`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мир некроманта Эла: Дорога мести - Михаил Ежов

Мир некроманта Эла: Дорога мести - Михаил Ежов

1 ... 19 20 21 22 23 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— глаза Фуситэ внимательно изучали Закурою, и он слегка смутился.

— Могу я воспользоваться твоей библиотекой? — пробормотал он, надеясь, что не краснеет.

— Ты пришёл, чтобы почитать?

Закуро опустил глаза.

— В общем, да, — он чувствовал пристальный взгляд Фуситэ.

Конечно, она не верила ему.

— Значит, тебе нужно знать о вампирах всё, что можно? — проговорила, наконец, женщина.

Показалось Закуро, или в её тоне сквозила едва уловимая насмешка?

— Да, — ответил ронин, стараясь говорить как можно твёрже. — И главное — как их убить.

Фуситэ ненадолго задумалась.

— Кажется, я припоминаю, что в библиотеке была какая-то книжица. Я её однажды пролистала, и там упоминались вампиры. Правда, не уверена, что тебе она подойдёт.

— Думаю, мне пока сгодится всё что угодно, — отозвался Закуро. — Для начала.

Фуситэ пожала плечами.

— Ладно, давай взглянем.

— Главное, чтобы это были не сказки, — предупредил ронин.

— Да нет, по-моему, серьёзный трактат. Насколько это возможно, конечно.

— Что ты имеешь в виду?

Фуситэ взяла с лакированного ларя подсвечник.

— Ты действительно веришь, что убийца — вампир?

Глава 21

Разговаривая, они вышли из комнаты и направились в библиотеку. Хотя в богатых домах чаще всего устраивали обычные двери на петлях, некоторые стены были раздвижными, что позволяло легко менять планировку. Например, увеличивать размер помещения в случае прихода гостей. Так что время от времени Фуситэ сдвигала часть стены, и они с Закуро проходили сквозь комнаты.

— Что ты будешь делать, если окажешься прав? — спросила женщина. — Продолжишь охоту и попытаешься убить тварь?

— Сказать по правде, не знаю, — ответил Закуро. — Всё зависит от того, насколько она уязвима.

— Послушай, зачем тебе вообще это нужно? — Фуситэ на ходу обернулась, чтобы взглянуть ронину в лицо. Пламя свечей отразилось в её зрачках двумя трепещущими точками. — Погиб дорогой тебе человек?

Закуро отрицательно покачал головой.

— Тогда зачем?

Женщина остановилась перед массивной дверью.

— Пришли, — сказала она, поворачивая ручку.

В библиотеке стояло два стола, четыре кресла, бюро и мольберт для снятия копий. Вдоль стен располагались стеллажи, занятые книгами, свитками и бумажными конвертами, в которых хранились акварели и образчики каллиграфии. Пол устилал большой мягкий ковёр.

Фуситэ поставила подсвечник на один из столов, открыла бюро и достала бутылку фруктового вина.

— Выпьешь? — спросила она, показав её Закуро.

— Не откажусь, — ответил тот, осматриваясь.

Было заметно, что прежде в библиотеке обитал мужчина, и после его смерти эту комнату навещали редко — разве что прислуга, следящая за камином и стирающая пыль. Ронину пришло в голову, что и вино покупал для себя муж Фуситэ. При этой мысли Закуро захотелось отказаться от выпивки, но женщина уже протянула ему наполненный бокал.

— Спасибо, — кивнул он, беря его за тонкую ножку.

Себе Фуситэ тоже плеснула немного.

— За встречу, о которой я уже не мечтала, — сказала она ровным голосом, с лёгкой улыбкой глядя на ронина.

— За тебя, — коротко отозвался Закуро, чувствуя, как к лицу приливает жар.

Они выпили. Ронин поставил свой бокал на стол возле камина.

— Не понравилось? — спросила Фуситэ.

— Потом допью, — ответил Закуро. — Где книга?

Женщина двинулась вдоль стеллажей, гляжя на полки.

— Не могу без содрогания думать об этой твари! — сказала она вдруг. — Да и трупы эти… Складывается впечатление, будто город сошёл с ума.

— У меня уже давно такое чувство, — признался Закуро, присев на край письменного стола.

— Та-а-к, — протянула Фуситэ, останавливаясь, — где тут твоя книжица? Посмотрим, — она принялась искать трактат, водя пальцами по корешкам.

Закуро подошёл, чтобы помочь.

Каких только книг не было в библиотеке. Их количество и разнообразие всегда поражали ронина и вызывали у него чувство трепетного восторга. Господин Ханако очень любил поэзию — она занимала, по крайней мере, треть всех полок. Рядом с лирикой стояли политические, военные и философские трактаты, сборники легенд и мифов, а также копии писем знаменитых государственных деятелей.

— О! — воскликнула Фуситэ, вытаскивая потемневший от времени фолиант в кожаном переплёте. — По-моему, она. Ага, точно: «Твари великой империи Янакато. Тёмный бестиарий». Надеюсь, тут не только сказки.

Закуро и Фуситэ переместились к столу и положили фолиант перед собой. Женщина стёрла рукавом пыль с обложки, и тиснёные золотом буквы сверкнули в пламени свечи.

— Сейчас поищем, — пробормотала Фуситэ, открывая книгу. — Та-а-к… в…в…в… Ага, вампиры! Вот они, голубчики! — просияв, женщина опустилась в кресло. Закуро стоял рядом, опершись кулаком о столешницу. — «Вампиры, они же кианши, есть твари ночные, порожденья Молоха, — начала читать Фуситэ, водя тонким белым пальцем с округлым ногтем по строчкам, чтобы и Закуро мог следить. — Вампирами становятся люди, укушенные другими вампирами (необходимо провести также специальный ритуал, чтобы жертва не умерла окончательно, а стала вампиром). Кианши питаются тем, что пьют человеческую кровь, которая даёт им силы. Кровь должна быть свежей, поэтому вампиры высасывают её из ещё живого тела, при этом жертва зачастую остаётся в сознании и испытывает не только боль, но и ужас. Вопреки распространённому заблуждению, кианши, по какой-либо причине лишённые крови, не умирают, а впадают, подобно некоторым животным, в спячку, которая может длиться, пока вампир не получит необходимую кровь. Во время спячки кианши высыхают, становясь похожими на мумии, особенно если лишены крови долго. Восстановление происходит на удивление быстро, примерно в течение часа. Как распознать, что к человеку повадился вампир», — прочитала Фуситэ название следующего параграфа. — Дальше? — спросила она, подняв взгляд на Закуро.

— Да, конечно, — кивнул ронин, старавшийся запомнить каждое слово.

— Ладно, — Фуситэ скептически вздохнула. — 'Не всегда вампиры убивают свою жертву, высасывая из неё сразу всю кровь. Если кианши обитают поблизости от города или деревни, то предпочитают в течение некоторого времени навещать выбранную жертву по ночам, чтобы забирать у неё кровь частями, пока человек не погибнет. Если вы заметили, что кто-то из ваших знакомых или родственников стал вялым и сонным, не реагирует на слова и норовит выйти из дома с наступлением ночи, значит, к нему, возможно, повадился вампир. Самым важным и бесспорным доказательством являются четыре характерные отметины, остающиеся на шее несчастного после визита кианши, — Фуситэ многозначительно взглянула на Закуро; тот нахмурился. — Узнал что-нибудь новое?

— Читай

1 ... 19 20 21 22 23 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мир некроманта Эла: Дорога мести - Михаил Ежов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)