`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Командор (СИ) - Валерий Михайлович Гуминский

Командор (СИ) - Валерий Михайлович Гуминский

1 ... 25 26 27 28 29 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пару минут (осторожные ребятки, не торопятся!) над бортом появились головы первых посетителей.

Среди палубных надстроек легко прятаться, особенно в такой темноте. Злодеи нас не увидели, и спокойно дождавшись остальных, крадучись направились к люкам, ведущим в трюмы. Странная тактика. Что им надо внизу? Неужели хотят поджечь товар? Вообще, здравая мысль здесь есть. Пока огонь разгорится, пока экипаж проснется — пожар будет бушевать в трюме, уничтожая корабль изнутри. А нападавшие к тому времени окажутся далеко. Потом начнется дознание, появятся свидетели, что на купеческом корабле была грандиозная пьянка. Какой будет вывод — ясно всем. Виноват экипаж «Тиры».

Итак, четверо на палубе, двое внизу, чтобы не дать волнам отбросить лодку в море. Даю знак вахтенному, тот его дублирует парням, сидящим в шлюпке. Рич со своим заданием справится, а вот нам нельзя допустить, чтобы эти субчики проникли в трюм. В живых оставлять никого не собирались — обговорено заранее. Ну, разве что для подтверждения злых замыслов сеньора Котрила одного повязать. Так потом все равно избавляться придется от обузы. Нет, только в расход!

Короткий свист — и ночные гости застыли от неожиданности. Вместо сонного вахтенного перед ними очутились несколько вооруженных до зубов штурмовиков в черных одеждах, сливающихся с ночным небом. Тускло заблестело железо палашей, и вот уже четверо бандитов хрипят в предсмертных судорогах. У них из оружия были только ножи, которыми не успели воспользоваться. Пегий с матросами добили ночных гостей и бросились обыскивать умирающих.

— Они точно хотели нас поджечь, — сказал боцман, показывая мне самый распространенный и дешевый набор для розжига: кремень, трут и кресало. Все это добро лежало в кожаном мешочке. Для верного результата к ним прилагалась пропитанная какой-то вонючей, возможно, алхимической, жидкой дрянью. И никаких магических амулетов, чтобы в результате расследования не выявили следов ее присутствия.

Снизу раздался негромкий вскрик, в борт стукнулось что-то тяжелое, всплеснула вода — и через пару минут короткий свист привлек наше внимание. Оказывается, Рич по-своему разобрался с оставшимися внизу людьми Котрила. Шлюпка могла привлечь их внимание, поэтому он и еще двое штурмовиков решили подплыть к лодке под водой. Как только им удалось подобраться на расстояние броска, участь вымогателей была решена. Парни умели метать ножи. Что ж, остались без «языка», да и плевать. Намерения очевидны. Если Котрил захочет обвинить нас в пропаже своих людей, этим самым он подтвердит, что угроза поджога исходила от него.

— А я думал, вы хотя бы одного захватите, — почесал затылок Рич и смущенно улыбнулся, когда поднялся на палубу по веревке, чтобы выяснить, что делать дальше.

— Думал он, — проворчал дон Ардио. — Вроде неглупый парень, а вот любишь кровушку пускать без приказа.

— На Пакчете только так и выживают, — откликнулся Рич и обернулся ко мне. — Что делать будем?

— Нужно избавиться от трупов, — без сомнения ответил я. — Привяжите к ногам груз и утопите подальше от корабля. Да пошевеливайтесь. Как бы с корвета не обратили внимание на нашу возню.

По несложным подсчетам команда местного вымогателя уменьшилась на шесть человек. Господин Котрил будет очень недоволен, но я вынужден идти на обострение, потому что сам могу за себя постоять, и мзду платить за личное благополучие и спокойствие не собираюсь. Может, для деловых жителей Акаписа подобный размен в порядке вещей — убеждать их в обратном не собираюсь. Мне нужно закрепиться в городе и сделать все, что стать влиятельным человеком на восточном побережье Дарсии.

Рич с помощью матросов организовал «погребение» бандитов, утопив их тела в нескольких кабельтовых от «Тиры». Лодку решили не топить. Иначе пришлось бы изрядно пошуметь топорами, пробивая днище. Пусть на волнах болтается. Авось отнесет течением куда-нибудь за дальний мыс.

Плотный туман все больше и больше окутывал не только стоящие на рейде корабли; он полз на берег, сжимая в своих объятиях спящий Акапис. Утром опять будет дождливо и сыро.

— Что там по таможне? — спросил я Аттикуса, сбрасывая потяжелевший от влаги плащ в своей каюте.

— Все в порядке. Проверили, поставили печати на бумаги, разрешающие сходить экипажу на берег, — шмыгая носом, ответил помощник. — Ну и погодка, до костей сырость пробрала!

— Выпьешь рому? — предложил я, и не дожидаясь ответа, достал из шкафа пузатую бутылку с аксумским пойлом с двумя стаканами. Плеснул себе и Аттикусу.

Тот с удовольствием осушил посудину. Я кивнул на бутылку:

— Наливай себе, если хочешь.

Сев за стол, небрежно положил пистолет рядом с собой так, чтобы он глядел стволом в сторону Аттикуса, смакующего напиток. Лицо его порозовело, да и шмыгать носом перестал.

— Скажи мне, дружище, ты работаешь на лорда Келсея? — спросил я неожиданно для него.

Аттикус даже не поперхнулся, спокойно допил ром и присел на край стола. Усмехнулся:

— Когда догадался?

— Давно. Просто не было фактов, чтобы связать тебя и лорда одной ниточкой. Меня смущал сам способ твоего появления на Керми. Тира говорила, что тебя подобрали в открытом море в лодке, обессиленного и на грани смерти. Судя по расстоянию, откуда ты плыл, никаких шансов добраться до берега не было.

— Ну да, пришлось выдумать эту историю, чтобы разжалобить пиратов. Они любят защищать несправедливо обиженных, вот и сыграл на этом. На самом деле меня высадили с корвета «Жалящий» недалеко от внешних островов архипелага, но до этого пришлось несколько дней обойтись без еды и питья. Знал бы ты, какая это пытка, когда в трюме бочки с водой! Но это испытание ничто перед тем, как мне пришлось прикидываться дурачком. Четыре года в этой идиотской роли, с постоянным пусканием слюней, ждал помощи от лорда. Я подозревал, что Келсей присылал людей, но все они не могли пройти проверку дьявольского ментата Бьярти. Каким-то образом ему удавалось пробивать защиту агентов. И я понял, что помощи ждать неоткуда, и стал готовиться к побегу вместе с Тирой. Но для этого пришлось открыться перед ней, сказаться беглым чиновником из Сиверии. Сколько планов перебрал, уму непостижимо! Когда появился ты, первым делом поинтересовался, возили тебя к Бьярти, или нет. Честно сказать, разочаровался, узнав о твоем удачном экзамене перед этим «знатоком душ». Подумал, опять заурядный бедолага, попавший под суровую длань императорского правосудия. Из логики выбивался поединок с Брадуром, в котором ты вышел победителем. Правда, бои на ристалище снова возбудили мой интерес к тебе. Не иначе, ты понравился Кракену…

— Но-но, — я погрозил Аттикусу пальцем.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Командор (СИ) - Валерий Михайлович Гуминский, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)