Ваше Сиятельство #12 - Эрли Моури
Наташа потянула за округлый конец божественной штуковины, украшенный рельефом сокола, предполагая, что это колпачок и его можно снять. Однако он не поддался.
— Здесь явно есть запорный механизм, — сказал Бабский, сосредоточенно наблюдавший за штабс-капитаном и таинственным предметом у нее в руках. — Позвольте мне, ваше сиятельство! — поручик глянул на меня. — Я уже все понял. Открою!
— Успокойтесь, поручик. Что на вас сегодня нашло? Вы меня уже не на шутку злите! — Наташа пристукнула по столу подарком гарпии. — Попрошу Бердского перевести вас ко мне в отделение. Надеюсь, вы знаете историю фельдфебеля Ларина? Вот она может повториться с вами.
Я наблюдал за этой милой сценкой молча, поглощая картошку и ломтики ветчины.
— Как скажите, госпожа штабс-капитан. Я — человек не мстительный и ничего не скажу Рыкову, хотя он повелел мне за вами приглядывать, — виконт коротко глянул на меня, потом возвел взгляд к потолку и сказал: — Эта штука открывается нажатием на рельеф сокола. Надо не тянуть, а просто нажать.
— Я знаю сама! — сердито отозвалась Бондарева, потом все же последовала совету поручика — нажала. Что-то щелкнуло внутри, колпачок тут же подался, упал на стол. Теперь стало понятно, что эта штуковина не что иное, как небольшой тубус — в образовавшемся отверстии был виден край свернутого пергамента.
Я не стал хвалить Бабского, чтобы не раздражать еще больше госпожу Бондареву. Она явно была не в настроении с утра, а если учесть, что часть стены в ее комнате разрушена, и Наталия Петровна потеряла то самое милое уединение, то ее во многом можно было понять. Как Бабский догадался, что тубус открывался именно так, для меня не было секретом: хороший менталист в состоянии считать информацию о том, как устроено та или иная штуковина, если она достаточна простая, а он — менталист действительно хороший.
— Что там за свиток? Ну, доставай, Наташ, смелее, — позволил я. — Ваш генерал сейчас занят завтраком. Элиз, порежь еще немного ветчины, — попросил я, наминая последний кусок — с жареной картошкой ветчина заходила очень хорошо даже в графа.
— Надо было купить соленые огурцы, — угадала мои мысли Элизабет. — Пометьте у себя, поручик. Вы у нас будете главный по поставкам.
Хотя Стрельцова говорила на отвлеченные темы, я видел, что все ее внимание сейчас на пальчиках штабс-капитана, которая очень осторожно извлекала из серебряного хранилища скрученный рулончиком пергамент. И Бабский весь был там — на шутливые слова англичанки он не отреагировал.
Достав рулон пергамента — небольшой, шириной чуть больше женской ладони — Бондарева с прежней аккуратностью развернула его перед собой. Я сидел у противоположного края стола и смог увидеть лишь то, что на пергаменте коряво изображена какая-то схема, над ней черными чернилами выведено несколько строк текста.
— Читайте, ваша милость, — попросил я, видя, что Наташа склонилась над свитком и пытается разобрать написанное.
— Здесь на… Полагаю, на древнегреческом, — она оторвала взгляд от пергамента и посмотрела на меня.
— Здесь точно про ключ. Вот! — Бабский ткнул пальцем в свиток. — Это значит «ключ».
— Ну если учесть, что «ключ» по-древнегречески звучит почти так же как и по-русски, то ты угадал. И я удивлен: как можно не знать древнегреческий — один из главных языков наших богов? Ну-ка, давайте сюда! Своим преступным незнанием, вы мешаете вашему генералу наслаждаться божественными блюдами Элизабет! — рассмеялся я, отодвигая тарелку.
— А ты точно знаешь? — хмыкнула Бондарева, подвигая мне свиток.
— Боги! — я изобразил притворное удивление. — Я знаю его лучше, чем русский. Я говорил на нем в общей сложности лет два с половиной века! Знаю все диалекты: от изначального ионического до эолийского.
— Ах, ну да. Ты же еще и сегодня стал генералом, просто об этом Трубецкой пока не знает, — съязвила Бондарева.
— А ты ему не говори. Вдруг, Сергей Семенович ревностно относится к таким выскочкам как я, — сказав это, я, конечно, намекнул на некоторые слабости Бондаревой — не знаю, догадалась она или нет. Отложил вилку и растянул двумя руками свиток, все норовивший собраться в плотный рулон. — В общем, так, вещаю для неучей… — мельком глянув на схему, я начал читать: «Хвала Кассандре, в графствах Коварного Альбиона хитрые сети плетущей! Теперь установлено точно: тот самый ключ, великие врата отворяющий, на языке Сонома имя носящий как Кайрен Туам, кроется там! Там, где указано Феобой Всевидящей: в темных подвалах замка Увядшей Розы! Верно, это на день настоящий, шестнадцатого дня месяца Синих Кораллов, года 18518 эры Восходящего Грома!», — закончив чтение я улыбнулся Бондаревой. — Все легко читается, ваша милость. Проще, чем на английском. И поэтично как! Да, кстати, тут еще приписка, — я опустил указательный палец ниже схемы, которая была нарисована очень коряво и представляла план какого-то здания. — «Артефакты в ближайшие дни должны перевезти в другое место», — приписка тоже была на древнегреческом, но написана другой рукой, менее аккуратной, торопливой.
— И что это значит, господин генерал? Хотите сказать, что гарпия украла у Геры драгоценный предмет с информацией о местонахождении Ключа Кайрен Туам? Учитывая сердечное расположение крылатой твари лично к вам, то это — штабс-капитан вытянула палец в сторону свитка, лежавшего возле моей тарелки, — очень похоже на указание именно того места, в котором вас будет ожидать десяток таких же чудовищ, как прилетавшая гарпия. Они, конечно, будут не против погрызть ваши косточки. Welcome! Не знаю, как это сказать на вашем ионическом диалекте.
— Такой вариант тоже возможен, — согласился я. — И чтобы не попасть в ловушку, боги дали нам ум. А еще в нашей маленькой группе аж два менталиста, которые должны найти замок Увядшей Розы на карте и провести экзоментальное сканирование замка и прилегающей территории. Уж постарайтесь выяснить возможные риски.
— Замок Увядшей Розы нам не придется долго искать. Он сразу за Лондоном по дороге на Брентвуд, — сказала Элизабет, положив передо мной тарелку с ломтиками ветчины и присев рядом. — На нашей карте его не будет. На ней лишь то, что в городской черте. А он милях в пяти за городом или того меньше. Нехорошее место. Пригодное разве что для декораций к спектаклям про вампиров.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ваше Сиятельство #12 - Эрли Моури, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


