Пустующий трон - Кен Лю


Пустующий трон читать книгу онлайн
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…
Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Море приближалось. Мота закрыл глаза. Его смерть не будет героической: слишком много осталось сожалений.
Вдруг нечто массивное ударило юношу в грудь, прервав падение. Внутренние органы как будто перемешались, вжались в ребра и спину. Ему едва не оторвало голову и ноги. Руки прижались к бокам, словно прикованные. Пульсирующая боль волнами прокатилась по телу.
Придя в чувство, молодой человек увидел перед собой злобные глаза гаринафина. Громадное чудище медленно поворачивалось в воздухе, заслоняя свет. Когти сжались на теле Моты так, что он не мог вздохнуть. Очевидно, несколько ребер было сломано.
Гаринафин поднес его ближе к глазам, словно кот, играющий с мышью.
Мота брыкался и извивался, пока не сумел освободить руку, и тут же потянулся к короткому мечу за поясом. Он едва не отключился от резкой боли в ребрах, но наконец все-таки вытащил оружие и рубанул по лапе, сжимавшей его грудь. Толку от этого не было: Мота чувствовал себя муравьем, напоследок ужалившим человека, который держал его пальцами. Но ему было все равно.
В ответ когти сжались сильнее, их кончики впились в спину, разрубив мышцы и сухожилия, словно мясницкие ножи. Моте хотелось кричать, но в легких не осталось воздуха. Меч выпал из его руки. Глаза уставились в одну точку, сознание готово было вот-вот померкнуть.
Глаза чудовища приблизились, но Мота не отвернулся. Он уже не мог отбиваться, пинаться, кричать, плеваться, возмущаться или сопротивляться каким-либо иным способом – только оставаться в сознании, чтобы до конца смотреть в эти злобные глаза.
«Не отступать, – кричал он про себя, – и не сдаваться!»
Мота резко проснулся, задыхаясь и обливаясь холодным потом. Арона обняла возлюбленного. Он был слишком крупным и тяжелым, чтобы положить его голову себе на колени, поэтому она просто прильнула к Моте, прижавшись к щеке и ласково опустив прохладные ладони ему на виски. Женщина молчала. Он тоже. Это был старый кошмар, и Арона хорошо знала, что он не любит о нем говорить.
В тот судьбоносный день в заливе Затин Мота оказался одним из немногих, кто сумел пережить гибель воздушных кораблей. Когда гаринафин наконец отпустил его израненное тело, он потерял сознание и лишь по счастливой случайности держался на плаву при помощи доски, пока спасатели не обнаружили его среди трупов товарищей и разорванных гаринафинов.
Как и другие выжившие в битве в заливе Затин, героем он не стал.
Сперва Мота добровольно отказался от предложения капитана спасательного судна отвезти его к адмиралу Тану Каруконо, сославшись на слабость от ран. На деле парня мучили смешанные чувства: вина, ненависть к себе, стыд. Восхищенные взгляды и почтительное отношение моряков заставляли его отводить глаза и краснеть. Он не был отважнее капитана Атаму. Не приложил больше усилий для победы, чем все прочие. Значит, он выжил лишь потому, что недостаточно выложился в бою? Или потому, что боги сочли его недостойным места рядом с Гегемоном и древними героями?
Так или иначе, почему вообще выживших следует считать героями? Они ведь не внесли весомого вклада в победу над льуку. Согласно свидетельствам моряков, это маршал Мадзоти сошлась в смертельном поединке с пэкьу Тенрьо и одолела его. Она стояла на носу флагманского корабля льуку после победы над их вождем и размахивала флагом Дара, призывая флотилию пойти в решающую атаку на захватчиков.
Отдав все силы, чтобы защитить народ Дара, маршал отправилась за Реку-по-которой-ничего-не-плавает. Но льуку остались на островах Руи и Дасу и по-прежнему рассчитывали продолжить вторжение. Их гаринафины с каждым днем набирались сил, предвкушая, как повторят все то, что однажды уже проделали с Мотой и его погибшими товарищами.
– Цветение одуванчиков в самом разгаре, – сказала Арона. – Видишь, семена везде летают? Они напоминают мне медуз. – Она ласково погладила любимого по спине, не смущаясь его глубоких уродливых шрамов.
По-прежнему лежа, свернувшись в клубок и дрожа, Мота открыл глаза и выглянул в окно. Действительно, по ветру плыли белые пушинки, беззаботные, как играющие дети.
Голос Ароны успокоил его. Она знала, что в такие минуты помочь Моте могли разговоры о настоящем, о повседневной красоте мира, о жизни и дыхании, движении и еде. Он не ответил, лишь приобнял женщину рукой, положил свою широкую сильную ладонь ей на спину.
Битва в заливе Затин не была триумфальной, по крайней мере для Моты. В отличие от своих товарищей, капитана Атаму и маршала Мадзоти, он не был героем. Они ценой собственной жизни остановили продвижение льуку, в то время как его даже гаринафин счел слишком трусливым, чтобы прикончить. Мота постоянно терзался чувством вины и был счастлив выйти в отставку, забрать последнее жалованье и исчезнуть.
Подобно Гегемону, который отказался возвращаться обратно на Туноа, чтобы не опозориться перед лицом стариков, вдов и сирот, доверивших ему своих сыновей, мужей и отцов, Мота не вернулся домой. Он не знал, как будет оправдываться за то, что выжил. Поэтому он отправился скитаться по Островам, развлекая толпу на рынках силовыми трюками.
«Ни для чего иного я не гожусь, – думал он. – Я шут и неудачник, тупой громила».
Но, как известно, осина и хотела бы стоять смирно, да ветер не дает.
Последствия войны потрясли Моту. Был подписан мирный договор. Новая императрица Юна, дочь императора Рагина и избранная им наследница, отправилась к Стене Бурь, навстречу подкреплениям льуку. Стена остановила льуку, но и сама Юна тоже погибла.
Все как будто поспешили забыть о войне, о захваченных врагами островах Руи и Дасу, о гибели императора Рагина, маршала Мадзоти и императрицы Юны. Унизительное мирное соглашение, согласно которому Дара обязывали платить льуку дань четырежды в год, называли торговым договором, благодаря которому удалось сохранить мир, и радостно отмечали его подписание. В память о битве в заливе Затин даже не возвели никаких монументов. Поиски тел и останков погибших в тот ужасный день быстро прекратились. Набор рекрутов в армию, флот и воздушные силы был прекращен. Императрица Джиа ни словом не обмолвилась о том, как собирается освобождать население покоренных островов.
Мужчины и женщины, сражавшиеся и погибшие, чтобы остановить льуку, были стерты из истории. Правда, их имена были записаны на табличках Зала мутагэ, но Императорский театр не давал в честь героев представлений, придворные поэты не писали стихов, восхваляющих их отвагу, а императрица Джиа в день Праздника ухода за гробницами не призывала народ вспомнить об их подвигах.
Регент крайне редко вспоминала даже