"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн
Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма
БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера
ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль
КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы
МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной
МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений
РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице
Ларс тоже расстроился, узнав, что придется уезжать. Но его немного ободрила мысль, что он останется с Даной. По крайней мере, и хозяйка, и Край, и даже проглоты-вуры будут рядом, а все они уже давно стали для парнишки семьей.
Ларс вывел Иштора на улицу, полюбовался на его красивую поступь, еще раз проверил седло, а когда пришла девушка, помог ей сесть на коня.
– Ну, жди нас к обеду, – попрощалась магичка, и они с мастером Симсом отбыли в меняльную контору.
Сделка уже подходила к концу. Монеты дважды пересчитаны, стороны все проверили, оставалось только упаковать деньги в кожаные кошели и отправиться домой.
– Госпожа маг, – обратился к ней хозяин лавки Калэр, – мы высоко ценим наших клиентов, а вы, несомненно, таковым для нас являетесь.
– Отрадно слышать, господин Калэр.
– Я могу предложить вам бесплатную услугу – доставить ваши деньги к вам домой к указанному времени.
Он улыбнулся, заметив выражение её лица.
– Не беспокойтесь, все прибудет вовремя, в целости и сохранности! А Вы можете еще немного погулять по рынку, заглянуть в лавки, да и просто перекусить где-нибудь в харчевне, не волнуясь о деньгах.
– С удовольствием, – кивнула Дана.
– К какому времени прикажете привезти деньги?
– Привозите засветло, это все, что мне нужно, – сообщила Дана.
– Непременно. Доме! – позвал он служащего.
В кабинет менялы заглянул здоровяк, вооруженный коротким мечом, под его рубахой явственно проступала тонкая кольчуга. Сразу видно – серьезный охранник.
– Вот этот молодой человек доставит Вам сегодня ваши деньги. Сейчас мы только опечатаем ваш груз заклятием дорожной печати, и вам останется только принять мешок и сломать заклятие. Тут мне вас учить нечему, госпожа Дана.
Распрощавшись с услужливым менялой, Дана и мастер Симс решили заглянуть в пару лавок и закупить необходимые для путешествия вещи, а затем отправились посидеть в харчевне у рынка выпить вина и перекусить печеными овощами, которые там мастерски готовил хозяин заведения.
Они выбрали стол подальше от шумных компаний. Рядом сидел какой-то старик, ковыряясь в своей тарелке, да две торговки о чем-то тихо разговаривали меж собой. Дана не чувствовала здесь никакой опасности, да и мастер Симс выглядел совершенно спокойным. Под конец трапезы, когда от выпитого вина у обоих немного закружилась голова, а чувство сытости в желудке настраивало на благостное расположение духа, старик с соседнего столика вдруг обернулся и обратился к Дане:
– Это ваш конь стоит у входа в харчевню, госпожа? Я все это время на него любуюсь из окна.
– Да, это мой Иштор.
– Кесонская порода?
– Нет, уважаемый, Иштор – знаменитой илимской породы, наверное, лучшей среди лошадей. Очень быстр и вынослив.
– Ошибаешься, красавица, Лучшими издавна считаются рысаки из Кесоны. Вот куда стоит наведаться, чтобы приобрести самую лучшую лошадь на земле! Раз в месяц, в Шимене, столице провинции Кессона, проходят лошадиные торги. Вот где ты можешь встретить настоящего друга. Если очень поторопишься.
Смысл сказанных слов как-то не сразу дошел до сознания Даны. У нее словно молния в голове сверкнула. Она встряхнула головой, посмотрела за соседний стол, но там никого не было. Девушка окинула взглядом помещение харчевни и увидела, что старик каким-то необычайным образом уже находится у стойки хозяина заведения. Она моргнула еще раз – и старик вовсе пропал.
– Мастер Симс, вы видели здесь старика?
– Кого?
– Ну, вот, за этим столом сидел… вот миска его пустая и кружка.
– Не было здесь никого, девонька! – удивился Симс. – Посуда эта так тут и стояла, когда мы пришли. Какой еще старик?
– Показалось, наверное, – не стала настаивать магичка.
– Чему улыбаешься, дочка? – неожиданно спросил мечник.
Она поняла, что она, действительно, сидит за столом и тупо улыбается непонятно чему. Дана тут же стерла глупую улыбку с лица и приняла серьезный вид.
– Так просто… а Вы что такой хмурый?
– Как же не быть хмурым, если я даже не знаю, куда вы с Ларсом поедете!
– Зато я теперь знаю, – тихо произнесла она. – Нам пора, учитель.
Вот, каким-таким образом можно устроиться в чужом городе, да так, чтобы стать тут в доску своим?
Нет, как отставной солдат – я тут вполне себе при деле. С голоду, скорее всего, точно не помру, да и в одиночестве пребывать буду недолго – таких же, как и я, отставников тут пруд пруди! Кабачок-бордель-работа. И так по кругу.
Хорошо, но меня это не устраивает. У данной категории местного населения есть определённые ограничения – далее своего круга общения тут не выйти. Я уж молчу о том, что заводить какие-то связи среди сильных мира сего, оставаясь в этом обличье – затея глупая. Сословных ограничений никто не отменял.
Это к кузнецу или торговцу в лавку (теоретически, разумеется) хоть сам герцог может зайти. А в дом к отставному солдату? Я хоть и люблю временами пофантазировать, но не настолько же!
Для того и сочинялась в своё время личина купца. И она – совсем другие пляски! Торговец оружием и доспехами может быть интересен всем. Но, чтобы легализоваться в данном обличье, надо выполнить некоторые, скажем так, формальности…
Почтенный купец Сид Надах границ города не пересекал и городскими властями (и что намного важнее – магами) его приезд никак не зафиксирован.
Тут надо отдать должное местной бюрократии. Не располагая такими возможностями, как в моём родном мире, они, тем не менее, вполне успешно со своей работой справлялись. На бляхе любого въезжего купца имеется специальная магическая метка, которая считывается дежурным магом. И вот с этого момента пребывание купца в городе считается подтверждённым и узаконенным.
Беда в том, что в моих руках эта метка никем считана быть не может. Магия – не работает. Это внешне я её кому угодно показывать могу – тут всё прокатит. А вот предъявить дежурному магу, как положено на собственной шее… Хрен тут ночевал!
Но эту проблему я решил вполне просто. Эрл надел мою бляху и в таком виде въехал через городские ворота, что и было нужным образом зафиксировано привратным магом. А снимать отпечатки ауры со всех пребывающих… до этого и в моём мире ещё не дошли!
Так что всё ажур! Сид Надах
