`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Повелитель Теней. Том 4 - Илья Сергеевич Модус

Повелитель Теней. Том 4 - Илья Сергеевич Модус

1 ... 19 20 21 22 23 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Корделия.

Рядом со мной есть живое магическое бездушное оружие, слопавшая почти всю уху, оборотень-медведь, которому понравились вареные в золотом чане с помощью Колдовского Огня раки, три гарпии, нализавшиеся винишком до состояния нестояния, драконесса, чей флегматичный вид шел вразрез с блестящим от раков ртом, высшая вампирша, едва не подравшаяся с Вестницей Смерти из-за ухи, любитель винишка, по совместительству бывший Паладин и наш отрядный сомелье…

А прислонившись к спине Олегуса, похрапывая после трудов тяжких и посасывая часть клешни рака, дрыхла безумная магичка с провалами в памяти и с детской непоседливостью половой извращенки.

— Один в один как в моем мире.

— Ик, — Милена, не изменяя пунцового выражения лица, осушила свой кубок и протянула его к Фратеру, рядом с которым и стояла пятидесятилитровая бочка с винишком. — Еще!

— Это десятый кубок, — напомнила Эллибероут.

— А ты мне в рот не заглядывай, старуха! — Возмутилась старшая в выводке гарпия. — Я, ик, меру, ик, знаю, ИК!

— Она в тло, — вздохнул я, видя как глазенки девчушки закатываются, а сама она заваливается на спину.

Что примечательно — кружку не отпустила, и сейчас она торчала над ней на вытянутой руке.

— Как вульгарно и безнравственно, — бросив на меня укоризненный взгляд, резюмировала Элли, разламывая очередную клешню.

Зубами.

На секундочку, панцирь рака едва ли обычный меч раскалывает — мы эльфийскими кинжалами высвобождали содержимое.

Использовать для таких целей вилосскую сталь своей сабли Фратер отказался, а мне применять демонический меч — неэффективно.

А то он всю вкусняшку в пепел превращает вместе с хитином.

— Ты ж сама выхлестала не меньше! — возразил я.

— А ты — спаиваешь молодых гарпий! — парировала драконесса, выплевывая кусок панциря и одним мощным вдохом высасывая мясо из клешни.

— Как будто это что-то плохое!? — хихикнула Вестница Смерти, потянувшись и бесцеремонно укладываясь ко мне на колени. — М-м-м-м, запах мужика…

Вообще-то тины и озера, но пусть будет так.

Лучше звучит.

— Винишко-о-о-о! — простонала Милена.

Сидящие по обе стороны от вырубившейся сестры Марика и Милана переглянулись и молча разделили остатки мяса с ее тарелки.

За что заработали осуждающий взгляд от драконессы.

— Фто?! — с набитым ртом уточнила Марика. — Она фсе вавно до утва не пвофьнетфя!

— Не пропадать же добру, — поддержала ее Милана, прижав к груди кусок ракового мяса.

— Они же дети! — сказала мне драконесса.

— Которые могут разорвать на части взрослого солдата в броне, — многозначительно погрозил я пальцем. — Тем более, что и отряд у нас исключительно злодейский, так что спаивание молодежи — это меньшее из зол.

— Технически — они взрослые, — произнесла вампирша.

— Не надо говорить так, словно нас тут нет! — возмутилась Марика, закосив под Ликардию и тоже продемонстрировав свою грудь. — И да, мы взрослые…

— А ведете себя как дети! — продолжала «душнить» Эллибероут.

— Так же как и Корделия, — буркнул Олегус. — И… не скажу, что она родилась даже в этом столетии.

— Мудрым драконам не понять, что существа, менее совершенные как они, но обреченные на долгую жизнь, порой впадают в детство при отсутствии социализации и ради спасения психики от пережитого, — сладко чмокнув губками, выдала мысль Ликардия.

И с совершенно неаристократическим сербаньем, проливая вино (отчего поморщился Фратер), осушила свой кубок.

— Это, кстати, одна из особенностей, которая меня интересует, — признался я. — До сих пор мы как-то не систематизировали знания друг о друге. Хотелось бы знать, на что каждый из вас способен и…

— Я в раю, — пропела Марика, с размаху упаковав лицо в стоящее перед ней блюдо с ошметками панциря раков.

— Хе-хе, — гаденько потерла ладошками друг о друга Милана, после чего завладела недопитым кубком сестры. — Слабачки.

Вылакав его содержимое одним глотком, третья гарпия покраснела, крякнула, икнула и отрубилась.

— Мы споили детей, — вздохнула Эллибероут.

— Как по мне, так они больше похожи на студентов-первокурсников на первой пьянке в общаге.

— А ты откуда знаешь, как они там себя ведут? — поинтересовалась Ликардия. — Что-то не припомню в твоих мыслях, чтобы ты посещал общаги…

— Мне рассказывали, — смутился я, закрывшись глотком винишка.

Пойло в самом деле неплохое.

После смерти родителей я вылакал немало из отцовского бара коллекционных напитков, так что представление определенное есть.

Фратер же характеризовал наш нектар чем-то вроде «лучше среднего».

Ну и хрен с ним, мы тут не гурманы.

— А вино-то закончилось, — констатировал рыцарь, когда задумал набрать еще одну чашу, но лишь дно-то и нащупал.

— В таком случае, высшая вампирша окинув взглядом стол и чаны, в которых варились раки, поднялась, стряхивая с себя кусочки панцирей, — предлагаю закругляться. С рассветом, думаю, надо штурмовать крепость.

— И как вы намерены это сделать? — уточнила Эллибероут. — В моем пространственном кармане нет лодки.

— А у нас есть Корделия, — я кивнул в сторону дрыхнущей магички. — Телепортироваться она умеет, переносить предметы, — постучал по раковому панцирю и плите, — тоже. Протрезвеет и перебросит нас на остров. Зачистим его, чтобы за срань там не находилась — и вперед.

— Для таких планов следовало бы сперва расспросить то, что она знает об этом форте, а не превращать ужин в попойку, — и снова этот осуждающий взгляд со стороны драконессы.

— Мадам, — улыбнулся я, — то, что вы не слышали и не видели как я ее расспрашивал, это еще не значит, что я не делал этого.

Вообще-то занимался эти Олегус, задавая интересующие меня вопросы магичке, когда та возвращалась с «уловом».

Как ни странно, но увлеченная одним делом, Корделия в расспросах становилась более адекватной и отвечала без той самой дурости, которая прослеживается в ее поведении.

Ценный урок, так и будем поступать впредь.

— Если никто не возражает, то все отправляются спать, — заключил я. — Подежурю первым, потом разбужу Олегуса. К утру чтоб все были готовы к сражению в крепости.

— Думаешь, что там есть что-то, что представляет угрозу? — удивилась вампирша.

— Нет, конечно, — зевнул я, шлепком по сочной заднице сгоняя со своих ног бездушную аристократку. — Раков-мутантов, и по совместительству, первую линию обороны форта, мы уже на вкус попробовали, так что…

Присутствующие замерли, переглянулись.

И как-то подозрительно синхронно повернулись спинами друг к другу, после чего донеслись разнотональные, но характерные звуки.

Ой, какие мы нежные, а?!

— То есть, пока жрали этих раков, вопросов не возникало, а стоило рассказать — даже благородный дракон не удержался от…

— Заткнись! — только и успела вымолвить Эллибероут между рвотными позывами.

— Чудовище! — с хныканьем произнесла Ликардия. — Они же явно разумные были!

И пиздец какие вкусные.

Как

1 ... 19 20 21 22 23 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Повелитель Теней. Том 4 - Илья Сергеевич Модус, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)