Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

Читать книгу "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин, Виталий Свадьбин . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы.
"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин
Название: "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Дата добавления: 19 апрель 2025
Количество просмотров: 51
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - читать онлайн , автор Виталий Свадьбин

Очередной, 65-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВОСКРЕШЕНИЕ:
1. Виталий Свадьбин: Павел Первый
2. Виталий Свадьбин: Иосиф Сталин

БОЛЬНИЦЫ В МАГИЧЕСКОМ МИРЕ:
3. Анна Сергеевна Платунова: Клиника в Гоблинском переулке
4. Наталья Шнейдер: Больница на Змеиной Горе

ХОЗЯЙКА:
1. Наталья Шнейдер: Хозяйка заброшенного поместья
2. Наталья Шнейдер: Хозяйка собственного поместья
3. Наталья Шнейдер: Хозяйка расцветающего поместья

ПУТЬ ПРОКЛЯТОГО:
1. Виктор Крыс: Первый из рода
2. Виктор Крыс: Первый из рода: Калибан, Проклятый зверь
3. Виктор Крыс: Первый из рода: Страж империи

САНДРОВСКИЕ:
1. Марина Анатольевна Кистяева: Рождённая в ночи
2. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная для его любви
3. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная в пламени ночи
4. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная под темной звездой

СИНДЗИРО-САН, НУ ТЫ И НАГЛЕЦ:
1. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 1
2. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2
3. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
4. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4
5. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5
6. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6

СУХОЙ ЗАКОН:
1. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! I
2. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! II
3. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! III
4. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! IV

ЧУЖАЯ ЖИЗНЬ:
1. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга I. "Приговоренный жених"
2. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга II. "Приговоренный муж"
3. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга III. "Приговоренный многоженец"
4. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга IV. "Путь к власти"
5. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга V. "Власть"

                                                                            

Перейти на страницу:
только для клиники, но и для приюта, принявшего сирот, так что было кому улыбаться и благодарить гостей за щедрость.

Киран присвистнул.

– Кажется, было интересно.

– Очень интересно, – усмехнулся Ланс.

Грейс появилась вовремя. Под глазами девушки залегли синеватые тени. Может, и хорошо, что она попросилась домой, не дожидаясь последнего танца. И так не выспалась, а если бы они вернулись глубоко за полночь? И все же Ланс поймал себя на том, что улыбается, вспоминая, как ее ручка лежала в его ладони. Надо будет вывезти девушку на следующий благотворительный бал, но чтобы все обошлось без неожиданностей. Он планируется в конце лета, незадолго до того, как Грейс нужно будет возвращаться в университет.

При этой мысли внутри словно оборвалась струна. Он не хотел ее отпускать!

– Мэтр Ланселот? – Девушка потянулась коснуться его плеча и отдернула руку.

– А? – Ланс вынырнул из своих мыслей.

– Кто-то явно витает в облаках, – хохотнул Киран. – Я третий раз спрашиваю: идем?

Куда? Ах да, обход.

– Да, конечно. – Ланс поднялся с дивана и улыбнулся Грейс. – Я подумал, что после предыдущего благотворительного бала пресветлые боги послали нам вас, монна Амари. Интересно, какой сюрприз они преподнесут нам сегодня.

Она зарделась.

– Боги тут ни при чем, мэтр Ланселот.

Он распахнул дверь, жестом приглашая девушку вперед.

– Не спорьте, я уже с ужасом думаю о том дне, когда вы нас покинете.

Он сам не ожидал, насколько серьезно прозвучит его голос. В самом деле, Ланс успел привыкнуть, что все время рядом собранная и расторопная помощница.

Но так лучше. Незачем лгать себе – его привязанность к девушке начинает выходить за рамки обычной симпатии людей, занятых одним делом. Иначе вчера вечером при мысли о том, как он предстанет перед ней помятым и жалким, его бы не передернуло так.

Ошеломленный этой мыслью, он снова на миг выпал из реальности и обнаружил, что Грейс застыла на пороге, только когда едва не толкнул ее. Глянул поверх головы и понял, что своими словами о сюрпризе, кажется, раздразнил богов. В коридоре стояла Карина и улыбалась ему довольной улыбкой сытой кошки.

– Монна Райт? Чем обязан?

Странно, но сегодня ее явление вовсе его не задело. Знал, что Карина в городе, и подспудно ожидал, что она заглянет в клинику? Или пережил все вчера? Ланс покопался в душе и не нашел ничего, кроме раздражения. Что ей еще от него нужно?

– Я привезла вам письмо от отца, мэтр Даттон. – Она протянула пухлый конверт. Почерк действительно был отцовский, и фамильный герб на печати.

– Очень вам благодарен.

Вот только пусть не пытается его убедить, что приехала из столицы только для того, чтобы поработать почтальоном.

– Кроме того, я намереваюсь осмотреть вашу клинику.

– Пожалуйста, – не стал спорить Ланс.

Подобную просьбу он слышал не раз. Когда он только начинал, дамы-благотворительницы появлялись нередко, и Ланс, уважая их желание знать, на что именно пойдут пожертвования, не отказывал в экскурсии. До определенного предела, конечно: кто пациенты и какие у них диагнозы, не касалось никого.

– Сейчас я позову Марту, нашу санитарку, она проводит и все вам покажет.

– Нет, мэтр Даттон. Мне покажете вы.

Ланс приподнял бровь.

– В таком случае вам придется подождать. Сейчас у нас обход, потом я буду записывать назначения. И только потом, если никому не потребуется моя помощь, я смогу уделить вам время.

Что за игру она затеяла? Или это обычное женское любопытство, помноженное на желание доказать себе, что бывший жених так ничего и не достиг? Что она была права и природа действительно на нем отдохнула. Так себе замена блестящей карьеры. Клиника в четыре палаты, а пациенты не только те, кто честно несет свою бедность, но и воры, проститутки, жертвы поножовщины, нищие…

– …так что вам лучше воспользоваться помощью Марты. Она работает у нас с самого начала и может рассказать немало интересного.

– И что, вас совсем некому подменить?

Ланс удержал рвущееся с языка «Я целитель, а не развлекатель скучающих дамочек».

– Увы. Клиника существует на пожертвования, и потому мы обходимся минимумом персонала. Киран… – коллега поклонился, – сразу после обхода отправится домой, он дежурил ночью. Грейс – практикантка, и при всех ее несомненных достоинствах пока не имеет права самостоятельно делать назначения. Так мне позвать Марту?

Карина улыбнулась.

– В таком случае я буду сопровождать вас во время обхода.

– Исключено. Мы в клинике, а не в цирке, и пациенты имеют право на приватность. – Ланс поколебался и все же добавил: – Пойдемте, я провожу вас в кабинет. Марта нальет вам чая. Или кофе?

– Видимо, я недостаточно ясно выразилась, мэтр Даттон, – снова улыбнулась Карина. – Это не просьба. Это требование.

И, пока Ланс подбирал слова, которые можно было бы произнести при Грейс, она вытащила из ридикюля сложенный лист. Протянула ему.

– Позвольте представиться. Выездной инспектор при Медицинском приказе, баронесса Карина Райт. И я намерена присутствовать при обходе. Далее я намереваюсь осмотреть клинику и, в частности, условия хранения сильнодействующих зелий, а также ознакомиться с финансовыми отчетами за последние годы.

Этого еще не хватало! Найти она вряд ли что-то найдет, но времени на проверку придется потратить уйму.

– Медицинский приказ заинтересовался частными клиниками? – Ланс подпустил в голос вежливого недоумения. – Когда я подавал заявку на софинансирование, мне ответили, что Свиное Копытце слишком мал и организовывать здесь клинику за счет государства нецелесообразно.

Признаться, тогда Ланс обрадовался отказу. Он подал эту заявку, осознав, что его собственных сбережений едва хватит, чтобы выкупить и переоборудовать здание, а на зелья, оплату персонала и прочие сопутствующие расходы придется потратить все, что приносит его имение, унаследованное от прадеда. Но он прекрасно сознавал, что Медицинский приказ – учреждение медлительное и неповоротливое, как драконы из легенд. Пока сигнал дойдет от хвоста до головы, хвост уже отгрызут. Идея обратиться к благотворительности осенила его позже.

– Медицинский приказ контролирует оборот сильнодействующих зелий. – В голосе Карины тоже не осталось ничего, кроме ледяной вежливости. – И, кроме того, благотворители имеют право знать, куда расходуются их средства. Согласитесь, подобное финансирование – из средств частных лиц – оставляет немало возможностей для злоупотребления.

Переводя с официального на простой, кто-то в Медицинском приказе решил проверить, не подворовывает ли Ланс деньги благотворителей. Интересно, с чего бы вдруг? Пять лет до него никому не было дела. Какие-то политические игры и через него пытаются добраться до отца?

– Медицинский приказ не может допустить, чтобы тень от действий одного недобросовестного целителя пала на всех, – промурлыкала Карина.

Да, похоже, зря Ланс не следил за тем, что творится в столице. Если

Перейти на страницу:
Комментарии (0)