`

Сыны Меркурия - Елена Долгова

1 ... 19 20 21 22 23 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в квадрате девять-семь. Большое племя. Вооружены кольями и дубинами, ведут вьючных животных.

Тихо выругавшись, Эсперо запрыгнул в седло ховербайка. Струя двигателя всколыхнула седую траву пустоши

«Сейчас я влезу бой и проломлю полсотни буйных голов. Мои тилийцы в очередной раз увидят справедливость и жестокость демиургов. Не мои тилийцы, которым не повезло получить порцию наноботов, откатятся назад — вымирать на бесплодных землях. Их слабого разума не хватит, чтобы сообразить — даже супервиро не могут спасти всех».

… Через полчаса седая трава равнины местами слиплась от крови. Остатки дикарей сбежали. Уцелевшие солдаты-тилийцы жались друг у другу, стараясь сохранять строй. До прибытия Эсперо они сражались неплохо, но вмешательство супервиро позволило сохранить пару десятков улучшенных жизней вместе с потраченной на них драгоценной кровью демиурга.

— Ты проявил смелость и достоин повышения, — сказал Эсперо, обращаясь к командиру аборигенов, — Как тебя зовут?

— Феррум.

— Очень хорошо, ты будешь награжден, Феррум, — мягко сказал Кай, но даже эти слова для тилийца прозвучали достаточно грозно.

«Кому пришла в голову дурацкая идея давать им имена из периодической таблицы?». — с легкой осадой размышлял Кай уже позднее. Дочери Шандора Джанике в смысле имени повезло. К тому же ее белоснежные, еще младенческие волосы в точности походили на шевелюру отца.

От размышления о Шандоре и полукровках Кая отвлек вызов по связи.

— Это Марк, — раздался в микронаушнике знакомый голос, — Тут такая ситуация, брат… Корабль Космофлота на орбите.

— Земного Космофлота или сирмийского?

— Земного. Крейсер «Карфаген»

— Вот черт. Они высаживаются?

— Пока что нет, но на связь выйти пытались.

— К кому обращаются?

— Ко «всем гражданам Земного Альянса, которые нас слышат». И что-то там про нарушение закона о колонизации.

— Их высадку пустить нельзя.

— Как мы ее не допустим? У нас нет ПВО. Можно истребить десант прямо на Тилии, забрать челноки и атаковать сам крейсер. Сделать так, как ты поступил с сирмийцами.

— Нельзя. Это Альянс. Если все же будет десант — направим к ним мирную делегацию тилийцев, и пусть болтают, что хотят.

— Так они могут и проболтаться.

— О ком, о богах со звезд? Свой пантеон есть на каждой одичавшей планетке. И везде рассказывают сказки про демиургов, отцов расы, которые отлучились едва ли не на час. Выполняй приказ, Марк.

— Есть, команданто.

Эсперо прикинул, не стоит ли связаться с Шандором, но передумал. Он слез с ховербайка и и задействовал систему маскировки. Машина словно растаяла в воздухе, превратившись в полупрозрачный корпус.

— Феррум!

— Приказывайте, господин.

— Мне нужно самое быстрое и выносливое верховое животное.

— Окажите милость, возьмите мое.

… Скакуны Тилии отличались от земных лошадей и одновременно походили на них — рептилии с почти конской головой и толстой чешуйчатой кожей. Эсперо вскочил в седло, животное пошатнулось, ощутив на себе непривычный вес супервиро, но, получив удар шпор, послушно двинулось рысью.

«Гости из Альянса — это даже неплохо, — размышлял на Эсперо, покачиваясь в седле. — Мы все заскучали. Новая интрига снимет напряжение, отвлечет братьев от исследований Чанды. Хотя бы на время. Время имеет значение, со временем мы решим любую задачу».

Вдалеке громыхнуло. Звук походил на взрыв и заставил Кая пришпорить «коня». «Если у наших не выдержали нервы, это все осложнит».

… Столица, на самом деле огороженный деревянной стеной поселок, местами дымилась. Цепочка тилийцев уже предавала друг другу ведра, торопясь залить огонь. Горело здание совета старейшин и примыкавшие к нему склады. Никаких следов приземлившихся челноков Космофлота. Ни одного чужого лица.

— Марк, Эсперо на связи! Что там в столичном штабе? Что за пожар? Где Башир?

По связи никто не ответил, и это усилило плохие предчувствия Эсперо. Он спешился и смешался с толпой, железной рукой удерживая драконоподобного скакуна за повод.

— Эй! Ваше хреново величие, демиург! Ваше высокомерие, чертов зазнайка, стой!

Кай обернулся, услышав знакомы голос. Шандор, словно для маскировки одетый в коричневую туземную робу, энергично расталкивал толпу. Он подошел вплотную, и Кай понял, до чего Шандор взволнован.

— Ты был в Цитадели, Шандор? Что там с вызовом от «Карфагена»?

— Ничего. В том-то и дело — за периметр меня не пустили. Не факт, что крейсер вообще на орбите. Мне кажется, вызов — отвлекающий маневр.

— Что здесь произошло?

— Один из наших синтезаторов взорвался, мне кажется, его перегрузили специально.

— Бобо был в госпитале, он тут ни при чем.

— Башир?

— Вроде бы, нет, я скорее поставлю на Чанду.

— И чего она хочет?

— Угнать оба челнока, пока ты возишься с пожаром. Или ты ее остановишь, или мы с тобой застрянем на Тилии в компании дикарей.

Эсперо напрягся, сжал и разжал кулаки, ощущая бешеную, неуправляемую ярость супервиро, и все же усилием воли загнал ее поглубже.

— Чанда не понимает, что творит. Здесь наш новый дом, другого не будет.

— Очень даже хорошо понимает, учитывая ее генетические исследования.

— Где Дхами?

— Пытается тушить пожар.

— Где Роза?

— Понятия не имею.

— Я иду к зиккурату.

— Я с тобой и хорошо, если еще не поздно.

Кай Эсперо шел первым, раздвигая толпу. Не узнавшие его горожане отлетали в сторону, отброшенные сильной рукой, узнавшие — кланялись и пятились назад. — Ну и дела... — хрипло сказал Шандор, уже добравшись до периметра.

Один из челноков братства стоял открыто, прямо за городской стеной. Систему невидимости, вероятно, отключили — корпус был четко очерчен и осязаем как никогда. Кай Эсперо успел заметить, как понимается и закрывает проем рампа.

— Поздно.

— Найди второй челнок. Догони Чанду, поставь ее на место, сверни этой суке шею.

— Нет.

— Почему?

— Он наверняка уже стартовал. И я не стану убивать братьев. Хотят — пускай улетают.

Кай Эсперо остановился, глядя малый корабль стартует красноватое небо Тилии. Двигатели бросили судно вверх, уводя его за нежный и словно невесомый слой перистых облаков.

«Вот и все, — подумал Эсперо. — Со мною остались Шандор, Дхами, может быть, Роза. Нас четверо из девяноста восьми».

— Дхами на связи, брат.

— В зиккурате. Тут никого. Охрану периметра сняли. Я сканирую орбиту.

— И что там?

— Крейсер «Карфаген» сближается с челноками. Похоже, будет бой.

— Проклятье... Чанда что — забыла про Космофлот?

— Не думаю, что она так наивна... — Шандор хищно ухмыльнулся. — Скорее всего, надеется пристыковаться к крейсеры снаружи, пробить корпус и взять «Карфаген» на абордаж. Не удивлюсь, если она специально его подманила.

Эсперо промолчал. «Что ж, я понимаю ее, — думал он, разглядывая перистые облака. — Чанда биолог, любит жизнь, по крайней мере свою, и не хочет нового клона. Эти чувства и вдобавок к ним гордость супервиро — опасная смесь. Бездетный брак с Марком ее

1 ... 19 20 21 22 23 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сыны Меркурия - Елена Долгова, относящееся к жанру Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)