Изумруд Люцифера - Анатолий Федорович Дроздов
– Шесть! – Рита изумленно посмотрела на него. – Мы купались в реке, и папа отвлекся. А меня течением утащило на глубину. Помню: бегу по дну, ножками перебираю, вокруг все зеленое и очень страшно. Воздуха не хватает, и так хочется его глотнуть!.. – она помолчала. – А папа тем временем смотрит: по реке бант плывет. Он его хвать рукой, а под бантом – я!..
– Повезло!
– Бант спас. Папа, как чувствовал, завязал… Но все равно – это не доказательство. По рукам и цыганки гадать умеют, – Рита слегка покраснела, вспомнив свой визит к гадалке и ее слова. Она взглянула на Кузьму: брови у него оказались черные, атласные, какие-то совсем не по-мужски красивые, крылатые брови. И это ее почему-то обозлило. – Вы мне покажите что-нибудь такое, чего другие не могут. Тогда поверю.
– Фокус? – сощурился Кузьма.
– Пусть будет фокус.
– Самый-самый?
– Самый-самый…
– Обижаться не будете?
– Не буду! – упрямо сказала Рита, чувствуя, что ее заносит, но уже не в силах остановится. – Ну?
– Ап! – вдруг, как в цирке, воскликнул Кузьма и хлопнул в ладоши прямо перед ее лицом. Рита отшатнулась и тотчас поймала взгляд его зеленых глаз… Глаза были большими и добрыми, они манили и обволакивали…
– Птица – вица, красная девица, вышла утром в садик, чтоб росой умыться, – забормотал Кузьма.
– «Какая еще «вица»? – как-то лениво подумала Рита, а Кузьма продолжал:
– Только на травице нет уже росицы, высушило солнце на траве росицу…
Рита почувствовала, как веки ее потяжелели и мягко опустились на глаза, по телу разлилось тепло. Ей стало легко и хорошо. Потом все исчезло…
* * *
– Ап! – услышала она и медленно открыла глаза. Первое, что она увидела, было лицо Кузьмы. Оно улыбалось и почему-то было далеко внизу. Рита, медленно крутя головой, осмотрелась. Это была ее кухня: на стенах, выклеенных цветными моющимися обоями, висели расписные тарелки, которые она привезла из Италии; это были ее шкафчики и столы, но видела она все это сверху, как будто парила под потолком.
– Смотрим на меня! – услышала она голос и, повернувшись на него, увидела Кузьму. Он был уже без пиджака. Поверх тонкого светло-серого свитера красовался ее красный кухонный фартук. Двумя руками Кузьма придерживал прислоненное к ногам зеркало в раме, и Рита удивилась: оно было из прихожей. «Чего это он?» – подумала она, и Кузьма поднял зеркало.
Рита увидела себя. Правда, она не сразу поняла, кто эта молодая женщина с худым, испуганным лицом, которая, по-восточному скрестив ноги, сидит на столе. На голову ей была нахлобучена маленькая кастрюлька; на левой ладони, как у царицы «держава», лежало куриное яйцо; в правой руке, как скипетр, торчала поварешка. В довершение картины, в зубах женщина держала кухонный нож. Какое-то время Рита недоуменно рассматривала изображение в зеркале и, наконец сообразив, что это она сама, завизжала, будто ее резали, и метнула яйцо в изображение. Яйцо, разбившись, растеклось по стеклу оранжево-блеклой массой.
– Спокойно! Все хорошо…
Кузьма мгновенно отставил в сторону зеркало, подскочил к столу и вырвал из рук Риты поварешку, которую та собралась метнуть вслед за яйцом; подобрал выпавший из ее зубов нож и стащил с головы кастрюлю. Быстро проделав все это, он бросил посуду на разделочный столик и бережно снял Риту со стола.
– Ты… Ты… – Рита задыхалась от возмущения.
– Водочки! Немножко!
Рита схватила появившуюся перед ней рюмку и опрокинула ее в рот. Жидкость обожгла горло и мгновенно привела в чувство. Она увидела, что сидит за столом, а перед ней – дымящаяся тарелка с ложкой и ломоть хлеба.
– Супчика! Быстренько! Закусили!
«Я не ем первое!» – хотела было сказать Рита, но вместо этого послушно взяла ложку и зачерпнула из тарелки. Суп оказался горячим и необычайно вкусным. Рита и не заметила, как тарелка опустела.
– Что это? – спросила она, когда Кузьма ловко убрал пустую посуду.
– Буйабез, французский рыбный суп, – пояснил Кузьма, ставя перед ней тарелку с густой аппетитной массой, от которой исходил приятный аромат. – В принципе, это та же наша уха, только готовится несколько по-другому.
– А это что? – ковырнула она вилкой новое блюдо.
– Рагу. Старинный прованский рецепт.
Рита еще раз ковырнула массу вилкой, проглотила кусочек. Рагу было пряным и вкусным.
– Еще рюмочку под горячее!
Она послушно взяла наполненную Кузьмой рюмку, рядом с которой мгновенно появилась другая. Они чокнулись («За приятную компанию!» – сказал Кузьма) и вдвоем принялись за еду. Рита украдкой бросала взгляды на сидевшего напротив гостя. Он был уже без фартука. Ел быстро (видно было, что в самом деле голоден), но аккуратно. Она обратила внимание, что кусочек хлеба он положил на тарелку слева от себя и не откусывал от него, а отламывал маленькие кусочки, бросая их в рот. Красиво ел. За ужином они оба молчали, только Кузьма еще пару раз наполнял рюмки, они чокались, но без слов.
– Из чего вы это все приготовили? – спросила Рита, когда тарелка перед ней опустела.
– Из продуктов. Отсюда, – Кузьма указал на холодильник. – Я и не ожидал, что здесь такой выбор: копченая грудинка, вяленая колбаска, сыр, овощи… У нас с вами общий недостаток – любим поесть, – засмеялся он. – Даже рыбка мороженая была. Она, правда, залежалась, но оказалась еще ничего.
– Когда же вы успели все это приготовить? – удивилась Рита.
– Пока вы здесь отдыхали. – Кузьма показал на диванчик. – Извините, что так получилось, но я боялся, что мне так и не придется поесть, поэтому позволил вам немного поспать. Потом, когда все было готово, велел взобраться на стол… – он вздохнул. – Не думал, что будет такая реакция…
– Вы хотите сказать, что отключили меня? – спросила Рита. Водка и еда уже подействовали, ей было легко и хорошо. – Получается, что я, пока вы тут возились, совсем ничего не соображала?
– Именно так, – подтвердил Кузьма, – это было что-то вроде гипноза.
– Вы владеете техникой гипноза? Про какую такую девицу вы мне долдонили?
– Это старинный заговор, очень красивый. Слова не имеют значения, главное – монотонность и темп речи. Пациент впадает в транс, после чего выполняет любые команды. Что и было с вами.
– Любые команды? – Рита уже в полной мере ощутила действие выпитого. – То есть вы вполне могли воспользоваться моей беспомощностью в гнусных целях? – спросила она, кокетничая. – И я бы не воспротивилась?
– Даже и не вспомнили бы потом.
– А вы не воспользовались?
– Нет, – твердо ответил Кузьма.
– Почему? – серьезно спросила Рита. Ей и в самом деле хотелось услышать ответ на этот вопрос.
Кузьма почесал затылок.
– Если я вам скажу, что насиловать беспомощных женщин нехорошо,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изумруд Люцифера - Анатолий Федорович Дроздов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

