Покоритель звездных врат 4 - Сергей Витальевич Карелин
Здесь я, думаю, нам просто повезло. Не знаю, почему Акуро с своими спутниками выбрали не самый быстроходный флаер? Растерялись с перепугу? Хрен его знает. Но тем не менее мы неумолимо нагоняли две точки, которые постепенно, по мере нашего приближения, увеличивались в размерах. Я тем временем усердно наводил на них мишень, но та пока оставалась красной… но вот! Наконец-то. Кружок стал зеленым, поймав одну из целей в перекрестие внутри. Я лихорадочно нажал голубую кнопку плазменной пушки, а следом сразу несколько красных, которые управляли лазерными.
Результат выстрела я увидел сразу и невольно торжествующе вскрикнул! Один из флаеров растаял в яркой вспышке. В результате второй резко развернулся и тоже выстрелил в нас. Только вот меня чуть не выбросило с сиденья (хвала ремням которыми я был пристегнут) от того, что Юки резко бросила флаер вниз. Заряд прошел над нами, а я уже ловил в мишень последнего противника. Но тот тоже оказался шустрым. Интересно, в сбитом флаере был Акуро? Но буквально сразу мне стало не до мыслей. Завязалась настоящая воздушная дуэль. Нас болтало из стороны в сторону, но я постарался не отрываться от экрана и прикладывал поистине титанические усилия, борясь с коварным джойстиком.
Наш противник явно знал толк в воздушном бою, но и Юки меня сильно удивила. Не ожидал я таких внезапно открывшихся талантов у нее, как и не знал об увлечении девушки тренажерами и полетами. М-да. Выясняется, что плохо я ее знаю. Ну а я вообще освоился. Тоже ведь в компьютерные игры поиграл… а тут симулятор настоящий. В общем, подловили мы вражину. Правда сначала сами чуть не отправились на тот свет. Юки совершила весьма рисковый маневр и одновременно со вспышкой, в которой сгорел вражеский флаер, наш изрядно тряхнуло от ответного залпа, из-под которого мы все же умудрились уйти, но, видимо, не полностью. В кабине раздались тревожные звуки, а экраны замигали красным. Я почувствовал, как меня охватывает паника. Но, взглянув на сосредоточенную девушку, у который на лице даже мускул не дрогнул, невольно устыдился. Помочь ей сейчас я точно ничем не мог (надо будет обязательно научиться управлять такой машиной). Просто закрыл глаза и постарался выкинуть из головы противное липкое чувство страха.
— Кенто, готовься! Сейчас сработает спасательная система! — раздался крик Юки и. открыв глаза, я увидел стремительно приближающуюся землю. В следующий миг что-то дернуло меня вверх. В лицо ударил свежий воздух, а надо мной раздался громкий хлопок. Подняв голову, я увидел над собой раскрывшийся белый купол парашюта. Недалеко от меня также парила девушка, помахавшая мне рукой.
А вдали я уже видел приближающиеся к нам флаеры. Заработала рация, которую я засунул в карман.
— Кенто! Кенто! Слышишь меня? Ответь! Мы уже рядом.
Глава 11
«Императорская милость»
Вот и закончился сумасшедший день прямо-таки хэппи эндом. Как, блин, в кино. Приземлились мы мягко, практически сразу рядом с нами опустились флаеры, из которых выскочили профессор и подруги Юки. А наша машинка рухнула в километре от нас и взорвалась. Нас транспортировали под охраной обратно в поместье, и дальше мы стали свидетелями успешного наступления на всех так скахать «фронтах» против сил Акуро.
С гибелью главаря у его сторонников все посыпалось как карточный домик. В результате к восьмому января мы взяли полный контроль над Куросавой. Алобэ вернулся к себе на планету уже в качестве моего заместителя. То есть победа была за нами. Но, к сожалению, ее пока не подтвердил имперский посланник, который, как и говорил профессор, был пока только наблюдателем. И предпочитал молчать, несмотря на то что ему несколько раз высылали официальное приглашение.
Вторым заместителем стал именно профессор. Глава рода Мото стал главным дипломатом клана. Вообще, как я понял, дед очень странно управлял родом. Из в принципе обязательных постов заместителей по дипломатии, экономике и магии у него имелся только глава СБ. Кстати он, как выяснилось потом, находился в флаере вместе с моим дядей, и с ним там и погиб. Так что место главы СБ было вакантно, но здесь мне на помощь пришел профессор, сообщив, что далеко ходить не надо. Вон отцы Каору и Масаки вполне зарекомендовали себя надежными и преданными людьми, и могут занять посты главы СБ и советника—заместителя по экономике. Спорить понятное дело не стал. В конце концов профессор больше меня знает о них и плохого точно не посоветует.
Восьмого числа к вечеру мы собрались на ужин в обеденном зале. Сегодня, помимо уже традиционно присутствующих Юки, Каору и Масаки с эолками, к нам присоединилась Мидзуки. Ну и присутствовали мои новоиспеченные советники. Господин Ватанабэ — глава СБ рода Каязаки, и господин Накамура, советник по экономике. Мы с ними провели достаточно долгую беседу накануне, и я решил, что профессор посоветовал вполне удачных людей. На ужин сам Танака Мото появился последним и с весьма задумчивым видом.
— Что-то случилось? — не удержался я от вопроса.
— Пока нет, — после небольшой паузы признался тот, — мои люди в имперской канцелярии молчат. Я от вашего имени отправил приглашение имперскому посланнику, но ответа не получил. Надеюсь, ты не против? — вопросительно взглянул он на меня.
— Конечно нет, — пожал я плечами, — вы же вроде глава дипломатического отдела.
Кстати, тут еще появился один нюанс. Насколько я помнил при нашем первом знакомстве профессор сразу обозначил, что в академии для меня никаких преференций делать не будет. А сейчас складывалась интересная ситуация. Теперь я вроде его начальник? И надо отдать ему должное,вопрос он поднял сам. В результате мы решили, что в академии ничего не меняется. На занятиях мы по-прежнему курсант и преподаватель. Правда меня интересовал вопрос, что рано или поздно все равно узнают о том, какой пост в роде Каядзаки занимает Танака Мото. Но профессор заверил меня, что переживать не нужно. Ну не нужно и ладно.
— Так если у нас нет никакой информации из имперской канцелярии, то что же тогда делать? — поинтересовался я у своего нового главы СБ.
— А что остается? — пожал тот плечами. Вообще мне нравился отец
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Покоритель звездных врат 4 - Сергей Витальевич Карелин, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


