`

Сергей Дмитриев - Half- Life 2

1 ... 26 27 28 29 30 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лифт остановился. Гордон все еще смотрел на Илая, не в силах поверить, что наконец нашел его… Моссман вышла из лифта первой.

— Илай, смотри, кого я нашла в шлюзе!

Фриман шагнул вперед. Илай обернулся. Гордон помнил это лицо. Да, Илай постарел… Почти полностью седой, с добрыми морщинами вокруг уголков рта и глаз, Илай смотрел на Гордона, и в его голове тоже воскресали те далекие дни. Сколько же Гордон его не видел? Сколько раз считал погибшим? Но этот ученый сумел выжить, сумел спасти семью. И теперь он здесь. Гордон подошел, не отрывая глаз от его лица. Илай, поначалу смутившийся, мягко улыбнулся.

— Гордон Фриман. Дай-ка мне на тебя посмотреть, старик! — Илай протянул руку, — Боже, ты нисколько не изменился! Как это тебе удается?

— Сам не знаю, — смущенно ответил Гордон, пожимая теплую руку Илая, — Я даже не помню, где я был все это время. Много времени прошло, Илай…

— Да… Последний раз я тебя видел, когда я послал тебя за помощью после резонансного каскада. Никогда бы не подумал, что это у тебя займет так много времени!

Гордон рассмеялся — он не понимал, как, но этот человек не мог не подарить хорошее настроение. Илай засмеялся тоже, вздохнув, уносясь в те времена.

— Ну, как бы то ни было, — сказал он наконец, — Добро пожаловать в лабораторию! Это, конечно, не "Черная Месса", но тоже неплохая.

Илай повел рукой, как бы приглашая Гордона осмотреть комнату. Гордон еще раз улыбнулся, и тут… Взгляд его опустился чуть ниже, и он вздрогнул. Вместо левой ноги Илай стоял на железной пластине-протезе.

— Илай… — Гордон в смятении посмотрел на него, — Что произошло?

Илай помолчал, понимая, о чем его спросил Фриман. Видимо, ему тоже довелось… ходить по краю.

— А! — беспечно махнул он рукой, но выглядело это натянуто, — Не волнуйся об этом. Неудачная стычка с буллсквидом… Да, времена были тяжелые…

— Да и сейчас не из легких, — пробормотал Гордон, переваривая услышанное.

Уважение Гордона к этому человеку возросло еще на порядок. Он знал, что теперь Илай как никто понимает его. И он понимает Илая. Это было удивительно, по после всего пережитого Илай держался очень легко, непринужденно и даже весело. По лаборатории он ходил, словно не замечая, что у него нет ноги. Он прошелся по лаборатории, поглядывая то на Гордона, то на вортигонта, уткнувшегося в какое-то устройство.

— У нас здесь оборудование не уступает тогдашнему! Бедному Стелли о таком даже и не снилось.

— Да, — сказало Джудит, наблюдая за друзьями, — С доктором Фриманом здесь все станет еще больше похожим на "Черную Мессу".

— Ты права, — улыбнулся Илай, — Выпускники МИТа в наши дни — большая редкость! Ну что, Гордон? Осваивайся. Ничего, мы вытащим тебя из этого костюма и оденем в белый халат!

— Хорошо, Илай, — обратилась к нему Моссман, — Сейчас, я только закончу кое-какие дела и посмотрю, что я смогу откопать.

Джудит направилась к какой-то двери. Проходя мимо Гордона, она задержалась. Ее глаза смущенно и даже извиняющееся смотрели на него.

— Доктор Фриман, для меня это действительно большая честь. Я жду не дождусь, когда мы будем работать вместе.

— Я тоже этого жду, доктор Моссман, — мягко улыбнулся Гордон.

— Называйте меня Джудит, хорошо? — тоже улыбнулась она и отошла, закрыв за собой дверь.

Гордон поглядел ей вслед. Илай за его спиной лукаво улыбался. Гордон, увидев это, покраснел.

— Хорошая женщина, — как бы оправдываясь, сказал он.

— Джудит — очень хороший ученый, — кивнул Илай, — Она действительно верит в тебя. Да и мы все верим. Ладно, я не буду докучать тебе, Гордон. Можешь пока осмотреться тут, посмотреть наше оборудование. Уверяю тебя, такого ты не найдешь даже у Иззи.

И он отошел в сторону, к вортигонту, прилаживающему кокой-то маленький приборчик к большому. Илай устало развел руками.

— Нет, не так! — он вздохнул и терпеливо объяснил, — Я же тебе говорил, что штырь диаметром в восемь миллиметров нужно подсоединять к разъему в десять через вот этот переходник…

Вортигонт, пристально посмотрев на приборы, кивнул и снова завозился с ними, на этот раз оставив своего учителя довольным.

Фриман решил последовать совету Илая. И тут действительно было на что посмотреть! В углу лаборатории стояла клетка телепортера, а сам он висел под высоким потолком, как и у Кляйнера. Оглядев аппарат, Гордон пошел дальше, рассматривая компьютеры и мониторы с данными. Невдалеке стояла большая стеклянная колба, как и у Кляйнера, только намного совершеннее — она была компактнее и облита в железный каркас. Вортигонт только что закончил прилаживать к ней какое-то устройство и теперь, похоже, просто заряжал его — от его руки к прибору протянулась голубоватая молния. Фриман секунду понаблюдал за ним. Тот почти сразу отошел к компьютерам и начал что-то набивать на клавиатуре. Презрительно обойдя его, Гордон хотел уже было пройти мимо, но вдруг заметил на полочке возле мониторов черно-белую фотографию в рамке. Не замечая уже трехрукого существа, Гордон подошел поближе и заглянул вортигонту через плечо. Это было хорошее семейное фото. Илай с женой держали на руках маленькую девочку. Фриман смотрел в давно знакомые и ушедшие в прошлое лица. Вортигонт, заметив, что Фриман подошел, уставился на него с неподдельным уважением, и даже почтительно отступил на шаг.

— Илай! — позвал Гордон, — А где Азиан?

И тут же понял, что этого не стоило спрашивать…

— В лучшем мире, — ровно ответил ученый, — По крайней мере, хоть теперь ей хорошо… Я не смог. Я не успел добраться до нее вовремя.

— Прости, — прошептал Гордон, — Я правда не знал…

— Да все в порядке. У меня есть Аликс, которая напоминает мне о ней. Она ведь с каждым днем становится похожа на мать… Посмотри-ка сюда, Гордон!

Фриман поспешил к Илаю, поняв, что вортигонт уже несколько минут безотрывно смотрит на него. Илай стоял у большой стеклянной камеры. Внутри виднелось что-то оранжевое. Гордон пригляделся. Да ведь это же…

— Ну как тебе? — улыбнулся Илай, — Это — самый лучший источник энергии на планете, после Ядра Цитадели.

— Совсем как тот… — сказал Гордон, вглядываясь в грани кристалла.

— Мы сумели добыть один. Его хватит, чтобы снабжать телепортер энергией несколько десятилетий! Ладно, не буду тебе мешать.

Илай отошел. Гордон еще минуту любовался переливами кристалла, через который проходил пучок лучей и исчезал в глубинах аппаратуры лаборатории. Обернувшись, чтобы продолжить осматривать все, Гордон вдруг встал, как вкопанный. Он понял, что же именно Илай хотел показать ему. И это действительно стоило внимания…

Фриман вплотную подошел к стенду на стене, читая заголовки наклеенных на него вырезок из газет. И не верил своим глазам. "Портальный шторм продолжается". "Семичасовая Война оканчивается победой Альянса". "Земля сдается!". "Уоллес Брин провозглашен временным президентом". "Администратор "Черной Мессы" принимает пост Консула". Гордон стоял, не в силах принять это. Его охватывал то гнев, то страх, то боль. Он читал заголовки, и с каждым из них на его сердце возникал новый шрам.

Илай подошел и положил руку ему на плечо.

— Вот так, Гордон. Тогда каждый из нас не верил в завтрашний день.

— Что же произошло? — Гордон повернулся к другу, — Что произошло с миром? Как это получилось, что у нас больше не дома?

Илай смотрел на заголовки статей и думал. Это было давно, но словно этих двадцати лет и не было. Словно еще вчера Земля была планетой мира и ярких красок. Ученый наконец посмотрел на Гордона.

— Ты действительно ничего не знаешь?

Гордон лишь смотрел на вырезки из газет.

— Пойдем, у меня есть кое-что для тебя.

Гордон послушно шагнул на Илаем, а тот порылся в ящике стола. Через секунду он извлек оттуда маленький компакт-диск. Из-под того же стола появился небольшой прибор с окуляром, напоминающий проектор. Илай вставил в него диск и направил проектор на стену.

— Так, посмотрим… Где тут начало?

Пока он нажимал кнопки, не стене уже успели появиться первые кадры. Фриман напрягся. Вот оно. Этот призрак снова пришел за ним, пришел, чтобы утащить его в ту черную бездну с названием Прошлое. Неумолимое прошлое, которое все же стремится захватить власть над настоящим. Оно прорывается везде, где только можно себе представить. Оно долго искало жертву и нашло ее. Гордона Фримана прошлое уже не оставит никогда. Никогда в его голове не стихнут стоны мертвых друзей, никогда не исчезнут образы тех, кого он убил, пытаясь выжить. Никогда он не забудет это роковое место, где жизнь и смерть схлестнулись в грандиозном поединке, не щадя никого вокруг. Каждый кадр на стене оставлял в душе Гордона глубокий рубец, давая пищу маленькому голоску в голове, который шептал, что он проклят…

1 ... 26 27 28 29 30 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Дмитриев - Half- Life 2, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)