Подземелье Кинга. Том X-XI (СИ) - Тайниковский
Ну, и как итог, три большие фракции ведут войну все против всех, в результате которой ежедневно гибнут сотни и тысячи зверолюдов, у которые и так не смогли нормально восстановиться после долгих веков рабства.
Вот такая вот ситуация была на Фангонире, и которую Ур’Руки — хан хотел исправить, услышав обо мне, и заключив со мной союз.
— Это все ваши люди? — от размышлений меня оторвал глава тигранов, который подошел к носу корабля, на котором я стоял и указал на берег, где мои нелюди развели костры, дым от которых был виден еще задолго до того, как был виден берег.
— Да, — ответил я, ибо все еще не мог никого разглядеть, но знал, что на пляже никого другого, как моих нелюдей быть не могло.
— Вам даже гоблины с лизардами подчинятся…В это просто не вериться…, — не веря своим глазам, произнес Ур’Руки — хан.
А это он еще не видел мою армию шарканов и кроков под водой.
Я невольно улыбнулся, вспомнив еще про нирид, фроглингов, и кучу всякой живности вроде подводных обитателей Буйного моря, или, например, гигантских императорских кобр.
— Я приказал своим людям подготовиться к вашему прибытию, поэтому это не просто костры, — произнес я, смотря на своего собеседника.
— Готовятся? Вы знали, что я к вам плыву? — удивленно спросил тигран.
— Ну да. Мой информатор сказал, что к Хельку движутся корабли зверолюдей с тобой на борту, — честно ответил я.
— Вам было даже известно, что я тут?! — эта новость еще больше удивила моего собеседника. — Но как?! Об этом знал только Аша’Ррун и наши советники!
— Понятия не имею. Мой источник информации, довольно…Я бы назвал его специфическим, — подобрал я подходящее слово.
— Получается, раз об этом известно вашему источнику, значит…, — Ур’Руки — хан начал ходить взад и вперед по палубе, что, бубня себе под нос. — Мне нужно срочно возвращаться на Земли предков! — вдруг произнес он. — У меня очень плохие предчувствия. — Рракс, передай, что мы разворачиваемся и возвращаемся обратно! — крикнул он капитану, стоящему за штурвалом и тот ему, кивнул. — Прошу прощения, мастер Кинг, но видимо, переговоры придется отложить на следующий раз, — виноватым тоном, произнес он и тяжело вздохнул.
Я задумался.
— Знаешь, возможно я смогу помочь, — решил я. — Разворачивай корабли, плыви обратно на Фангонир, а я вернусь на Хельк, улажу пару дел и нагоню твои корабли, — ответил я тиграну. — Все, еще увидимся, — больше не говоря ни слова, я нырнул с палубы в воду, и поплыл в сторону трейсеров.
Оказавшись на спине гигантского манты, я дал мысленную команду ему возвращаться в подземелье, а затем быстро пересказал ребятам все, что услышал на корабле.
— И что? Собираешься сразу же отправиться на континент зверолюдей? — спросила меня Лили.
— Да. Прошу прощения, что все происходит так быстро, но интуиция мне подсказывает, что я должен быть там, — ответил я девушке. — Если кто-то устал от бесконечных дорог и странствий между континентами по всему миру, то у меня есть хорошее предложение. Можете остановиться в одном из двух захваченных мною городов на Хельке. Я дам соответствующие распоряжения, и вы сможете отдохнуть как следует, — предложил я ребятам.
— Пф, отдых в захолустном городе, или континент зверолюдей? — усмехнулся Инар, изобразив руками что-то вроде весов. Для меня, выбор очевиден! Я с тобой, Кинг! — добавил он и на его лице появилась довольная улыбка.
— Я тоже не собираюсь тут отсиживаться, — ответил Гирос.
— Как и я! — воскликнула Лили, подняв руку вверх.
— Ну, тогда решено! Отправляемся все вместе! — ответил я. — Но прежде, нужно заскочить в подземелье, — добавил, после чего повернулся к своей армии. — Празднуйте! — приказал я своим нелюдям, которые успели подготовить на берегу самый настоящий пир.
Мои монстры поддержали мой приказ одобрительными криками и громким улюлюканьем, ну а у меня, не было времени отпраздновать с ними, поэтому я как можно быстрее поспешил в подземелье.
(Конец шестнадцатой главы.)
Глава 17
Когда мы оказались в подземелье, первое куда я отправился, был склад.
— Шиис, ты оставил дары там, — я указал вперед, туда, где мои нелюди складировали все ресурсы, которые поставляли города на Хельке.
— Нет, Повелитель, — ответил Верховный шаман. — Подношения Богиням, которые я создал в Жемчужном храме, — добавил Говорящий с духами, и я направился туда.
То, что я там увидел, поразило даже повидавшего много трейсера, вроде меня.
— Как красиво! — воскликнула Лили, когда увидела настоящую панораму, которую создал мой Верховный шаман, из ракушек, кристаллов, драгоценных металлов, жемчуга и кораллов.
— Шиис, это…
— Да, Повелитель! Это ваша победа над Губителем! — радостно ответил лизард. — Вам нравится?!
— Это…Это выше всяких похвал! — ответил я, смотря на фигурки меня, гарпии, героев и самого Каар’Тана — Губителя, которые были выполнены очень детализировано.
Может, оставить себе? — подумал я, смотря на это произведение искусства. Отлично бы смотрелось у меня в крепости.
Я тяжело вздохнул.
Нет, все же придется отдать панораму Силуне. Мне сейчас была нужна любая помощь, а за подобное, Богиня приливов наверняка отблагодарит меня.
— Несите к тотему Силуны, — отдал я приказ, заранее зная, что его выполнят.
— А это, Богине Рубиновых снов, — между тем, произнес Верховный шаман, и убрал ткань с еще одного подношения, собственноручно выполненного им.
Если новое творение Говорящего с духами и уступало первому, что лишь немного.
— У тебя золотые руки, — похвалил я Шииса, смотря на четырех змей, выполненных из драгоценных камней и цветных металлов. Первая — самая большая, явно символизировала Н’Чати, а те три что поменьше, были Н’Чуру, Н’Чиши и Н’Чера.
— Благодарю, — Верховный шаман склонил голову.
— Это тоже несите, но не к тотему, а в храм, — приказал я, и первым делом направился именно к нему. Н’Чати, наверняка, должна была быть довольной тому, что я воздвиг ей в подземелье храм, плюс прибавьте к этому еще и дар, достойный Богини…
В общем, я надеялся на что-то полезное.
ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНОЕ!
— Я уж думала, совсем забыл про старуху, — послышался знакомый старческий голос, и стоило мне обернуться на его источник, я сразу же увидел маленькую, горбатую старушенцию, сидящую прямо на полу с курительной трубкой в зубах.
— Приветствую, Богиня, — я вежливо склонил голову.
— И тебе доброго здравия, — ответила Н’Чати, выпуская густой клуб зеленого дыма изо рта. — Как твои дела?
— Да вроде, нормально, — я пожал плечами. — Собираюсь отправиться на Звериный континент и прекратить там гражданскую войну, — поделился я с ней своими планами.
— Хех, — снова усмехнулась моя
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подземелье Кинга. Том X-XI (СИ) - Тайниковский, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


