Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

Читать книгу "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников, Сергей Александрович Плотников . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера.
"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников
Название: "Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 7 октябрь 2025
Количество просмотров: 25
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - читать онлайн , автор Сергей Александрович Плотников

Очередной, 155-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

БЕЛЫЙ МУЖ:
1. Сергей Александрович Плотников: Работа по любви
2. Сергей Александрович Плотников: Трофейная жена
3. Сергей Александрович Плотников: Препод от бога
4. Сергей Александрович Плотников. Варвара Мадоши: Принцесса на измене

ДЯДЯ САМЫХ ЧЕСТНЫХ ПРАВИЛ:
1. Александр Горбов: Дядя самых честных правил
2. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 2
3. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 3
4. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 4
5. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 5
6. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 6
7. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 7
8. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 8
9. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 9
10. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 10
11. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 11
12. Александр Горбов: Дядя самых честных правил 12. Финал

КОМИТЕТ ПО БОРЬБЕ С ИНОМИРЦАМИ:
1. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 1
2. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 2
3. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 3
4. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 4
5. Дмитрий Лим: Некромант Империи. Том 5

ПРОВОДНИК:
1. Василий Анатольевич Криптонов: Призрачный отель
2. Василий Анатольевич Криптонов: Куклы Маэстро
3. Василий Анатольевич Криптонов: Двойная игра
4. Василий Анатольевич Криптонов: Черный обходчик
5. Василий Анатольевич Криптонов: Призрачный отель V. Поезд бесконечности

ТВЕРСКОЙ БАСКАК:
1. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак
2. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак. Том Второй
3. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской Баскак. Том Третий
4. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской баскак. Том Четвертый
5. Дмитрий Анатолиевич Емельянов: Тверской баскак. Том Пятый
6. Дмитрий Анатольевич Емельянов: Тверской баскак. Том Шестой

                                                                      

Перейти на страницу:
чей голос зажег бы в сердцах сыновей степи стремление к подвигам, а ребенок в руках боящейся собственной тени женщины мало годится для этой роли.

Скрытый за высокопарностью изложения смысл мне понятен. Бурундай предложил Боракчин-хатун объявить великий поход, но та не решилась, справедливо опасаясь, что далеко не все в Орде воспримут это известие с радостью, и Берке непременно этим воспользуется. Прошлый поход на запад был не слишком успешным, и вместо богатой добычи в кочевья привезли слишком много мертвых батыров. Новая неудача непременно пошатнет ее и без того неустойчивую власть, не говоря уж о том, что Берке может просто воспользоваться отсутствием ее сторонников в Золотом Сарае и банально отстранить ее от власти силовым путем.

Это непредвиденное обстоятельство меня озадачило. В моем плане само участие Бурундая уже гарантировало начало похода, а тут такая замятня. Кто бы мог подумать, что ум и осторожность Боракчин сыграют против меня. Быстро прикидываю, что можно сделать в этих условиях, а самое главное, что сказать сейчас этим двум «добрым мужам», что с интересом наблюдают за моей реакцией. Для них это еще одна своеобразная проверка моей изобретательности и удачливости. Выставляя мне новую задачу, они словно бы каждый раз проверяют — действительно ли этот парень так хорош, как о нем говорят, посмотрим, как он вывернется из этой ситуации.

В моей голове крутится одна мысль, но пока я не уверен в ней на сто процентов. Показывать сомнения своим собеседника было бы чертовски глупо, и я излучаю абсолютную уверенность.

— Как справедливо заметил благороднейший Турслан Хаши, мой приезд благотворно сказался на состоянии Боракчин-хатун. Возможно, она чисто из-за своеобразности женского мышления не понимает всех выгод большого похода, и ей надо просто убедительно рассказать о них.

Прерывая меня, впервые подал голос Бурундай.

— Ты хочешь сказать, — тут он криво усмехнулся, — что она просто глупая баба, хоть и разряжена в шелка и золото⁈

— Нет, ни в коем случае! — Я отрицательно покачал головой. — Скорее наоборот, она слишком умна и осторожна, а иногда это приводит к нерешительности.

Встретив жесткий взгляд старого воина, говорю глядя прямо ему в глаза.

— Устройте мне неофициальную встречу с Боракчин-хатун с глазу на глаз, и думаю, я смогу убедить ее изменить свое решение.

Ловлю на лицах моих собеседников тень сомнения и трактую ее, как опасение оставлять меня один на один с регентшей — мало ли что он там может ей наплести!

«Не доверяете, стало быть, — иронично хмыкаю про себя, — напрасно, но это ваше право!»

Оценив все это в одно мгновение, тут же добавляю.

— Встречу с глазу на глаз или хотя бы в узком кругу! — Обвожу их обоих взглядом, показывая насколько узким должен быть этот круг.

Турслан Хаши переглянулся с Бурундаем, и тот, одобрительно кивнув, вновь повернулся ко мне.

— Не понятен ты мне, Фрязин! Ты не рожден править, а власть тебе, как говорят, дает собравшаяся на площади чернь…! — Тут его лоб прорезали мрачные морщины. — Чингисхан не уважал такую власть и заповедовал относиться с подозрением к государствам, где нет одного человека, ответственного за все. Мы помним и чтим заветы Чингиза, и все же вот разговариваем с тобой…

Тут он остановился, но по его неподвижному лицу мне не понять, к чему он клонит. С невозмутимым видом жду продолжения, и Бурундай все же заканчивает свою мысль.

— Мы говорим с тобой, потому что ты доказал как верность своему слову, так и достойную воина твердость. Есть только одно но… За тобой стоит всего лишь один город из множества в твоей стране. В Русском улусе есть Великие князья — истинные владетели вашей земли, почему я не вижу их здесь, рядом с тобой? Они не хотят участвовать в Великом походе, или может они ждут момента, чтобы ударить исподтишка нам в спину⁈

Мысленно похвалив себя за предусмотрительность, достаю свернутый пергамент и молча протягиваю его Бурундаю.

— Что это⁈ — Старый монгол нахмурил брови, и тогда я поясняю.

— Это ответ на твои вопросы, непобедимый Бурундай.

Не разворачивая, тот раздраженно передал свиток Турслану Хаши, и я понял, что Бурундай попросту не умеет читать, а я сплоховал, ткнув заслуженного ветерана носом в сей факт.

Быстро реабилитируюсь и, раньше чем Турслан успевает прочесть, даю свое пояснение.

— В этой грамоте Великий князь Владимирский Андрей Ярославич и Великий князь Киевский Александр Ярославич просят разрешения присоединиться к Великому походу Золотой Орды на западные страны. Они хотели бы…

Обрывая, Бурундай ожег меня взглядом.

— Если хотели о чем-то просить, то должны были сами прибыть в Сарай, а не тебя подсылать!

— Все так, великий Бурундай, — не отводя глаз, встречаю его жесткий взгляд, — я полностью с тобой согласен, но ответь мне только на один вопрос. Почему мы с вами встречаемся не в Золотом Сарае, не в городском доме Турслана Хаши, а за десять верст в каком-то далеком кочевье?

Еще больше нахмурившись, Бурундай ничего не ответил, а я удовлетворенно добавляю.

— Вот по этой же причине Великие князья и доверили мне представлять их перед вами, иначе пришлось бы посвящать посторонних в наши с вами дела. Представьте, что кто-нибудь из Ярославичей заикнулся бы о западном походе на официальном приеме… Вот бы Берке удивился!

Бросив на меня недовольный взгляд, старый воин вновь повернулся к Турслану, а тот лишь пожал плечами, мол я тебе говорил, у этого парня на все есть свой ответ!

Посидев еще пару секунд в глубокой задумчивости, Бурундай вскинул на меня свои узкие как бойницы глаза.

— Ладно, будет тебе личная встреча с Боракчин-хатун, — его губы скривила язвительная усмешка, — посмотрим, так ли уж ты хорош, как уверяет меня Турслан.

Глава 9

Июль — Сентябрь 1256 года

Где-то в глубине моего сна заворочалась тревога. Сначала как легкий еле слышный колокольчик, а потом уже как тревожный не дающий заснуть набат.

«Она уходит! Проснись, она уходит!»

Распахиваю глаза и резко приподнимаюсь. В тусклом блике свечи вижу силуэт Иргиль. На фоне мерцающего желтого пятна, словно специально для меня, тьма вычерчивает ее силуэт. Лебединая шея, упругая округлость ягодиц и узкие точеные бедра! В этом застывшем мгновении она словно исполнена резцом великого мастера — изящная, хрупкая и опасная, как дикая кошка.

Краткий миг волшебства растаял, и нагнувшись, Иргиль подняла лежащую на полу рубаху.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)