`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пиратское солнце - Карл Шрёдер

Пиратское солнце - Карл Шрёдер

1 ... 24 25 26 27 28 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Они обрушились на город словно ракеты. Ветер менялся, и вызываемый вращением Сонгли встречный вихрь, несущийся со скоростью шестьдесят миль в час, быстро сменился неистово жалящим штормом. Буря швырялась в деревянные стены и крыши города каплями дождя размером со стулья, столы и даже дома. Чейсон слышал отдаленный треск — должно быть, от чьей-то рушащейся крыши или взметывающихся уличных досок. Через несколько секунд капли превратились в натиск армии странных искривленных форм; их округлые очертания так исказил мечущийся воздух, что одни походили на отрубленные руки, другие же — на взъерошенных пауков, оставлявших за собой след из брызг. Они делились и вновь объединялись, мешались и натыкались в суете друг на друга, торопясь разрушить хрупкое городское колесо.

Такелаж уходил из-под ног. Чейсон шагнул прочь с веревочной лестницы и падал, пока не наткнулся на свободно болтающийся конец. Он схватился за веревку и по длинной дуге вылетел из плоскости колеса. Если он сейчас отпустит веревку, то станет единым целым с бурей. На него ведрами хлынула вода, и он задохнулся и ослеп. Затем веревка туго натянулась, круто развернула его и понесла под углом над улицей Сонгли.

Все, о чем он мог думать, глядя на проносящиеся мимо здания, это что «вся работа Маритина насмарку». Маритин был массажистом Эргеза, который трудился над ними после каждого спарринга между Дариушем, Чейсоном и друзьями Эргеза — вправлял их выбитые суставы и защемленные мышцы. После затянувшейся жизни в невесомости тело приобретало склонность выходить из строя по малейшему поводу, а тут его ждал тот еще повод: Чейсон собирался врезаться в фасад рынка.

Набегающие жесткие прямоугольники, доски и гвозди исчезли в белом взрыве, когда на улицу перед ним упала огромная трепещущая капля дождя. Чейсон расправил крылья, с опозданием замедляясь, и влетел в поток воды, который мгновение побаюкал его, затем мягко опустил на улицу. Пенящаяся вода принялась стекать между досок, а он поднялся на ноги и пошатываясь направился к особняку Эргеза.

Ему пришлось поравняться с переулком, где Кестрел допрашивал его рабочую бригаду, но и рабочие, и инспектора уже давно пропали. Людей на улицах было мало, всего пара человек, спешивших на аварийные посты у городских машин. Прочие такелажники останутся в высоте, несмотря на опасность; хорошо бы им успеть надеть крылья на случай, если их унесет бурей.

Тайные полицейские ютятся где-нибудь в безопасности: это не та чрезвычайная ситуация, где пригодились бы их навыки.

В двери Эргеза пришлось стучать почти минуту, прежде чем кто-то пришел; воздух заполонил рев бури. Створка со скрипом приоткрылась на дюйм, явив испуганное лицо Маритина. Мужчина лихорадочными жестами показал адмиралу заходить:

— Скорее, скорее!

Чейсон вошел, и Маритин захлопнул и запер за ним дверь.

— Просто катастрофа! — Массажист убежал, заламывая руки и предоставив Чейсону пробираться во дворик сквозь полумрак. Не слишком помогало и то, что сила тяжести стала явственно неравномерной: его вес то увеличивался, то уменьшался длинными полуминутными интервалами, а скользкий от дождя пол содрогался и раскачивался в такт натиску воды.

Чейсон и раньше видал бури, но подобных — никогда. Выросший в Раше, он в любом случае был огражден от их буйств, поскольку тамошние городские колеса представляли собой огромные железные чудища, которые не выдержали бы разве что столкновения с океаном.

— Во всей стране не найти столько воды! — донесся голос справа; вглядевшись в том направлении, Чейсон заметил небольшое пятнышко света. Свет исходил от нескольких масляных ламп, поставленных на стол, который окружали плетеные стулья. Он подошел и увидел сидящего на одном из стульев Эргеза, а на других — Дариуша, Ричарда и Антею. На столе между лампами стоял кубический аквариум с прозрачным желатином, в который, казалось бы, в случайном порядке набросали маленьких бусинок. Это явно была карта Сонгли и окрестностей. Морщащийся Эргез наклонился вперед, указывая на одну из стенок аквариума:

— Она идет от гретелей. — Он поднял глаза и увидел Чейсона. — Адмирал! Вы слышали? В порт на оси зашел корабль, — он ткнул большим пальцем вверх, — как раз перед этим потопом. Последние двенадцать часов они бежали впереди бури. Сказали, что это выглядело так, будто на них падает гигантский молот.

— От гретелей?

— От нашего соседа и врага, да. Разве это не любопытно?

Пол под ними задрожал. Чейсону не мог не улыбнуться:

— Восхищаюсь вашим самообладанием, Хьюго. Не думаю, что ваши работники назвали бы все это «любопытным».

— Фронт не может тянуться по всей границе, — пробормотал Эргез, игнорируя комментарий Чейсона. — Воды в регионе не так много. Конечно, у Гретеля есть пара небольших морей… Должно быть, это струя, длинная, но узкая, но откуда она идет…

— Внутренняя стража это вычислит, — уверенно сказала Антея. — А пока мы просто ждем и надеемся, что город не развалится.

— Да, но нам следует подготовиться, — сказал Чейсон. — Соберите свои вещи и держите их под рукой, — сказал он Дариушу и Ричарду, — на случай, если нам придется бросить колесо.

Эргез покачал головой:

— О, до этого еще далеко… — Пол под ними закачался, и он умолк.

Чейсон определенно почувствовал себя легковесней; гравитационная бригада, должно быть, запускает городские движки в обратном направлении, тормозя колесо, чтобы оно вращалось медленнее. Это был второй рубеж обороны Сонгли от подобного ненастья; первый состоял в повороте городского колеса так, чтобы прорезать тучу. Если обе эти тактики потерпят неудачу, колесо можно будет остановить полностью. Тогда оно превратилось бы в рыхлую ленту, болтающуюся на ветру, — шарфик с домиками на нем. Зато нагрузки на конструкцию стали бы управляемыми.

Эргез огляделся, явно прикидывая, что из тяжелых предметов следовало бы привязать.

— Пошли, — сказал Чейсон своим людям. — Лучше управиться с этим сейчас.

Наверху, когда посол готов был зайти в свою комнату, Чейсон ухватил Ричарда за руку:

— Задержитесь. Надо поговорить.

Подошел Дариуш; Ричард взглянул на лестницу, и Чейсон кивнул. Антея все еще была там, с Эргезом.

— Эта погода долго не продержится, — сказал Чейсон. — Мы должны ей воспользоваться, пока можем.

— Я надеялся на завтрашний день, — сказал Ричард. — Парни обещали познакомить меня с…

Но Чейсон покачал головой. Он рассказал о своей стычке с Кестрелом и последовавшей погоне.

— Им не потребуется много времени, чтобы разыскать нас здесь. Им нужно всего только допросить остальных такелажников из бригады…

Дариуш залился смехом:

— Если кто сейчас вздумает дергать тех такелажников, его из города вышвырнут! Только такелажники и не дают всему развалиться на кусочки.

— А когда все закончится, они станут героями, — сказал Ричард.

— И тем не менее, Кестрел найдет нас. Надолго это не затянется, или я его не знаю.

Дариуш

1 ... 24 25 26 27 28 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пиратское солнце - Карл Шрёдер, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)