`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Хроники Ламмеры: Шёлковая Песнь - Sunon Boy

Хроники Ламмеры: Шёлковая Песнь - Sunon Boy

1 ... 24 25 26 27 28 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чтобы прокормить рабочий класс, а другая идёт прямиком на стол Королям, выявляя самый лучший урожай и мясо. Агент шел прямо к убежищу где-то на самой окраине закрытого, защищённого кланового дома, а Мариам ступала за ним по пятам и временами оглядывалась на полицейских Айтилла в синих фуражках, обвитых ярко-оранжевой веревочкой с голубыми прожилками из особой травы, что обильно растет на западных землях Ламмеры — там, близ морей. Листья этого высокого растения невероятно крепки и надежны, а веревка из них является для многих морских плотников всего Ховака самым лучшим плетеным изделием, которым можно заменить даже самые толстые канаты. А из-за голубых прожилок и ярко-оранжевой окраски этой травы, внешне похожей на крапиву, её прозвали: «морская кровь». Клан Айтилла всегда был наиболее защищённым из всех остальных, от чего на гербе красуется мощная крепость, за которой располагается пламя — Великое Кострище, оно же — сердце кланового дома, и именно вокруг него первые гуатти Ламмеры обустраивали своё прибежище и собирали людей для клановой войны. И именно в начале этой войны морская кровь стала повсеместно использоваться для солдат, стражи, затем и полиции, став символом крепости как тела, так и духа всех гуатти. Но, с приходом ко власти Алмакира и Гвалы, полиция перестала охранять права граждан, а в большей мере управлять ими. Отголосок силы гнетущего правителя услышала Мариам на одной из улиц, где у небольшого фермерского дома темнокожие женщины после тяжелой работы несли с собой большие вёдра воды, и тогда одна из них жаловалась, что из-за аристократов из Лакшата приходится работать вдвое усерднее: «Почему мы должны кормить чужаков, тем более этих шандийцев?» После этих слов женщина рядом взволнованным видом подержала указательный палец перед губами, попросив свою подругу быть потише. Узнай полицаи о том, что кто-то из народа критикует власть — можно потерять голову с плеч или быть с позором сожжённым в Великом Кострище, где прилюдно казнили главную злодейку всего клана Айтилла — Фиору Халливель, королеву-консорта, которую нынче называют Алой Матерью Предателей.

И вот, наши герои наконец добрались до убежища Базиля, но не было внутри ни агента, ни его помощника, а на небе стали собираться тучи. Тогда гуатти не на шутку заволновался: ибо даже большинство важных бумаг не осталось на столе. Что всё это значит? После этого мимолётного страха агент попросил Мариам обыскать дом. Они рылись в пустых комодах, разбирали по частям кровать, вырезали тканевую сидушку стула, но так и не заметили ничего, что могло бы хоть как-то близко напоминать важные документы или послания. И лишь когда Мариам собиралась перевернуть стол, почувствовала царапины с обратной стороны крышки. Уведомив об этом агента, его глаза засверкали, и тот встал с разобранной кровати и громкими шагами приближался к Мариам. Вместе они поставили стол вверх тормашками, и агент, прочитав послание, понял абсолютно всё, после чего попросил Мари отыскать лазутчика. «Он всё ещё где-то в Айтилла, может быть, он где-то сражается, мы не должны терять ни секунды!» Мари сразу же вспомнила слова солдата, охраняющего входные ворота кланового дома: «В центре сейчас неспокойно», и ринулась в самый богатый район Айтилла, полный аристократов и несправедливости.

Мариам воспользовалась каретой с овощами: запрыгнув в неё и затерявшись среди продуктов, она сумела прошмыгнуть через вторые ворота и быть незамеченной полицейскими. Она вышла немного позже и тогда увидела множество предприятий и небольших магазинов. Дым заводов валил из толстенных кирпичных труб на краю этого района, пока в центре работяги в грязных козырьках скупали в прилавках пачки дешевых сигарет. И именно среди этих курящих мужчин на скамейке Мариам случайно услышала знакомое имя и не могла в это поверить. Может, ей послышалось или разыгралось воображение? Она допускала такую вероятность, но искренне верила, что это не так. Тогда Мариам подошла поближе к этим людям и спросила: «Господа, что происходит в центре?» Один из них замешкался, видимо, понял, что его диалог уже кто-то услышал.

— Ты нас в эти дела не впутывай, мадама, мы здесь не причем.

— Я и не собиралась, просто интерес берет верх.

— За этот интерес твой ебучий могут повесить, знаешь ли.

— Если вешать, то будут меня, а не вас, это я вам гарантирую.

Тогда второй приподнял улыбкой пышные седые усы, после чего усмехнулся над другом:

— Да пускай идёт, куда хочет. Нас-то это каким боком ебёт? Она ж даже наших имен не знает, ты чё? В самом-то деле!

— Ладно, я скажу, но только попробуй, блядь, про нас что-то сказать! Мы тебя не знаем и не видели ни разу! — нервно и в страхе ответил старик.

Второй с хриплым смехом подхватил:

— А я бы ещё разок увидел такую красавицу, и хер с ним, что шандийка!

— Короче, мадама: недавно на Гвалу устроили покушение, представляешь, ночью хотел заколоть, пока Король спит! И вот, убийца, пока убегал с покоев Гвалы, обронил флейту… — После этих слов в Мариам что-то ёкнуло: её глаза застыли, а уши продолжали внимать речь гуатти — по ней сразу поняли, что убийцей был войдер звука, засевший в нашем клановом доме. Потом оказалось, что это был агент Летучего Фрегата. А имя у него было… — Мари застыла в ужасе и трепете, неужели всё это время агентом был… — Этого шандийца сейчас казнят в Великом Кострище — его приговорили к аутодафе; даже сам Гвала лично явится! Так он хочет увидеть смерть Базиля Лакшата.

Мариам стояла столбом и смотрела куда-то в пустоту, пока её глаза наливались слезами. По коже прошла волна холода: всё тело окутало дымкой страха и безумия. «Неужели всё это правда?» Мари вспоминала в мельчайших подробностях тот злополучный день, когда её собственная мать приказала казнить Базиля — родного брата тогда ещё маленькой девочки. Казнить, когда тот заступился за сестру и, взяв всю вину на себя, сказал, что это он спас раба и готов понести наказание. Когда она вспомнила, как держала его отрубленную голову в руках, пальцы вмиг задрожали и затряслись, словно их поразило током, но ладони её были холодны, словно то были руки мертвеца. И когда в памяти взыграло воспоминание того, как эта самая голова, глядя виноватыми глазами в очи Мариам, захлебываясь в крови, говорила: «Где ты, сестра моя?» она не выдержала, и прямо перед двумя гуатти пала на колени, затем зарыдала и вся затряслась, время от времени издавая тяжелые вздохи. Те мужчины сочли её за сумасшедшую и, побаиваясь, ушли оттуда как

1 ... 24 25 26 27 28 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хроники Ламмеры: Шёлковая Песнь - Sunon Boy, относящееся к жанру Боевая фантастика / Героическая фантастика / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)