`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Главный Претендент приговорен к величию (СИ) - Оро Призывающий

Главный Претендент приговорен к величию (СИ) - Оро Призывающий

1 ... 21 22 23 24 25 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
окей?

Я кивнул, глядя на картину перед собой. Заправку… можно было разделить на две части.

Слева уносились ввысь колоссальные агрегаты; по ровной забетонированной площадке туда-сюда ездили роботы. При виде нас с Фридой несколько из них повернулись в нашу сторону и стали спешно вытаскивать из агрегатов какие-то светящиеся панели.

Справа…

Справа была заправка. Самая обычная, блин, практически земная. Маленькая, с яркой вывеской и плоской крышей.

Пожав плечами, я направился к ней.

Надеюсь, у них будут космокрабы.

Заправка была мелкой и захолустной; на любую другую ехать нам было попросту опасно. И мне — чтобы другие участники турнира не засекли моё местоположение. И Фриде — по её непонятным мудацким причинам, не позволяющим ей светиться в любых более-менее крупных местах.

Ну да и ладно.

Вибро-колокольчик над дверью зазвенел — громко и неприятно; войдя внутрь, я огляделся по сторонам. В почти пустом помещении играла тихая расслабляющая музыка; у полок, заставленных всевозможным товаром, ошивался какой-то бледный дрыщеватый тип с гладкой лысиной. Второй такой же, только ещё и весь в прыщах и с сальными патлами, стоял за кассой. Когда я вошёл, оба повернулись ко мне.

Странные они какие-то. Или это просто я со своими предрассудками?

— Привет, — непринуждённо бросил я, проходя к полкам. — Отличный сегодня денёк на этом астероиде, да?

Оба парня ничего не ответили, только переглянулись между собой.

Хм… не нравятся они мне… почему-то. Как будто какое-то дурное предчувствие.

А впрочем, не плевать ли? Вот что мне нравится, так это космокрабы. Причём по акции. Схватив с полки последние несколько упаковок, я принялся дальше блуждать между полками, выискивая, что бы ещё такое взять.

Незнакомые этикетки доверия не вызывали. То сквозь упаковку проглядывали какие-то склизкие щупальца, то картинка изображала странные физиологические процессы, то… А, чёрт. Здесь нужна Фрида. Просто потому, что я не хочу снова поесть гигиенических пилюль.

Так что берём крабов и дожидаемся её. Я бодрым шагом направился к кассе.

Молчание продолжалось. Тип за кассой неотрывно следил за мной; тип у полок вроде как изучал товары, а вроде как… тоже смотрел на меня.

Наверное, на астероиде очень скучно.

— Вот, — я бросил две крабьи пачки на кассу. — Мне вот это.

— П-простите, — прыщавый продавец нервно комкал в руках фартук. — Заправка… эээ… не работает.

Музыкальный трек затих, и спустя три секунды полной тишины заиграл новый — такой же медленный и расслабляющий.

— Не понял, — отозвался я. — А это что?

Моя рука указала на табличку на стене.

«Открыто».

— Простите, но… — кассир помотал головой. — Временная техническая заминка… и…

Лысый уже глядел на меня, не скрываясь; по бледному лицу кассира катился пот.

Вот блин. Я всё понял.

— Просто скажи честно, — я указал на две упаковки космокрабов. — Это последние пачки, и ты уже забронировал их для своего дружка, да?

— С-сэр, — на лице прыщавого кассира отразилось лёгкое удивление. — Нет, это не… вам лучше уйти, сэр.

Я ставился на него тяжёлым взглядом.

— Уйду. Когда пробьёшь мне моих космокрабов.

Кассир вновь переглянулся со вторым парнем.

— Хорошо, хорошо… — кассир пошарил по стойке взглядом, растерянно и неловко, будто видел её в первый раз; затем подхватил аппаратик и поднёс его к пачкам. — В-вот, сэр. Ваши космокрабы. С вас, эээ, 200 кредитов.

— 200 кредитов? — тихо выдохнул я. — 200 кредитов? Да ты гонишь.

Что за игру вы тут ведёте?

— Сэр? — кассир снова уставился на меня. — Какие-то проблемы?

Я указал себя за спину, на плакат, висящий на одной из стоек.

— Читай, — медленно произнёс я. — Космокрабы по акции. По 69,99 упаковка.

Кассир продолжал потеть.

— Простите, я просто пробил товар. Цену выдаёт компьютер, а не я…

— А по-моему, ты просто захотел чаевых, — заметил я. — На ценнике чётко написано. Космокрабы по акции. И ты пробьёшь их мне именно по этой акции, а не…

Колокольчик звякнул так резко, что оба — и кассир, и лысый покупатель — едва не подскочили на месте.

— И чего ты возишься? — протянула Фрида, вытаскивая из кармана пару купюр.

— Нет, погоди, — запротестовал я. — Дело не в мелочи, дело в справедливости. Если я спущу это им с рук, они так и продолжат обдирать клиентов и мухлевать со сдачей.

Фрида выдохнула; двое парней таращились на неё так, словно она ходила на голове. И что такого они в ней увидели?

— Это же заправщики! Они вечно ведут себя как роботы. Бесполезно о чём-то говорить с ними.

Она впечатала в столешницу купюры.

— Просто бери этих крабов и пошли.

— Ох, — я поморщился, качая головой. — Своими действиями ты поощряешь мошенничество и грабёж. Но пусть так.

Я протянул руку за космокрабами…

Щелчок. Кассир, совсем бледный и вконец вспотевший, стоял, направив на меня ствол чего-то вроде пистолета.

— С-стоять!

Голос кассира теперь звучал как-то иначе; с каким-то звенящим отчаянием, что ли.

— И вот на это ты готов, чтобы спать с ней? — выплюнул он.

— Чего⁈ — не понял я.

— Долбаный бабораб! — он скривился. — А я ведь думал отпустить тебя…

Его лысый товарищ тоже навёл на нас оружие.

— Вы издеваетесь? — не выдержал я. — Это что, вот прям БУКВАЛЬНО ограбление?

— З-заткнись! — кассир, не сводя с меня ствола, вышел из-за стойки. — Мы тебе не грабители! У нас благородные цели и великая идея!..

— Просто отведи их в подсобку, — отозвался второй, быстро подходя к окну и убирая оттуда табличку «Открыто». — К тем двум.

— Да! — прыщавый кивнул. — Идите, ну! Быстро!

Он пошевелил стволом; я вопросительно поглядел на Фриду. Ведь тут ни шанса, что он навёл на меня фен, да? Но Фрида только смотрела в ответ и, похоже, тоже не понимала, что происходит и что нам делать.

— Быстро, туда! — повторил прыщавый, тыкая в нас пистолетом. — Давайте.

Да что ж такое, блин.

Мы с Фридой медленно, стараясь не делать резких движений, двинулись в направлении подсобки. Хлопнула дверь; мы уставились на сидящих тут же парня и девушку, связанных и с кляпами во рту. Похоже, это настоящие кассиры. При виде нас они отчаянно задёргались и замычали.

— Тихо! — прикрикнул прыщавый, поводя пистолетом. — Все тихо!

— Не ограбление, угу, — заметил я. — И что за идея такая великая заставляет связывать продавцов на заправке, можно узнать?

— Грабёж для гопников, — нервно выдохнул прыщавый, не опуская своё оружие. — У нас с братом благая цель. В которой, кстати, ты тоже должен быть заинтересован!

Он указал второй рукой на Фриду, затем на связанную девушку-заправщицу.

— Э? — не понял я. — Заинтересован?

— Мы — альянс за освобождение насильно целебатирующихся, — на лице прыщавого играла торжествующая улыбка. — И-и сегодня мы будем творить историю.

— Вы… кто?

— Мы уже нажали на тревожную кнопку! — он

1 ... 21 22 23 24 25 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Главный Претендент приговорен к величию (СИ) - Оро Призывающий, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)