые за пятьдесят лет разносятся по этим коридорам. Только создаётся ощущение, будто нам кто-то вторит раз от раза.
Я невольно оборачиваюсь, взглядом ища кого-либо, но мне отвечает лишь полумрак мёртвого линкора.
— Что-то не так? — Грог тут как тут.
— Нет, всё так. Просто эхо, оно будто вторится, не замечаете?
Все затихли, даже Зигфрид замирает у компьютера. Чтобы дать эхо, Грог громко произносит:
— Нэвия — лучшая девушка.
Его слова эхом разносятся по округе, но никого повторения нет.
— Возможно, показалось, — пожимаю я
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пожиратели миров. 7 том - Кирико Кири, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

