Черный передел - Алексей Птица
Колонна направилась прямиком к границе с Сомали, так как ехали мы в центральную часть страны. В последний раз мы залили полные баки и дозаправили бензовозы соляркой на какой-то заправке где-то за сто километров до границы, и поехали дальше. Двигались быстро, так что прибыли чуть раньше оговорённого времени. Разбив лагерь, стали ждать встречающих от полковника Бараша. Нас увидели, и на следующие сутки приехали нужные нам люди.
После обмена паролями нас повели на место. Старый внедорожник с сомалийцами показывал дорогу, мы пылили следом за ним. Приехали в тот же маленький городок, в котором я договаривался с полковником Барашем Билилико. Он же встретил меня и в этот раз.
— Мы думали, ты обманешь, — сразу после приветствия Бараш поделился со мной обуревающими его сомнениями. — Либо приведёшь солдат, а не наёмников. За тобой следили от самой границы.
— Заметил. Я соблюдаю условия нашего договора. Если вы тоже будете их соблюдать, то я окажу вам просто неоценимую помощь.
— Мы не нарушим договор, — сказал полковник. — Однако и полностью доверять не сможем. По крайней мере до тех пор, пока ты и твои люди не покажут себя в боях.
— Хорошо. Как я понял, платить вы дополнительно не собираетесь?
— Нет. Но скоро мы начнём боевые действия, выступив против солдат Барре, и вы сможете набрать множество богатых трофеев. Это компенсирует ваши затраты.
— Оружие и технику надо ещё суметь продать. Ну, хорошо, тогда у меня есть одно дополнительное условие.
— Какое?
— После захвата города все деньги банков и касс государственных учреждений становятся нашими трофеями.
— Хорошо, — легко согласился Бараш.
— Мне нужна официальная бумага об этом, подписанная советом старейшин.
— Ммм, мне надо запросить разрешение.
— Я подожду. Мои люди должны знать, за что идут на смерть. У всего есть цена. Жизнь, конечно, бесценна, но рискнуть ею стоит дорого. Поэтому попытайся быть красноречивым со старейшинами.
Билилико поморщился, но согласно кивнул.
— Это справедливо.
* * *
В этот же день полковник встретился с вождём и пересказал ему свой разговор с эфиопом, сообщив и про зафиксированные на бумаге обязательства, которые тот потребовал. Вождь, которого звали Дур Зануд, его внимательно выслушал и ответил:
— Это серьёзные требования. Если мы подпишем такую бумагу, то не сможем уже сказать другим племенам и кланам, что мы не при чём. Тем более, если эфиопы захватят деньги, и их окажется очень много, они достанутся только им. Мне трудно будет объяснить нашим воинам, почему этот куш прошёл мимо них.
— Пока мы возьмём хоть какой-то крупный город, у них закончатся воины, достопочтимый вождь, — высказал предположение полковник. — Никто не собирается идти впереди эфиопов! Спрячемся за их спинами. Мы наняли их, и мы приведём их к смерти за наши цели.
— Ты сможешь это сделать?
— Да!
— А если они догадаются или откажутся?
— Тогда мы их окружим и нападём.
— Но эфиопов довольно много, — всё же усомнился вождь, — целых пятьсот человек.
— А у нас тысячи воинов! Мы сможем их остановить! Я уже сформировал бригаду из двух тысяч солдат. С танками и бронемашинами, артиллерией и минёрами. Эта бригада станет нашим ударным кулаком и против солдат Барре, и против наёмников.
— Ну, что же, пусть будет так. Я примерно на это и рассчитывал. Хорошо, мы подпишем эту бумагу, хотя и от неё всегда можно отказаться. Труднее объяснить: почему вдруг в наших рядах оказались эфиопы?
— По ним не особо видно: эфиопы это или ещё кто. А в бою их крики никому не интересны. Пусть себе кричат на своём.
— Когда планируется начало боевых действий?
— Насколько мне известно, Барре направляет две бригады, чтобы подавить восстание. Это порядка десяти тысяч солдат и офицеров. Есть танки и бронетранспортёры. Возможно применение авиации. Но она редко вылетает: заканчиваются ракеты, да и сама техника часто ломается. Как ты знаешь, вождь, Советский Союз нам давно не помогает. Американцы тоже даже не пытаются этого делать, выжидая: кто победит в войне кланов? Их можно понять. Они здесь находились, и однажды их отсюда уже попросили.
— В войне кланов победить должны только мы! Плевать мне и на советских, и на американцев!
— Да, вождь, мы победим! Наши собственные силы насчитывают почти восемь тысяч солдат. К тому же у нас есть наёмники, а у них их нет.
— Хорошо. Наёмники привезли с собою технику?
— Да, но мало, всего лишь два БТРа и три артиллерийских тягача.
— Дай им ещё, — нехотя распорядился вождь. — Если, конечно, они умеют с ней обращаться. Всё равно она у нас только ржавеет. И ждём Барре. Бумагу ты получишь и отнесёшь главарю наёмников.
— Слушаюсь и повинуюсь, — приложил руку к левой стороне груди Бараш.
* * *
Я оказался изрядно удивлён, когда получил нужную мне бумагу. Разрешение на грабёж было официально завизировано советом старейшин и даже имело печать. Точнее кучу разных печатей бывших государственных учреждений. Ну, для солидности.
Буквально через пару дней наше подразделение выступило из этого маленького городка и двинулось туда, куда нас направил представитель полковника. В этой роли выступал бывший майор сомалийской армии Куд Храк. Вместе с ним мы и приехали на заброшенную военную базу, где стояла самая разнообразная техника.
— Выбирай, что хочешь, — майор обвёл руками нестройные ряды. — Совет старейшин велел вам помочь, чтобы вы лучше сражались за нас. Продукты тоже будут наши. Можешь взять танки, бронетранспортёры или тягачи, если у тебя есть люди, которые умеют на них ездить.
У меня такие были. В надежде на трофеи, я прихватил с собой один чисто танковый экипаж и пару универсальных. То есть тех, кто умел ездить на любой военной технике. Были в их числе и кубинцы.
— Понял. Спасибо!
— Вы должны хорошо воевать, очень хорошо, — горделиво напутствовал меня майор. — С такими-то подарками!
— Сначала глянуть надо на эти «подарки»… — недоверчиво хмыкнул я. — В бой на них или лучше сразу на свалку! Судя по их внешнему виду, они почти все неисправны.
— Раньше были исправны, сейчас не знаю.
— Я так и думал. Пойдём, посмотрим, что за призы нам достались.
Позвав механиков и водителей, я направился к технике. Лазали мы по ней часа два! И результат осмотра показал: более или менее пригоден к дальнейшему использованию всего лишь один танк и ещё пара мотолыг. Впрочем, и то, и другое непременно требовало ремонта. Но механики обещали за два дня управиться.
Всё остальное нашего внимания не заслужило: если машины и не были откровенным хламом, то тратить на них время было бессмысленно. Не хватит
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черный передел - Алексей Птица, относящееся к жанру Боевая фантастика / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


