`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков

Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков

1 ... 26 27 28 29 30 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вечеров Кира молча подсела ко мне и положила голову мне на плечо. Честно говоря, я подобного не ожидал, но и прогонять её не стал. Так мы и сидели какое-то время молча, а все остальные не обращали на нас абсолютно никакого внимания, делая вид, что всё так и должно быть.

Что это было, я так и не понял. Может, она так прощалась, а, может, это была минутная слабость. Она мне ничего не сказала и в один момент просто встала молча и ушла в палатку. Блин, как же больно осознавать, что наши отношения окончены.

И вот мы въехали в столицу. Огромная вереница ветеранов прошла через ворота, и люди смотрели на нас, разинув рты. А вскоре они начали перешептываться, говоря друг другу, что если столько ветеранов уехало с портальных застав, то скоро придёт конец света.

Я действительно очень многих забрал с портальных застав, но, по сравнению с тем количеством, сколько их там осталось, это даже ни капля в море и особого ущерба обороне этого мира я не нанёс. Особенно, если учитывать, что после последнего вторжения ветераны стали значительно сильнее.

Когда мы добрались до центра города, многие спешились, в том числе и я, оставшись рядом с первой приличной гостиницей. Остальные ветераны поехали дальше искать себе жильё на эту ночь.

Кира с Эми тоже слезли с коней и обе подошли ко мне.

— Это всё? Мы когда-нибудь ещё встретимся? — спросила КираОна.

— Не знаю. Может, встретимся, а, может, и нет.

— Спасибо тебе за всё. И прости меня.

— Это тебе спасибо, а прощать мне тебя не за что. Каждый сам решает, как ему жить, и в том, что у нас разные взгляды на происходящее нет ничего, за что стоит просить прощения. Спасибо тебе за то, что происходило между нами до того бала и за то, что вернула мне возможность снова чувствовать себя живым человеком.

— Ну, хоть что-то полезное я для тебя сделала.

— Ты сделала много полезного и сама это прекрасно знаешь.

— До свидания, — ответила Кира, поцеловала меня в щёку, забралась верхом на свою лошадь и поехала в сторону дома.

Эмилия ничего не говоря, подошла ко мне, прижалась и обняла меня, а потом поцеловала в губы. Сначала я хотел отстраниться, но вовремя вспомнил, что договор расторгнут.

— Прости, но я люблю тебя! — призналась мне девушка, вскочила на лошадь и моментально догнала Киру.

— Что за день такой сегодня? — прошептал я сам себе под нос.

Столица королевства АОрия, город Акрашт. Поместье рода АльтОн.

Химват с жёнами вошёл в своё поместье после очередного бала, на который их пригласили, а отказаться было нельзя.

— Господин Химват, госпожа Тиона, госпожа Виолетта, ваша дочь вернулась из портальных застав, заперлась в своей комнате, никого к себе не пускает и не открывает дверь, мы за неё беспокоимся.

Химват и обе его жены тут же отправились в комнату дочери. Он даже стучать не стал, он использовал магию, для того чтобы открыть замок и попасть внутрь. Когда дверь распахнулась они все увидели Киру, забравшуюся с ногами на диван и навзрыд плачущую в подушку.

— Кто посмел⁈ — взревел Химват, и комната тут же наполнилась его мощнейшей аурой.

— У-у, как всё запущено, — произнесла Виолетта, кровная мать Киры.

— Так, мужчинам здесь делать нечего. Давай, Химват, на выход, — добавила Тиона и обе женщины вытолкали своего мужа за дверь, после чего закрыли её изнутри.

— Что случилось, дочка? — спросила Виолетта, и Кира, подняв заплаканное лицо с растёкшейся тушью, ответила:

— Мамы, он от меня отказался!

Глава 9

Столица королевства АОрия, город Акрашт. Поместье рода АльтОн.

Виолетта подошла к столу, налила в стакан из графина воды и протянула дочке со словами:

— Выпей это, успокойся, и рассказывай всё с самого начала, со всеми подробностями.

Кира выпила бокал воды, и ей понадобилось некоторое время, чтобы успокоиться, после чего она начала рассказ:

— Отец на меня слишком сильно давил со своим замужеством, и я уехала в Семерион. Там узнала, что в город приехал новый ветеран, и я решила заключить с ним договор о фиктивной помолвке. Сэм сначала отказывался, но в результате согласился…

— А договор где? — спросила Тиона, мама Альмель.

Кира поднялась, подошла к книгам, вынула несколько штук и открыла сейф.

— Вот, — протянула она договор своей второй матери.

— Рассказывай, что дальше было, — попросила её Виолетта, и Кира в течение нескольких часов рассказала своим мамам всё в мельчайших подробностях.

— Мамы, ну почему я такая дура? Я ведь сама себя не узнаю! Почему я на него взъелась⁈ Я сама не могу понять, отчего меня так взбесил его поступок. Хотя нет, знаю. Это потому, что он не собирался извиняться.

— Самое интересное заключается в том, что ему не за что извиняться, — ответила Виолетта.

— Как это?

— А вот так. Твой дядя переоценил тебя и дал тебе слишком сложное задание. Ты показала себя очень способной девочкой и даже умудрилась заткнуть за пояс верховного мага АОрии. Вот он и подумал, что ты доросла до подобных заданий. Твоя задача состояла не в том, чтобы договориться с дипломатами Зинодии, а в том, чтобы уличить их. Ты должна была раскрыть их планы и сообщить об этом королю. Вот только вместо тебя это сделал Сэм. Причём он умудрился раскрыть все планы Зинодии, а потом ещё и помешать им. Даже спецслужбам королевства не удалось того, что удалось барону Дальгон.

А самый подлый их план состоял в том, чтобы выдать тебя за короля Зинодии, а потом манипулировать Аринтом. Причём подстроили они всё это так, что ты согласилась бы на этот брак, и даже твой отец с королём ничего не смогли бы сделать, если бы не вмешался Сэм. Он не только раскрыл планы Зинодии, но и сделал, так что их обвинения оказались без доказательств, а само королевство теперь в такой опале, что о тебе они даже думать забыли. Поэтому если бы ты договорилась с дипломатами Зинодии, то провалила бы задание, которое тебе дал мой брат. В принципе ты его и так провалила. Его за тебя выполнил Сэм. В политике не бывает всё просто и прямо, и ты про это совершенно забыла. Похоже, что ты на радостях

1 ... 26 27 28 29 30 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)