`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Идеальный забег. Книга 2 (огрызок) - Maxime J. Durand

Идеальный забег. Книга 2 (огрызок) - Maxime J. Durand

1 ... 22 23 24 25 26 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня вскрыть!

— Мне нужно только лёгкое! — Гибрид гуманоидного динозавра напомнил Райану двухметрового тираннозавра, только с руками человеческих размеров, чёрной чешуёй и малиновыми глазами. Странный мутант носил белый лабораторный халат и крошечные очки, модифицированные под форму его головы, но, что наиболее важно, в руках он держал скальпель и шприц. — Хватит сопротивляться, иначе мне придётся использовать анестезию.

— Я не дам тебе подвергнуть вивисекции Панду! — Райан моментально остановил время и обезоружил динозавра, выбросив его оружие. — Он последний из своего вида!

— Да, отойди, док! — предупредил Феликс, подняв руки, словно желая использовать свою силу в лаборатории.

— О, привет, мистер Тирано! — Гардероб с яркой улыбкой помахала ящеру.

— О, привет, Юки! — ответил учёный глубоким рептильным голосом, прекратив приставать к Панде и взглянув на Райана. — Судя по твоей силе, ты, должно быть, Чезаре Сабино?

Райан тут же вздрогнул, его игривое настроение сменилось морозом.

— Откуда ты знаешь?

— Сабино? — нахмурившись, спросил Феликс. — Разве это не фамилия Андердайвер?

Гардероб в шоке ахнула.

— Быть не может, вы…

— Мы не кровные! — быстро сказал Райан, указав пальцем на свою лучшую подругу. — Не смей писать о нас фанфики!

— Что, правда? Ты усыновлён? — Доктор Тирано не скрывал своего разочарования. — Как жаль, я бы с удовольствием сравнил образцы от разных родственников-Геномов. Это редкая возможность.

— Погоди, ты взял ДНК Лен? — спросил Райан, подозрительно покосившись на Гения.

— Частная охрана проводит сканирование ДНК каждого человека, находящегося под стражей, — напомнил ему Феликс.

Доктор Тирано пожал плечами.

— Неважно, мне всё равно понадобится образец.

— Я бы не советовал, — ответил Райан, слегка обеспокоенный этим чешуйчатым мужчиной. Курьер любил внимание, за исключением тех случаев, когда его вскрывали на операционном столе. Это случалось с ним уже достаточно раз! — Я наркотик, вызывающий такое привыкание, что ты не сможешь насытиться мной.

— У тебя есть Зелёная сила в дополнение к Фиолетовой? — спросил доктор Тирано, совершенно упуская суть. Теперь стало ясно, что юмор характерен только для млекопитающих. — Тогда мне понадобятся кровь или волосы, хотя сперма тоже пойдёт. Некоторые предпочитают эякуляцию экстракции.

— Квиксейв, ты что, не делал ДНК-тест, когда вступил в команду? — спросила Гардероб.

— Нет, это против моей религии.

— Тебе следует пересмотреть своё мнение, — настаивал доктор Тирано, к которому на руки запрыгнула странная собака-рептилия. — Фиолетовые — вторые по редкости после Белых Геномов! Подумай о науке!

— Ага, нет, — ответил Райан. Панда, на которого учёный теперь не обращал внимания, вздохнул с облегчением. Курьер похлопал своего напарника по плечу, прежде чем взглянуть на странного питомца человека-динозавра. — Что это такое?

— Это трицерадор, одно из моих творений, — ответил доктор Тирано, поглаживая за рогами противоестественное существо. — Наполовину лабрадор, наполовину трицератопс.

— Так это типа утконоса от мира динозавров? — спросил Райан, его настроение улучшилось, когда он почесал живот зверя. Животное издало звук, как ящерица, но виляло хвостом, как собака. — Ты можешь сделать динокота?

— Я попытался соединить персидскую кошку и велоцираптора, но конечный результат погиб, — ответил безумный ученый. — Но я, доктор Тирано, клянусь, что однажды в каждом доме будет свой динозавр! И я бы уже добился этого, если бы руководство не приставало ко мне насчёт охотничьего сафари на тираннозавров!

— Чего? Они хотят создать заповедник, где богатеи могут охотиться на динозавров, как на львов? — спросил Феликс.

— Чушь какая, да? — сказал человек, который минуту назад пытался вскрыть Панду.

— На мгновение я забыл, что мы живём в мире, где всё продаётся.

Райан простил доктора за его ужасное первое впечатление. Тот, кто хочет сделать из динозавров домашних животных, не может быть плохим человеком, что бы ни говорила Жасмин.

— Феликс, не вини доктора Тирано, он непонятый гений, — заявила Гардероб, положив руки на талию. — Это он сделал для меня геройский костюм.

— Техно-органический симбиот, способный имитировать форму заранее записанных костюмов, — почти рассеянно объяснил доктор Тирано. Трицерадор вырвался из его рук и начал бродить по лаборатории. — Поскольку вы новички, я хочу протестировать ваши силы в контролируемой среде. Посмотреть, есть ли потенциальные взаимодействия, записать показания энергии и так далее…

— Путём вскрытия одного из наших товарищей? — спросил Феликс, от чего Панда съёжился.

— Он полностью регенерирует всякий раз, когда переключается с одной формы на другую! — Доктор Тирано почти кричал. — Даже Виверне нужно время для естественного исцеления, но не этому медведю-оборотню! С его способностью у нас может быть бесконечный возобновляемый источник органов!

— Панду… Панду однажды похитили ради чего-то подобного. — Бедное животное, похоже, заново переживало особенно неприятный эпизод, вызвавший у него ПТСР. — Они думали, что могут сделать афродизиак из его крови. Панде… Панде пришлось бежать.

— Я должен выяснить, откуда берётся дополнительный органический материал, изучив его трансформацию, — сказал доктор Тирано, совершенно не заморачиваясь о жестоком обращении с животными.

Райану нужно отвлечь его, пока он не причинил вред его напарнику.

— Что ж, проверять особо нечего, — солгал он учёному. — Я могу останавливать время, мой пандаван может менять форму, а мой кот — взрывать камни.

— Ты можешь останавливать время, и в этом нет ничего интересного? — усмехнулась Гардероб.

— Что касается камней, то после нашей последней битвы я понял, что могу модулировать свои взрывы. — К настоящему времени Феликс игнорировал все шутки Райана о котах, к большому неудовольствию курьера. — Зарядить снаряд, задержать взрыв на несколько секунд, а затем бросить его.

Доктор Тирано несколько раз кивнул, слушая объяснения, словно они подтверждали его собственные наблюдения.

— Как я и думал, ты, вероятно, заряжаешь твёрдое вещество уникальной формой энергии, что впоследствии заставляет его взорваться.

— Красный поток?

Райан вздрогнул, когда голова доктора Тирано резко повернулась в его сторону, так быстро, что обманула даже улучшенное чувство времени Генома.

— Откуда ты о нём знаешь?

— Ну, я изучал силы со своей последней подругой-Гением, — сказал путешественник во времени. — Мы вроде как выяснили, что силы Геномов исходят из альтернативных измерений, по одному на каждый цвет Эликсиров.

— Очаровательно. — Теперь курьеру пришлось сделать шаг назад, поскольку доктор Тирано начал вторгаться в его личное пространство. — Я пришёл к тем же выводам,

1 ... 22 23 24 25 26 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Идеальный забег. Книга 2 (огрызок) - Maxime J. Durand, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Технофэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)