Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева
Он увлек меня в толпу танцующих. Кружил по залу и сверлил взглядом. По его плану мне должно было от этого стать не по себе. Но так и подмывало ответить ему наглым прищуром. Изображать из себя невинную овечку Шияссу иногда было очень трудно.
Наконец я не выдержала и спросила:
– Что-то не так?
Взгляд Стэндиша стал жестким. Серые глаза холодно сверкнули, и он спросил:
– Откуда у тебя некромантия, Шиясса Гемхен? Ты поразила хакку копьем духа, сделанным из простой ветки. И луги тоже убил не Винсент, верно? Ты оборвала нить, связывающую его с иным миром. Изгнала его.
Я изумленно распахнула глаза и попыталась отпереться:
– Не понимаю, о чем вы.
– Я видел некромантию в Рибене, Шия, – продолжил Святой. – Не надо рассказывать мне сказки. Это была именно она. И ты упомянула Закон Духов. Говори правду. Откуда у тебя некромантский дар?
Я молча хлопала ресницами, пытаясь сообразить, что же ему ответить.
Святой продолжал смотреть мне в глаза и ждать ответа. Но прежде чем я успела открыть рот, в моей голове снова раздался голос:
«Соври, у него нет доказательств».
Что это? Ко мне все-таки перешло сумасшествие девчонки?
В моей голове раздался короткий смешок.
«Нет. Ты не сходишь с ума. Ответь, а то он не отстанет».
Я мило улыбнулась Стэндишу и повторила:
– Не понимаю, о чем вы. Некромантия? Я полуэльфийка. Золотая искра не может существовать рядом с темным даром. Вы должны знать об этом лучше меня.
– Верно. Но, возможно, у тебя нет золотой искры, «творящей жизнь». Или она ущербная. Вы с братом не владеете эльфийской магией, так сказал Гуасин.
Я вспомнила то чувство, которое испытала ночью на Сонной улице, когда меня коснулась эльфийка. Как же нету! Есть, и она что-то сделала с ней. Пробудила? Вслух я ответила:
– У меня есть золотая искра, и она активна. Если не верите, спросите у той эльфийки, которую мы спасли на Сонной.
– Я уже говорил с ней, – огорошил Стэндиш. – и она сомневается, что ее спасла светлая магия. Правда, и не думает о том, что ее владелицей можешь оказаться ты.
Я сделала вид, что начала сердиться.
– Нет у меня никакой некромантии, – огрызнулась я. – Если вам после войны везде она мерещится, в этом нет моей вины.
На очередном повороте Стэндиш рывком прижал меня к себе, его пальцы на моей спине казались стальными. А затем прошептал прямо в ухо:
– Не думай, что сможешь скрыть это от меня, девочка.
«Улыбайся, – снова зазвучал чужой голос в голове. – Или смотри обиженно. Ты юная девушка, которой предъявляют незаслуженные обвинения в некромантии, а не чужая душа».
Я запнулась и отвела взгляд. Обижена? Какой тут обиженный вид, когда в моей голове говорит неизвестно кто? И этот кто-то слишком много знает обо мне.
«Ты тоже слишком много знаешь обо мне для этих мест».
Чужое присутствие исчезло. Танец закончился, я оскорбленно взглянула на охотника, подхватила юбку и поспешила в сторону друзей. Винсент тут же протянул мне руку, приглашая на следующий танец. Как только мы закружились по залу, я прошипела:
– Стэндиш о чем-то догадывается. Надо как-то убедить его в том, что у меня нет некромантии.
– После того, что произошло на кладбище? – покачал тот головой. – Это неудивительно. На Сонной я прикрыл тебя. Но он не дурак.
– Эльфийка поняла, что рядом была некромантия, – процедила я. – Но обо мне она не думает. Зато Стэндиш пытается вывести меня на чистую воду.
– Налегай на светлую магию, – посоветовал Вин. – Попросись в следующий раз на практике идти с ним и старательно показывай только светлую магию. Может, если не отстанет, то успокоится.
Я с сожалением покачала головой и продолжила думать. Мне слабо верилось, что это поможет.
Когда очередной танец завершился, по залу пронесся восхищенный вздох. Я резко обернулась. И наконец увидела ту, встречи с кем так страстно желала.
Золотистые волосы не знали ни заколок, ни шпилек и водопадом струились по ее плечам и спине, контрастируя с темно-синим платьем в традициях Нуамьенна, с открытым лифом и подчеркивающим тонкую талию корсетом. Синие глаза смотрели только на герцога Бейтана, который вел ее в танце. Как ни странно, но выглядели они вместе прекрасно. Я даже начала вспоминать, есть ли у герцога жена или он вдовец. Слабо верится, что законная супруга не приревнует к такому.
Внезапно я ощутила на себе чей-то пристальный взгляд и резко обернулась. Один из слуг, разносящий напитки, отвернулся и отвесил вежливый поклон кому-то из высокородных. Но я не сомневалась, что еще мгновение назад его интересовала я. Впрочем, мне было не до этого. Нужно как-то подобраться к эльфийке.
Винсент заметил мой алчный взгляд и сказал:
– Хочешь продолжить знакомство?
– А что? Она сама сказала, что мы увидимся на балу. Думаешь, ей не понравится, если мы подойдем поздороваться?
– Не понравится Шону, – ответил Вин. – Но если хочешь, подойдем поздороваться.
– Хочу. Шоннерт меня простит.
Юноша ничего не сказал. Когда музыка стихла, он взял меня за руку и повел к герцогу и эльфийке. Желающих познакомиться с леди было много, но она сразу обратила внимание на меня и потянула герцога Бейтана за собой.
– Вот эти милейшие дети помогли мне, Хенман, – с милой улыбкой сказала она. – Мы не представлены.
Герцог потрудился назвать наши имена:
– Господин Винсент Файпер. Леди Шиясса Гемхен. Леди Люйлен Ли-Ин.
Сердце екнуло. Ли-Ин. Малый светлый круг эльфийских фамилий. Это птичка высокого полета. Что она делала в предместьях ночью? Подозрительно. Но я ничем не выдала своих чувств. Мило улыбнулась и произнесла:
– Приятно познакомиться, леди Ли-Ин.
– Это взаимно, леди Гемхен. А мне приятно, что, в отличие от многих полуэльфов Нуамьенна, вы не изменили традициям нашего рода.
С этими словами она коснулась пряди своих волос. Тут я вспомнила, что Шон обрезал волосы до подбородка. Похоже, большая часть эльфийских бастардов люто ненавидели своих отцов, улетевших за Великую стену, и старались больше походить на людей.
Тем временем эльфийка продолжила:
– Не ожидала встретить в этих местах полуэльфийку с такой яркой золотой искрой. Простите за бестактность, но как звали вашего отца?
Я постаралась как можно равнодушнее пожать плечами и ответила:
– Не знаю. Мама никогда не говорила о нем.
Я опустила глаза. Винсент торопливо заметил:
– Потеря леди еще слишком свежа, простите ее.
– Это вы меня простите, леди Гемхен, – заговорила леди Ли-Ин. – Вы с братом очень похожи на одного эльфа, только поэтому я решилась задать вопрос.
Я тут же вскинула голову и уточнила:
– На
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Выжившая из Ходо - Ольга Дмитриева, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


