Сердца и медведь - Сергей Котов
— Вы находитесь на территории Нефритовой Ступени. Было бы странно, если бы мы не проявили некоего любопытства к делам по нашей части, происходящих здесь. Верно?
Я сдержался, чтобы не посмотреть на Олю. Может, она и знала, что за зверь эта «Нефритовая ступень», но мне оставалось только теряться в догадках. Вероятно, какая-то организация, объединяющая местных цсянсинов…
— Хорошо, — сказала Оля, — мы поговорим. В конце концов, это и правда про вежливость.
Юймэй улыбнулась и удовлетворённо кивнула.
Когда мы выходили, Дэтхин подчёркнуто старался на нас не смотреть. А Лаолян напротив, подошёл ко мне и успел шепнуть: «Мне жаль». Я ничего не ответил. Только посмотрел на него в ответ и едва заметно кивнул. Надеюсь, он правильно понял мой жест, который означал: «я всё понимаю и не держу зла».
Возле входа нас ждали два больших седана бизнес-класса. Марку я определить не смог, но выглядели он представительно и футуристично.
Два боевика заняли место в головной машине, а мы с Юймэй оказались одни в салоне второго лимузина. Место водителя было отделено от салона непроницаемой перегородкой.
— Тут можно говорить свободнее, — сказала Юймэй, едва за нами закрылась дверь.
— Откуда вы знаете русский? — спросил я, — какое-то сердце, верно?
— Правильно, — кивнула она, — позволяет выучить любой язык, если рядом есть его носитель.
— Совсем выучить? Окончательно? Любому? — уточнил я.
— Окончательно, конечно, — кивнула Юймэй, — но только на том уровне, которым владеет тот человек, который будет рядом в момент обучения.
— Ясно, — кивнул я.
— А у тебя, получается, сердце, которое работает только тогда, когда находится при тебе? Так тебе удаётся говорить на китайском? — спросила она.
— Да, — кивнул я.
После некоторого колебания я залез в карман и достал полупрозрачный камень.
— Редкая штука, — прокомментировала Юймэй, — получается, работает без добровольца-носителя, у которого можно взять знания?
— Похоже, что без… она даже иногда думать помогает, как будто на китайском, — признался я.
— Сами добыли?
— Ага, — кивнул я, поглядев на Дениса. Главное, чтобы никто не вмешался с уточнениями прямо сейчас — но тот, похоже, был погружен в свои мысли.
— Молодцы, хорошая добыча.
— Спасибо.
— Значит, вы действительно попали сюда через Храм? — спросила она.
— Да, — ответил я, — действительно.
— Пытались разорить могилу или за вами гнались враги?
— Второе.
— Ясно. Вы ведь в курсе, что обычно происходит с теми, кому довелось проходить тропами Храма? — продолжала Юймэй после небольшой паузы.
— В курсе, — ответила Оля, скрестив на груди руки и сделав вид, что её что-то заинтересовал пейзаж, мелькавший за тонированным окном.
— Мы знаем два случая, когда это правило не сбылось, — сказала Юймэй.
— Кто-то видел Храм? И выжил? — заинтересовалась Оля.
— Да. Верно. Первый случай произошёл ещё в сороковых, на юге, в Кантоне. Второй относительно недавно, в Пекине, в девяностых. Команда нарвалась на старую могилу, когда пыталась взять «Диснейленд».
— Известно, как им это удалось? — спросил я, — уцелеть?
— Тут нет единого рецепта, — Юймэй пожала плечами, — думаю, во втором случае большую роль сыграло то, что команда не попала внутрь самого храма.
— И у нас так же! — улыбнулась Оля, — мы тоже внутри не были!
— Как же вам удалось устоять? — удивилась Юймэй, — это совсем не просто…
Оля посмотрела на меня. Я же только пожал плечами и сказал:
— Мне показалось это опасным, и как-то получилось отвлечь остальных.
Юймэй как-то по-особенному взглянула на меня.
— У нас артефакт был, — сказала она, — который усиливает волю. Только благодаря этому я оттащила своего наводчика… как бы то ни было, считаю, что у вас неплохие шансы. Раз вы не заходили в сам Храм.
— Что вы с нами сделаете? — спросила Оля.
Юймэй взглянула на неё, потом вздохнула и улыбнулась.
— Ничего плохого. Не переживайте. Для начала ваше дело вынесут на заседание Ступени. Скорее всего, рассмотрев все факты, мы свяжемся с Алой Ступенью и найдём способ безопасно вас передать. Это будет не сложно при условии, если вы не доставали сердца на нашей территории. А вы ведь не доставали, верно?
— Нет, — твёрдо ответил я, — не доставали.
— Ну вот и отлично, — улыбнулась Юймэй, и добавила после небольшой паузы, — конечно, будут ещё некоторые формальности, с учётом общей ситуации сейчас. Время-то не простое, все, как у вас говорят, стараются на воду дуть, подстраховываются, опасаются.
— Время всегда не простое, — заметила Оля.
— Возможно. Но всё же не так, как сейчас.
Она снова внимательно оглядела на нас.
— Так, получается, вы точно не в Ступени, — сказала она, — странно, трёхсоставная команда, и работает на таком низком уровне… вы, видимо, только объединились, да?
Вместо ответа мы синхронно кивнули.
— Так и думала. И уже в такую передрягу встряли… Получается, вы не в курсе, что вообще происходит, да?
— Если уточните, что именно вы имеете ввиду — тогда мы сможем ответить, — вмешался Денис, который, наконец, начал прислушиваться к нашему разговору.
— Слова «Знамения катастрофы» и «Великий переход» вам ведь ничего не скажут? — она посмотрела на нас с некоторой надеждой, но потом разочаровано опустила глаза, — ясно. Что ж, по крайней мере, Алая Ступень хорошо хранит свои тайны и не допускает утечек информации, чтобы не наводить панику. Но вам всё равно придётся об этом узнать. Вы были у Храма в такое время и, может быть, это имеет значение.
Она достала из холодильничка бутылку минералки и свернула ей крышку. Сделала пару глотков, потом указала на холодильник, где лежали ещё несколько бутылок:
— Угощайтесь. Ехать ещё долго.
Я отказался, но Денис достал одну для себя и почти одним махом осушил её.
— Иногда у нас появляются свои пророки, — продолжала Юймэй, — те, кто видят опасности, угрожающие миру. Говорят, что некоторые из них путешествовали за пределами нашей реальности, куда ведут некоторые дороги у Храма и вернулись специально, чтобы предотвратить нашу гибель. Другие же просто вытащили сердце, которые дало им информацию. Как бы то ни было, к пророкам принято прислушиваться. В конце концов, и у нас, и у других Ступеней есть средства проверки информации на достоверность… в общем, два года назад один из известных пророков вдруг выдал предсказание о приходе нового Медведя Шатуна, который может уничтожить наш мир.
Глава 24
Невидимые
Мне до сих пор стыдно, что не я первым задал этот вопрос. Не знаю, как так получилось: может, не ожидал подвоха, может, увлёкся, переваривая новую информацию. Но, скорее, просто старался не думать об этом. Это если совсем честно.
— Что будет с Лаоляном и детьми? — спросила Оля.
Я видел, как Юймэй заколебалась. И уже в этот момент мне стало очень неуютно.
— Вам не стоит об этом переживать, — ответила она.
— И всё же, — вмешался я, — это важно. Мне бы не хотелось, чтобы они пострадали.
Юймэй вздохнула и посмотрела мне в глаза, что само по себе было необычно. Её зрачки блеснули стальным холодом в белом свете светодиодных ламп.
— Некоторые вещи слишком важны, чтобы позволить себе роскошь обращать внимания на проблемы маленьких людей, — сказала она, — иногда нужно делать всё, как положено, чтобы избежать больших неприятностей.
У меня во рту пересохло, а сердце начало колотиться быстрее.
Мне не хотелось делать то, что было надо. Я уже мысленно представлял, как мы отправимся домой, и как нас познакомят с этой таинственной Алой Ступенью, которая наверняка сможет защитить нас от бандитов… всё должно было наладиться… вот-вот… всё почти было нормально!
— Разверните машину. Мы едем обратно, — тихо, но твёрдо сказал я.
Юймэй посмотрела на меня, изобразив лёгкое удивление.
— Я не могу, — она пожала плечами, — это решение лежит вне моей компетенции. Нам придётся дождаться заседания Ступени.
Я нутром чуял, что времени у нас не много. И не поддался соблазну дождаться этого самого заседания, чтобы обговорить вопрос с «большим начальством». К тому же, я просто ей не поверил.
— Я настаиваю, — сказал я.
Юймэй задумчиво посмотрела в сторону перегородки, которая отделяла нас от водителя.
Я же огляделся в поисках хоть чего-то, что могло бы послужить оружием. Но тщетно.
Мне все ещё не хватало решимости. Всё ещё хотелось отступить. А потом я вспомнил лицо Чжаолиня, как его заливало водой. Его глаза, в которых уже была смертная тоска… и тут решимость появилась.
Я метнулся к Юймей и сжал её шею в захвате.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сердца и медведь - Сергей Котов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


