Пирс Энтони - Нэк Меч
— Но уклад вашей жизни не изменился!
— Так кажется со стороны. Это мой взгляд на вещи остался прежним.
Доктор Джонс принялся расстегивать свою смешную куртку.
Должно быть старик-ненормальный и его товарищи прятались каждый раз, когда здесь появлялись бандиты, подумал Нэк. Дождавшись, когда они уйдут восвояси, доктор Джонс и остальные выбирались из своего убежища и отстраивали здесь все заново. Бандитам незачем было задерживаться в поселении ненормальных надолго, потому что еды здесь, по всей видимости, немного, а жизнь в домах противна натуре кочевников. Однако подобный образ жизни все же требовал от доктора Джонса определенного мужества и способностей, которых на первый взгляд в нем заметно не было.
Ненормальный медленно расстегнул пуговицы на куртке сверху донизу до конца. После этого доктор взялся за пуговицы белой рубашки, надетой у него под курткой.
— Говоришь, ты узнал меня сразу же? — спросил Нэк, внезапно усомнившись в том, что человек, стоящий перед ним, нормален.
— Мы же встречались с тобой раньше, неужели ты не помнишь? Ты уехал с мисс Смит, а потом привез сюда доктора Абрахама…
— Кого?
— Хирурга из Геликона. Его появление здесь было событием огромного значения, а помощь — неоценимой. Смотри — вот работа его рук.
Доктор Джонс распахнул рубашку до пояса и обнажил свою старую костлявую грудь.
Она была сплошь покрыта шрамами. Выглядело так, будто грудная клетка доктора была некогда жестоко вскрыта несколькими ударами кинжала, старые ребра перерублены, а внутренности безжалостно рассечены. Но каким-то непостижимым образом все это было снова сложено вместе и то, что должно было нести с собой скорую смерть, искусно излечено.
— Дик Врач, — сказал Нэк. — Я помню его. Он сделал мне руки.
Нэк хотел было поднять свой меч и продемонстрировать работу хирурга, но передумал, решив, что подобный жест может быть неправильно истолкован.
— Уверен, что не будь здесь Дика, подобная рана свела бы меня в могилу за считанные часы, — проговорил доктор Джонс, принимаясь неторопливо застегивать пуговицу за пуговицей сначала на своей рубашке, а потом на куртке. — Доктор Абрахам воскресил меня. Если бы не твоя краткосрочная, но весьма действенная помощь в его доставке сюда… В общем, не будет преувеличением сказать, что своей жизнью я обязан в некотором роде тебе, Нэк.
— За каждую спасенную мною жизнь, — сказал Нэк, — я взял пятьдесят других жизней.
Казалось, что доктор Джонс его не расслышал.
— Кроме того, его рассказ дал нам возможность обойтись без дальнейших экспедиций в район Геликона.
— Нэка умерла.
— Мисс Смит… твой браслет… — бормотал доктор Джонс, раздумывая над услышанным. — Да, доктор Джонс говорил нам об этом. Он сказал, что ты и мисс Смит были близки, и честно говоря, я был рад об этом слышать. Она была выдающейся женщиной, но вот только одинокой.
Доктор Джонс замолчал; Нэк был уверен, что старик-ненормальный знает о них все.
— Я отправился к месту ее гибели и мстил за нее.
— Слухи об этом доходили и до нас. Твои достижения известны многим. Получил ли ты удовлетворение от стольких убийств, облегчили ли они твою потерю?
— Нет!
С трудом подбирая слова, Нэк поведал доктору Джонсу свои мысли по поводу истинных причин гибели Нэки, а в заключении сообщил о своем желании восстановить Геликон.
После того как Нэк закончил, доктор Джонс долгое время молчал. Старик сидел тихо, прикрыв глаза и коротко и часто дыша, как будто переживал боль в своей страшной ране.
Нэк некоторое время стоял и ждал ответа, потом протянул свои щипцы, для того чтобы тронуть старика за плечо и убедиться, что с ним все в порядке. Ни разу в жизни Нэк еще не имел дела со смертью от старости и сейчас, решив, что стал свидетелем подобного, испытал леденящий ужас. Неужели доктор Джонс умер?
Как ни странно, старик оказался жив. Его глаза снова распахнулись.
— Может быть, тебе нужны доказательства того, что я в самом деле был там, в Горе? — спросил Нэк. — Так вот — я принес вам кое-что. Бумаги. Я не знаю, что в них написано.
Он взял эти бумаги из-за Нэки. Она знала грамоту, и эти письмена напоминали ему о ней.
Реакция ненормального была поразительной.
— Бумаги из Геликона? Это очень, очень интересно! Конечно, я ни на секунду не сомневался в твоей искренности. Просто я задумался ненадолго кое о чем. Мои мысли были в другом месте, так сказать.
В другом месте? В самом деле, ненормальные они и есть ненормальные!
Закончив говорить, доктор Джонс поднялся из-за стола и вышел из комнаты.
Нэк остался стоять на месте, несколько озадаченный.
Через несколько минут доктор вернулся в сопровождении другого человека — упитанного ненормального в очках.
— Пожалуйста, Нэк, перескажи доктору Абрахаму все, что ты только что говорил мне, — попросил доктор Джонс. — Все, включая твои планы относительно Геликона.
Нэк еще раз как можно более старательней изложил свои умозаключения и свой план.
— Но зачем ты пришел с этим к нам? — удивлялся Дик с таким видом, как будто сам никогда не бродяжничал в лесу.
— Потому что я воин, а не строитель. Я не умею читать, не знаю, как управлять машинами, которых так много в Геликоне. А вы, ненормальные, умеете все это.
— Он знает предел своих возможностей, — задумчиво проговорил доктор Джонс.
— Но он убийца.
— Да, — согласился Нэк. — Но я больше не хочу убивать, — он поднял свою правую руку с мечом. — Я хотел бы переделать меч в…
— Плуг? — закончил доктор Джонс.
Нэк ничего не ответил, потому что не знал, что это такое.
— Ваш бывший предводитель, Роберт из Геликона, — сказал доктор Джонс, обращаясь к Дику, — был безжалостным человеком, не так ли?
— Роберт? А, ты говоришь о Бобе. Да, он не знал жалости, но был отличным лидером. Может быть, ты и прав.
Дик внимательно посмотрел на Нэка:
— Все это довольно грубо и уродливо, но в то же время…
Нэк слушал и не понимал.
— Я вычистил и восстановил жилища Горы, как мог, но большего, без вашей помощи, я сделать был не в силах. Я не могу населить Гору людьми, которые заставят ее работать. За этим я и пришел сюда.
— Ты говоришь правду? Но человеку с такими руками, как у тебя, для того, чтобы расчистить все эти развалины, потребовался бы, наверное, целый год! — пораженно воскликнул Дик.
— Я занимался этим ровно год.
В комнате воцарилась тишина. В лицах ненормальных не видно было никакого энтузиазма.
В конце концов доктор Джонс положил перед собой на стол листок бумаги и начал что-то писать. Писал он довольно долго.
— Приведи ко мне вот этих людей, — сказал он, протягивая листок Нэку. — Тех из них, кто уцелел.
— Но я не умею читать. Ты требуешь от меня этой услуги в обмен на свою помощь?
— В общих чертах да, это так. Я должен просить тебя не говорить никому о своих планах. И еще я хочу сказать, что твой меч в этом деле будет бесполезен — возможно даже, он будет тебе мешать.
Сказанное доктором Джонсом нужно было воспринимать как ответ на вопрос Нэка. Нэк опустил взгляд на свое оружие, думая о том, стоит или не стоит напоминать старику, что избавиться от клинка он не в состоянии, — неважно, есть от меча в данный момент толк или нет.
— Прочитай мне эти имена.
— И ты сможешь запомнить их без ошибок?
— Да.
Доктор Джонс взял из щипцов Нэка свою бумажку обратно и начал читать.
— Сос Веревка. Тил Два Оружия. Джим Ружье.
Нэк не верил свои ушам:
— Но Сос Веревка ушел к Горе… ах да, я понимаю — после всего он мог уцелеть. Тил сейчас вождь самой большой из оставшихся дружин. А Джим Ружье…
— Ты должен знать Соса по его более позднему прозвищу: Безоружный.
— Безоружный! Повелитель Империи?
Без сомнения, это так и было. Все сходится. Сос ушел к Горе; Безоружный из Горы вышел. Вышел для того, чтобы взять себе в жены ту, которую он всегда желал — Солу. Нэк должен был догадаться об этом давно.
— Ты передумал?
Нэк почувствовал раздражение, но смолчал. Он думал. Ненормальные пытаются поставить перед ним невыполнимую задачу! Но так ли неизбежен его провал? И хотят ли они в самом деле отказать ему в помощи? Может быть, все дело в том, что доктор Джонс, перед тем как приступить к восстановлению Геликона, желает уничтожить разрушителей Горы? Безоружного, Тила и Джима Ружье — тех, кто стоял во главе войска, осадившего Гору? Безоружный был головой всего, Тил предоставлял человеческую силу, Джим — оружие…
Возможно, как раз в том-то и было все дело. Но как ему разыскать Безоружного? И если этот человек еще жив, значит, империя существует и тогда Нэк должен будет ему подчиняться, а не он Нэку!
— Мне кажется, что Безоружный мертв, — сказал Нэк наконец.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пирс Энтони - Нэк Меч, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


