`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар

Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар

1 ... 26 27 28 29 30 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
причиталось — изящно упакованное, на подносах, как и в прошлый раз. С сапогами и даже новым ремнем под ножны.

Так что из магазина я вышел уже в роскошном новом комплекте. А мое старое барахло и еще одна смена новой одежды поехали домой в бархатных мешочках на плечах доставщика, вместе с двумя большими розовыми коробками, в которых лежали новые платья для Ники, белое и персиковое.

Ведь моя кошка заслуживала самого лучшего.

После магазина я отправился в парикмахерскую, где меня подстригли достаточно коротко, чтобы больше ни одна любопытная тварь не могла просто так отрезать клок волос и остаться незамеченной.

А потом, наконец, занялся решением насущной и животрепещущей проблемы с кентаврами.

С самой обаятельной улыбкой и подношением в корзине я первым делом явился к Флоре.

Та очень мне обрадовалась. Но стоило только мне заикнуться о полукобылках, как вся ее радость куда-то улетучилась.

— Так вот зачем ты пришел? Считаешь, я настолько богата, что мне пора благотворительностью заняться и взять на свою шею пятнадцать нахлебниц?

— Почему сразу нахлебниц? — обиделся я за девчонок. — Научи их чему-нибудь — и будут помощницы в храме…

— Я пока еще в своем уме, чтобы скотину к себе в дом пускать! — жестко заявила Флора. — Единственное место, какое им могу предложить — это хлев для жертвенных животных. Если ты не против, чтобы я их в жертву принесла — так и быть, возьму, — с усмешкой заявила она.

— Очумела, что ли? — возмутился я. — Какая еще жертва? Они же люди, считай! — возмутился я.

— Ах, люди. Ну тогда оставь себе этих самых людей, в чем проблема-то? Вон, в школу боевых искусств их прими.

— В школу? — озадаченно уставился я на Флору. — Полуконей?..

— Вот! — воскликнула она, поднимая вверх указующий перст с длинным красным ногтем. — Вот. И в этом корень всех проблем. Они — как русалки, понимаешь? То есть ни рыба, ни мясо. С ними и как с кобылами нельзя, и как с человеком не получится.

— Но красивые же!

— Ну тогда и любуйся на них сам, кто ж тебе мешает? — усмехнулась Флора. — Но нет, ты побежал искать дурака, который возьмет на себя это великое счастье. Или, вернее, дуру. Так вот спешу тебя огорчить: желающих найдется очень немного. Если вообще таковые отыщутся.

Покинув храм Флоры, я закурил.

— Ну? — спросил меня Лёха.

— Что «ну»?

— Чего делать будешь? Подозреваю, эта язычница во многом может быть права.

Я шумно выдохнул серую струйку дыма в прозрачный, пронизанный солнцем воздух. И глубокомысленно произнес:

— Скажи мне, Лёха, как русский человек русскому человеку: каким методом можно убедить толпу греков, что им жизненно необходимо то, что на самом деле им не нужно?

— М-ммм, — промычал Лёха. — Дать в морду?..

— Ну, в целом, конечно, метод рабочий, — согласился я. — Но не в нашем случае. Нет, друг мой, надо попросить о помощи греческого еврея!

Зачерпнув горсть монет, я высыпал ее на перекресток.

— Гермес, приходи! — крикнул я погромче, глядя в небо. — Разговор есть!

Монеты пропали мгновенно, а вот сам Гермес появился не сразу. Но минут через пять ко мне подошел старичок в рваной зимней одежонке, но при этом босой и в широкополой летней шляпе. И скрипучим, дребезжащим голосом спросил:

— Ну и чего тебе надобно в этот раз?

— Отличная маскировка, — хмыкнул я, глядя на чистые, молодые и голые ступни бродяги.

— Отвянь, а? — уже безо всякого дребезжания сказал Гермес, зыркнув на меня из-под мохнатых бровей. Но на ногах медленно проявились старые ботинки. — Звал зачем?

— Мне нужен совет. Отойдем в сторонку?

— Ну, давай отойдем…

В итоге мы расположились в ближайшей подворотне. Пара старых ящиков, банка солений из бездонного кармана Гермеса и призванная бухаловом водочка сделала нашу переговорную поводом для зависти всех городских бомжей.

Выслушав суть моей проблемы и хорошенько закусив солёным огурцом очередной стопарь, Гермес хмыкнул. И с немножко нетрезвой интонацией проговорил:

— Тоже мне нашел проблему. С твоими-то талантами, Даня!

— А что с моими талантами?

— Пьянку надо устраивать с твоими талантами, вот что!

— Это-то понятно. С кентаврами что делать?

— Пф-фф. Ничего тебе не понятно. Говорю же: надо сначала устроить пьянку! Ты же очень широко известен в узких кругах — стоит только шепнуть Дионису, что ты сегодня вечером наливаешь, и к тебе пол-Олимпа припрется, не считая всякой мелкой нечисти. Вот и угости их, как следует. А потом еще угости. И объяви аукцион неслыханной щедрости с правом оспаривания.

— Чего?

Гермес кашлянул. Поправил шляпу, и, поднявшись на ноги, голосом конферансье воскликнул:

— Товарищи боги, смотрите сюда! Предлагается лот номер один ноль один, шикарная блондинка вашей мечты, с бонусом в виде дополнительной пары ног! Она утешит вашу душу улыбкой, взроет копытом древнюю пыль с ваших сердец, очерствевших от тягот, а заодно довезет колесницу, мешок подношений или ваше бренное пьяное тело после сегодняшней попойки!..

Тут он остановился, обернулся.

Из-за угла на нас таращился озадаченный нищий.

— Проходи давай, чего встал? — буркнул на него Гермес.

— Это… огурчиком не угостишь? — проговорил тот.

Гермес вздохнул, ловко выудил из банки с рассолом пупырчатый огурец и вручил просиявшему нищему.

И продолжил:

— Так, на чем я остановился… А! Но смотрите — если вы не понравитесь этому милому лоту, он имеет право отказаться от счастья стать вашим счастьем! Поэтому расчешите бороды, приготовьте кошельки и поехали! Начальная цена — сто золотых!

Я аж икнул.

— Ты хочешь, чтобы я их продавал?.. За сто голдов⁇ Да их же за бесплатно брать не хотят!

— Само собой, — отозвался Гермес, присаживаясь обратно на свой ящик. — И не захочет. Кому нужно говно, которое ничего не стоит, ну? Это же психология, Даня.

Я задумался. В том, что сказал Гермес, определенно что-то было.

— Ладно, пойду тогда готовить «Лося» к приему больших гостей, — проговорил я, мысленно соображая, как организовать этот светский прием без осложнений.

— «Лось» — это территория вашего местного бога, — заметил Гермес. — Та’ки не будет против?..

— Не будет, — сказал я вслух, а про себя подумал, что на всякий случай лучше немного отложить слияние осмысленной части шамана со звериным бессознательным. А то мало ли.

А еще надо какой-то навес соорудить на заднем дворе, чтобы спрятать туда кентавров. И продуктов закупить, как на свадьбу.

Ох и достанется же сегодня его высочеству от Леандра!

Мои мысли прервал знакомый женский голос.

— Даня?

Вздрогнув от неожиданности, я поднял голову и увидел Стефанию. Она стояла и смотрела на меня с таким выражением лица, будто я умирал у нее на глазах от неизлечимой болезни.

Хотя ее можно было понять, учитывая, что я средь бела дня бухал в подворотне с каким-то бродягой и закусывал соленым огурцом из общей банки.

— Даня, ты?..

И, обернувшись к Гермесу, с брезгливой яростью накинулась на него:

— Да как ты смеешь спаивать приличных людей!

Гермес икнул.

— Да это не я, барышня! — скрипуче воскликнул он старческим голосом. — Откуда у такого, как я, деньги на выпивку? Это все он! — ткнул в меня пальцем Гермес.

— А ну вон пошел! — прикрикнула на него Стефа. — Увижу еще раз пьяным средь бела дня — на ночь в клетку посажу!

— Ну зачем ты так? — вступился я за бедного оклеветанного бога. — Мы же не хулиганим, сидим тут культурно, выпиваем…

— И ты тоже — вон пошел! — совсем не по-женски рявкнула она на меня. — Домой, проспаться и привести себя в приличное состояние! Или рядом с собутыльником в холодную камеру посажу, для протрезвления!

Осознав, что сопротивление бесполезно, я решил капитулировать.

— Ладно-ладно, не ругайся! Мы расходимся.

Переглянувшись с Гермесом, я тихо шепнул:

— Короче, до вечера?

— Жди, не подведу.

— А ну живо! — крикнула Стефа, и мы с Гермесом шмыгнули в разные стороны.

И тут из-за угла показался третий персонаж. Тот, что не собутыльник, а соогуречник.

— Это… А огурчики можно себе забрать? — робко спросил он Стефанию.

Глава 14

Ну-ка мечи стаканы на стол

Когда я принес свои новости домой, парни сначала лениво поворчали, а потом принялись за дело. В конце концов, все понимали, что виноват-то конечно я, но теперь у нас только два пути — устроить обещанную вечеринку или… устроить обещанную вечеринку. Потому что Гермес уже полетел, а богам как бы не отказывают.

С другой стороны — у меня был конкретный план распревращения нашей харчевни из конюшни обратно, так что я считал себя абсолютно в праве слегка усложнить жизнь товарищам ради общей прекрасной цели. Поэтому

1 ... 26 27 28 29 30 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Боги, пиво и дурак. Том 7 - Ник Гернар, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)