Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

Читать книгу "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс, Дженн Лайонс . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Космоопера / Разная фантастика.
"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс
Название: "Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24
Дата добавления: 19 июль 2025
Количество просмотров: 16
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - читать онлайн , автор Дженн Лайонс

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)

СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)

СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)

КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)

ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)

                                                                       

Перейти на страницу:
О чем это ты?

Рин показала на статую.

– Посмотри на ее шею. Видишь ожерелье? Это спирское ожерелье.

Она уже видела такое ожерелье с полумесяцем – во сне. Видела его на шее Алтана. И знала, что это не игра воображения.

Но почему Красный император запечатлел Теарцу вместо императрицы? Значит, они и правда были любовниками?

Однако во всех легендах говорилось, что император пытался ее убить. После первой же встречи подослал к ней наемных убийц. Много раз на поле боя пытался добыть ее голову. Он так ее боялся, что скрылся на удаленном острове. А после смерти Теарцы превратил ее остров в свою колонию и сделал его жителей рабами.

И все же любовники иногда жестоки друг к другу. Разве Жига не любил Дацзы? Разве Цзян не любил Тсевери?

Разве Нэчжа не любил ее?

– Если это Майриннен Теарца, – сказал Катай, – то мы совсем не знаем свою историю.

– Просто потому, что Красный император вычеркнул Теарцу из истории, – сказала Рин. – Чтобы никто даже не узнал ее в лицо.

Но она уважала его решение. Когда стремишься покорить страну, полностью подчинить своей воле, то можешь изменить историю. Ты сам определяешь, что будут говорить о тебе следующие поколения.

И когда люди будут слагать песни о ней, Нэчжу в них не упомянут.

Под ее руководством армия южан подготовила город к прибытию Нэчжи. За каждой статуей спрятали пушки. Вырыли траншеи и туннели. Разместили мешки с песком в укреплениях. Обнаружив слабые места в каменной кладке, определили места, которыми следует заняться Дулину, чтобы обрушить здания на республиканскую армию.

Осталось только ждать.

Начавшийся в тот вечер дождь шел всю ночь, крупные капли барабанили неумолимым потоком, превратив землю под ногами в скользкую грязь, пришлось даже подкладывать под колеса фургонов камни, чтобы они не завязли. Рин надеялась, что к утру тучи истощатся, но ливень только усиливался. На заре небо над Сюйчжоу было по-прежнему затянуто серым саваном.

Рин попыталась хоть немного поспать, но ей помешал грохочущий по шатру дождь. Она сдалась и остаток ночи сидела внутри, разглядывая кладбище под статуей Теарцы.

Нэчжа был прав, выбрав для атаки сезон муссонов. Сегодня огонь будет мало на что способен, разве что сохранит Рин в тепле. Ночью она несколько раз попробовала запустить огненную дугу в небо. Огонь за считаные секунды зашипел и потух. Рин, конечно, могла испепелить кого-нибудь рядом с собой, но от этого мало толку в масштабном сражении. В такую погоду пушки и аркебузы тоже будут менее эффективными – запалы отсыреют. Обеим сторонам остается полагаться лишь на самое примитивное и знакомое оружие – мечи, стрелы и пики.

Победителя определят только опыт и сноровка. И Рин, вопреки всему, жаждала узнать, что ей готов противопоставить Нэчжа.

Солнце медленно ползло по небу. Войска Рин проснулись и ждали в полной готовности, но часовые пока ни о чем не докладывали. В тревожном ожидании прошел еще час. И внезапно барабанная дробь дождя превратилась в оглушительный рев.

Это могло быть и явлением природы, но Рин в этом сомневалась. Уж слишком резко все произошло. Кто-то нарочно пролил дождь с небес.

– Он здесь. – Рин встала и помахала офицерам: – Готовьте войска.

Через несколько секунд часовые заметили то, о чем она уже знала, и на кладбище затрубили горны.

На другом краю ущелья появилась республиканская армия, рассыпавшись у ног Красного императора.

Рин рассмотрела в подзорную трубу авангард и заметила впереди Нэчжу. Одет он был странно – на груди знакомая голубая ткань и пластинчатые доспехи провинции Дракон, но руки закрыты доспехами из заходящих друг на друга металлических листов. Выглядели они слишком тяжелыми. Его плечи, обычно высокомерно расправленные, теперь, казалось, поникли.

– Что у него на запястьях? – спросил Катай.

Рин прищурилась в подзорную трубу. Она с трудом разглядела на запястьях Нэчжи золотые браслеты. Насколько она могла судить, совершенно бесполезные – они не выглядели частью доспехов и вряд ли могли быть оружием.

Она опустила подзорную трубу. На его сапогах тоже виднелись золотые браслеты.

– В Арабаке он это носил?

– Насколько я помню, нет, – отозвался Катай. – Но помню, что однажды видел странные шрамы, как раз вокруг…

– Он нас заметил, – оборвала его Рин.

Нэчжа тоже поднес к глазам подзорную трубу. Он смотрел прямо на них.

Симметричность сцены поразила Рин. Как будто на картине – противники выстроились напротив друг друга под статуями, которые могли с тем же успехом изображать их богов. Теарца и Красный император, спирка против завоевателя, новые участники векового конфликта, который никогда не утихнет, а все снова и снова отзывается в истории.

До сегодняшнего дня. Пока один из них не покончит с этим, к добру или к худу. Нэчжа поднял руку.

Рин напряглась. Кровь загудела у нее в ушах, в вены хлынул адреналин.

Вот, значит, как все начнется. Никаких любезностей, никаких обязательных переговоров, просто бой. Нэчжа опустил руку, и его войска двинулись в ущелье, грохоча сапогами.

Рин повернулась к Мирагхе:

– Высылай «черепах».

С давних времен никанцы выставляли вперед шеренгу со щитами, которые принимали на себя поток стрел. Десятки убитых оттягивали начало битвы, давая возможность мечникам прорвать вражеские ряды. Но Рин не могла пожертвовать таким числом людей.

И тогда Катай изобрел «черепах». Вдохновившись бронированными кораблями-«черепахами» республиканского флота, он сконструировал небольшие телеги, которые могли принять на себя почти любую атаку лучников. У него не было ни времени, ни средств для чего-то изощренного, так что он создал своих «черепах» из деревянных столов, мокрых одеял и найденных гесперианских доспехов. Все это вместе выдерживало почти любой удар.

«Черепахи» одна за другой выкатывались в ущелье. И словно по команде, лучники Нэчжи выпустили первый залп, стрелы усеяли «черепах», и те стали больше напоминать ежей.

– Какой-то у них дурацкий вид, – пробормотала Рин.

– Заткнись, – шикнул Катай. – Зато все получилось.

Дважды снаряды республиканцев попали прямо в цель, и две «черепахи» огненным шаром взлетели в воздух. Но остальные бронированные фургоны как ни в чем не бывало двигались вперед. Армия южан тоже ответила огнем, воздух наполнился свистом и грохотом. Все это была главным образом показуха – стрелы отскакивали от металлических щитов республиканцев, но лучникам противника пришлось пригнуться и облегчить продвижение «черепахам». Отряд Венки с дальнобойными арбалетами стоял на утесе, нависающем над ущельем примерно посередине, их прицельные выстрелы оказались самыми результативными, выбив пушкарей Нэчжи.

Сквозь грохот ливня Рин едва различала далекий гул, раскатывающийся по ущелью. Она присела, положила руку на дрожащую землю и улыбнулась.

Дулин подоспел как раз вовремя.

Во время тренировок они определили, что он не может устраивать

Перейти на страницу:
Комментарии (0)