`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова

Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова

1 ... 20 21 22 23 24 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
него взял другой — в виде квадрата со стрелками. Именно этим амулетом он уже однажды избавлял меня от кармы.

Одной ладонью Луин обхватил амулет, а вторую согнул так, будто собрался черпать воду. В руке образовался сгусток сиреневой туманности. Затем врачеватель приблизил его к моей груди, туман проник через ткань пижамы и похолодил кожу, будто прощупывая меня.

Луин приложил к моей груди ещё и сам амулет, а потом резко отдернул его. За вещицей вытянулся и поток тумана, но уже не сиреневого, а почти чёрного цвета. Он вобрался внутрь амулета, и тот, мигнув, запечатал его в себе.

— Та-а-ак… — протянул Луин, и его глаза стали полностью белыми. Он внимательно осмотрел меня. — Вот теперь никакой фиги не вижу… или… вижу, но не фигу… а что это?

«Это средний палец, дедок! — усмехнулся Годфред. — Фига — слишком по-детски. А средний палец — вполне себе взрослая карма!».

Тут внезапно вмешался Беласко.

— Простите, врачеватель Луин, но я впервые вижу такую карму. На что она влияет?

— Очевидно, на изменение тела. Это мутационная карма. Вы видели изменения на ноге пациента? Там наблюдается смена ткани, кожа зарубцевалась во что-то похожее на рептилий панцирь.

Ситуация одновременно была смешная и грустная.

Они всерьёз обсуждали средний палец Годфреда, и в то же время говорили о моей мутации, которая действительно была и выглядела паршивей некуда. И самое хреновое — что, как бы они ни старались, от мутации меня никто не вылечит.

— Какая неубиваемая карма, — нахмурился Луин и снова принялся избавлять меня от неё таким же амулетом, но уже новым.

Потом присоединился Беласко, уже со своими амулетами. Он так напрягся, что стальные кольца его пирсинга в ноздре и на брови раскалились докрасна.

Оба экзорциста, пожилой и молодой, посылали мне в грудь уже два потока туманной энергии одновременно, а потом оба забирали её обратно, уже почерневшую и запечатывали в амулетах для экзорцизма.

Промучили они меня около полутора часов, пока сами не устали.

— Пятно стало меньше, однозначно, — в итоге констатировал Луин, грузно опершись рукой на стол.

— Подтверждаю, — кивнул Беласко. — Возможно, ещё сеансов пять — и мы справимся.

— Как же я мог тогда пропустить эту карму, ума не приложу, — вздохнул Луин. — Вот мне, старику, расплата за гордыню. Я посчитал, что достаточно опытен и силён, чтобы справиться. А тут вон что…

Они больше не стали меня мучить.

Луин ещё раз внимательно осмотрел мою ногу с почерневшей кожей. Про Артазара он правда больше не упоминал, зато про него тут же сказал Беласко.

— Ещё при первом знакомстве с коллекционером ЛасГаленом я подумал, что с ним что-то не так, — произнёс он грубым голосом. — У него всё точно так же, как было у Артазара. Такая же страшная карма, и я хотел инициировать тщательную проверку в Ордене Тайн, но госпожа Майдере просмотрела его тогда и сказала, что ЛасГалену можно доверять. Но сейчас мы видим, что эта карма сложнее, чем мы думали. Может, всё-таки обратиться за дополнительными консультациями в Орден Тайн? Пусть учёные проверят, пока не стало слишком поздно.

Вот засранец.

Он открыто объявил, что не доверяет мне и ждёт повторения истории как с Артазаром.

— Не стоит лишний раз привлекать Орден Тайн! — тут же осадил ассистента Луин, его тон из добродушного стал категоричным и даже недовольным. — Мне нравится ваша инициативность, господин Беласко, но давайте мы сами попробуем излечить нашего пациента, а уже потом порождать тревогу в обществе. Её и без того хватает.

Тот нахмурился, но кивнул.

— Конечно, врачеватель Луин. Мы сделаем всё возможное. Завтра я прихвачу ещё несколько амулетов посильнее.

Оставив наконец меня в покое они отправились к выходу. Луин вышел первым, а Беласко остановился у двери, обернулся и тихо сказал:

— Я всё равно буду наблюдать за тобой, ЛасГален. И ты не напугаешь меня своими связями в Гильдии. Да, кириос Хан делает на тебя ставку и доверяет тебе, поэтому настоятельно рекомендовала мне не совать нос в твои дела. Но если я замечу, что твоя мутация принимает угрожающие формы, то никакая кириос Хан тебя не спасёт. Потому что второго Артазара наша республика не переживёт, а я не допущу, чтобы это случилось.

Я поднялся со стула и направился к нему, от чего Беласко сразу напрягся — всё же моя репутация после боя с Богом Ночи серьёзно поменялась.

Он сделал шаг назад, ближе к выходу.

— И не надо меня запуги…

— Если будешь крутиться около моей сестры, то нам с тобой придётся поговорить уже иначе, — сказал я.

Беласко смерил меня напряжённым взглядом. Разница в возрасте у нас была лет пять, и ему очень не понравилось слышать угрозы от «малолетнего неуча», но он всё равно ничего не ответил и молча вышел из комнаты.

«Настырный говнюк, — бросил Годфред. — Может, сожрём его душонку?».

«Может, и сожрём», — процедил я, хотя понимал прекрасно, что вряд ли это решит проблему. Кроме него найдутся и другие люди, которые наверняка испугаются, что я буду походить на Артазара, и начнут «предпринимать меры».

Каждый вечер врачеватель Луин и Беласко наведывались ко мне, чтобы провести очередной сеанс экзорцизма.

И каждый вечер Годфред, как умел, изображал карму. Он намеренно делал так, чтобы экзорцистам казалось, что она уменьшается. Они применяли разные амулеты, проверяли ещё раз и ещё, насколько я чист, и в итоге, на пятый вечер Луин наконец объявил:

— Всё. Он готов. Никакой кармы я не вижу.

Беласко тоже проверил меня досконально, даже очки снял, чтобы, уж точно, ничего не пропустить.

«Пусть только попробует сказать, что что-то не так», — процедил Годфред.

— Вроде, чисто, — наконец кивнул Беласко.

«Ну вот», — одобрил Годфред.

— Но всё равно что-то не так, — добавил экзорцист, будто ему назло. — Почему до этого карма ушла, а потом снова появилась? Не случится ли так на этот раз? Может, стоит подержать ЛасГалена здесь ещё неделю?

Луин покачал головой, явно не одобряя предложение своего молодого ассистента.

— Гильдия все пороги госпиталя обила. Нет, больше они не станут ждать. Им нужен их боец. Мы не можем его тут держать, все сроки вышли. — Он указал на мою ногу с задранной штаниной. — Рубцы не увеличиваются, мутация замерла, мы всё досконально проверили. Возможно, у мальчика останется этот чёрный кусок кожи, но дальше расти не будет.

Он с сочувствием посмотрел на меня.

— Ничего, Тайдер, всё будет хорошо. Ты ещё пробудешь один день в госпитале, на всякий случай. Потом я тебя выпишу, но раз в неделю будешь проверяться у меня. Тоже на всякий случай.

Слушая его, Беласко недовольно нахмурился, но спорить со старшим не стал.

«Выкуси, паскудник!» — прокомментировал Годфред.

Беласко больше ничего мне не говорил, когда уходил. Он даже не обернулся и не посмотрел с подозрением, как обычно, будто действительно поверил в то, что со мной всё в порядке. Но почему-то я был уверен, что так просто он меня в покое не оставит.

Паршивое настроение перед сном мне было обеспечено, но когда внезапно в комнату вошёл ещё один посетитель, то все остальные проблемы моментально отошли на второй план.

Ко мне явилась сама госпожа Сише.

* * *

— Здравствуй, Тайдер, у меня есть пять минут, чтобы всё тебе объяснить, — с порога сообщила она.

Женщина была в привычном длинном платье, в шляпке и кружевных перчатках, чопорная аристократка до корней волос, будто неделю назад она не отправляла в бой целый отряд морфи, не махала мечом и не орала «Добить ублюдков!».

Но её вид меня не сильно интересовал. Меня занимало другое.

— Я уж думал, мне придётся к вам самому наведаться и попросить объяснений, госпожа Сише, — сказал я сухо и холодно.

Она сразу поняла, что я уже догадался, кто поспособствовал тому, чтобы прошение Гильдии о моём гражданстве напоролось на отказ Корпорации.

— Да, это я настояла, — не стала отпираться госпожа Сише. — У меня веская причина, Тайдер. Мы это с тобой уже обсуждали. Праздник Морфи. Ты должен выступить на нём как не-гражданин. Мы должны сделать так, чтобы после твоего выступления не-гражданам республики разрешили владеть морфи. Мы должны вывести производство на новый уровень и снова сделать морфи популярным оружием! Это основная миссия.

Она стремительным шагом подошла ко мне и взяла меня за руку. Её пальцы в кружевных перчатках стиснули мою ладонь.

— Прости меня, Тайдер. Я искренне сожалею, что мне пришлось это сделать.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охотник на богов. Том 3 - Анна Кондакова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)