"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)
СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)
СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)
КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)
ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)
– Там как минимум две тысячи республиканских солдат, – заметил Катай.
Цзян на секунду перевел взгляд на укрепления, а потом покачал головой:
– О нет, я бы сказал – вдвое больше.
– И как же вы собираетесь… – нахмурился Катай.
– Я же сказал – мы прорвем фронт, – хладнокровно ответил Цзян.
Катай вытаращился на него, явно не понимая, о чем он.
– Просто доверься ему, – прошептала Рин.
Она вспомнила завывания и вопли, сумрачные силуэты, появляющиеся из тьмы. Вспомнила потрясенное лицо Тсевери, когда Цзян вцепился пальцами в ее грудную клетку.
Она не доверяла этому новому Цзяну, уверенному и властному. Рин понятия не имела, кто он такой и на что способен. Но она его боялась, а значит, и республиканцам следует его бояться.
– Ну ладно. – Катай по-прежнему выглядел озадаченным, однако напирать не стал. – И какой будет сигнал?
Цзян хихикнул.
– Ну, ты сам поймешь.
* * *
– Охренеть, – сказала Венка.
Выглядела она ужасно. Очень сильно исхудала, вся как будто усохла, и под запавшими, покрасневшими глазами выпирали острые скулы.
Найти ее оказалось не так-то просто. Рин и Катай выбрались из реки и оказались в давно заброшенном армейском лагере. Ближайшие караульные посты пустовали, в грязи валялось несколько мешков с песком. Рин могла бы подумать, что Коалиция южан уже сбежала, но еще дымящиеся поленья показывали, что костры потушили совсем недавно, а из выгребных ям несло свежим дерьмом.
Похоже, вся армия скрылась под землей.
Рин и Катай осторожно углубились в туннели, схватили первого попавшегося на пути солдата и потребовали отвести их к Венке. Сейчас он сидел в углу плохо освещенной каморки, с кляпом во рту, и озирался в ужасе и замешательстве.
– Я тоже рад тебя видеть, – сказал Катай, направился к сваленной на полу груде карт и начал в них копаться. – Они не устарели? Можно взглянуть?
– Делай что хочешь, – еле слышно произнесла Венка, даже не взглянув на него. Она не сводила округлившихся от потрясения глаз с Рин. – Я думала, тебя отправили на ту гору. Суцзы постоянно об этом трепался, говорил, что тебя запрут там навечно.
– Меня вытащили старые друзья, – сказала Рин. – А у вас, похоже, дела шли еще хуже.
– Боги, Рин! Это просто кошмар. – Венка прижала ладони к вискам. – Вот честно, представления не имею, что теперь будет делать Суцзы. Я начинаю думать, что здесь нас и похоронят.
– Так командует армией Суцзы? – спросила Рин.
– Вместе с Гужубаем. – Венка смутилась. – Но ты… возможно, еще услышишь о том, что я говорила… После Тикани они взялись и за меня, и я…
– Не сомневаюсь, ты говорила это, чтобы спасти свою шкуру. Мне плевать. Просто расскажи, что случилось.
Венка кивнула.
– Через несколько дней после первого воздушного налета республиканцы пошли в атаку. Суцзы повел нас на север, собираясь вернуться в Рюйцзинь, но республиканцы оттеснили нас восточнее, прижав к этим горам. Мы называем это положение «Наковальней», потому что они продолжают бить по нам как молотом, а нам некуда отступать. Уверена, со дня на день они начнут окончательное наступление, они знают, что у нас почти закончились припасы.
– Я вообще удивлен, что вы сумели добраться до гор. – Катай оторвал взгляд от карт. – Как вы умудрились продержаться столько времени?
– Все из-за их артиллерии, – ответила Венка. – Они стреляют себе по ногам. В буквальном смысле. Нэчжа оснастил армию новейшими гесперианскими технологиями, но солдаты не умеют ими пользоваться, их отправили на фронт, толком не обучив, и в половине случаев, пытаясь управиться с пушками, они подрываются сами.
Неудивительно, что Нэчжа был так раздражен, когда сетовал на неспособность войск к координации. Рин не могла удержаться от усмешки.
– Что тут смешного? – спросила Венка.
– Ничего. Я просто… Помнишь тот вечер в башне, когда Нэчжа распинался о том, как гесперианские технологии завоюют для нас империю?
– Ага, с тех пор они как заноза в заднице, – сухо сказала Венка. – Увы, пушечные снаряды, даже не попав в цель, причиняют увечья.
Катай поднял карту и показал на стрелку, указывающую на юг:
– Вы что, таким способом собираетесь от них избавиться? Ударом на юге?
– Таков план Суцзы, – ответила Венка. – И похоже, наш единственный шанс. С этой стороны нет подразделений Нэчжи, это вотчина нового наместника провинции Бык. Бай Лина. В приграничных областях провинции Обезьяна находится огромное месторождение вольфрама, и Гужубай предложил отдать ему месторождение, если он предоставит нам коридор для отхода.
– Ничего не выйдет, – сказал Катай.
Венка с отчаянием посмотрела на него:
– Мы уже несколько недель это планируем.
– Да, но я знаю Бай Лина. Он частенько приезжал в наше синегардское поместье поиграть в викки с моими родителями. У него нет внутреннего стержня. Отец называл его самым главным подхалимом в империи. Он не станет делать то, что навлечет на него гнев Вайшры. И позволит Нэчже вас вырезать, а сам пошлет рабочих на рудник.
– Ну ладно, – вздернула подбородок Венка. – Тогда предложи что-нибудь получше.
Катай постучал пальцем по северному краю укреплений на карте.
– Мы пройдем через туннели старых шахт. Они выведут нас на другую сторону хребта Баолей.
– Мы уже пробовали, – призналась Венка. – Они перегорожены.
– Тогда нужно проделать путь взрывом, – сказал Катай.
– Понадобится много взрывчатки, – засомневалась Венка.
– Да что ты? И где же ее взять? – протянула Рин.
Венка фыркнула:
– Ни один из туннелей в пещерах не ведет к шахтам. Все равно придется пересечь мертвую зону, а это не меньше мили. Снаружи как минимум половина пехоты Нэчжи. А у нас сейчас осталось на треть меньше людей, чем было в Тикани, и противовоздушной обороны нет. Ничего не получится.
– Получится, – возразил Катай. – У нас есть союзники.
– Кто? – встрепенулась Венка. – И сколько их?
– Двое, – ответила Рин.
– Да вы полные придурки…
– Рин привела Триумвират, – объяснил Катай.
– Марионеток из театра теней? – покосилась на него Венка.
– Настоящий Триумвират, – сказала Рин. – Ну, вообще-то лишь двоих. Императрицу и наставника Цзяна. Гадюку и Стража.
– Вы хотите сказать, – медленно выговорила Венка, – что наставник по Наследию, который разводил в Синегарде наркотические растения, может взмахом руки вывести нас из блокады?
Катай почесал подбородок.
– Ага, примерно так.
– Он самый могущественный шаман в Никане, – пояснила Рин. – Ну, по крайней мере, так мы думаем. Не считая Дракона-императора.
Судя по выражению лица Венки, она не знала,
