Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

Читать книгу "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович, Александр Сергеевич Конторович . Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Прочее / Попаданцы.
"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович
Название: "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 21 октябрь 2025
Количество просмотров: 3
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - читать онлайн , автор Александр Сергеевич Конторович

Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма

БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера

ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль

КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы

МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной

МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений

РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах

ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице

                                                                        

Перейти на страницу:
я тут же ухватилась. Ноги стали ватными от страха. Вдруг герцог наложил морок некачественно и защита сработает на мне?

Горячие пальцы легли на мою руку, и снова лёгкие искорки магии укололи кожу.

— Айлин, всё хорошо, — чуть слышно произнёс мужчина. И мне вдруг стало спокойнее. Он обещал помочь, значит, непременно получится.

Мы вместе шагнули к выходу. Полог окутал нас с ног до головы, вспыхнув зелёным, и пропустил наружу. Получилось!

Чуть живая, я спускалась по каменным ступеням, вдыхая полной грудью свежий воздух. Внизу нас уже ждало чёрное маг-авто. Герцог положил саквояж в багажник, открыл дверцу салона, и я села на удобное тёплое сиденье, переводя дух. Ди Бофорт обогнул машину и оказался рядом на водительском месте.

— Спасибо большое, мистер…

— Не стоит, леди ди Сонг. Нужно доехать до дома, — мужчина смотрел вперёд, даже не улыбнувшись. Он повернул рычаг, и машина заурчала.

— Какого дома? — округлила я глаза. Он что, собрался везти меня к родителям? — Не надо. Отвезите меня, пожалуйста, в недорогую гостиницу.

— Чтобы утром вас арестовали? — хмыкнул герцог. — Утром охрана поймёт, что проморгала вас. И тогда вас объявят в розыск. Первым делом полиция нагрянет к вашим родителям. Вторым — проверит все гостиницы и ночлежки столицы.

— Что же тогда делать? — я поняла, что деваться мне некуда.

— Я отвезу вас в свой особняк, — невозмутимо ответил мужчина и надавил на газ. Маг-авто рвануло с места, направляясь к воротам. — Там места предостаточно. И уж точно никому не придёт в голову идея искать вас в доме Лорда-канцлера.

— Что? — уставилась я на мужчину. — Это же неприлично! Я вам не родственница, и сопровождающих меня старших лиц нет.

— Вас больше волнуют слухи и вашей девичьей чести или то, что вы преступница? — ухмыльнулся он, взглянув на меня мельком. — Где хотите провести время, пока идёт расследование? В светлой комфортной комнате или в камере временного заключения?

Я не знала, что сказать, — ответ очевиден.

— Поэтому, леди, успокойтесь и смиритесь с тем, что вам придётся погостить у меня без официальных сопровождающих лиц. К тому же Айлин завтра вернётся, да и ваши подруги хотели навестить вас.

— Соллейн и Аманда? — опять удивил меня мужчина.

— Они самые, — кивнул он. В это время мы проехали кованые ворота, которые пропустили машину на городскую улицу.

— Спасибо, — облегчённо вздохнула я. Хоть подруги будут рядом. — А если за ними будут следить?

— Обязательно будут, — огорошил меня лорд, — но вы не переживайте. Леди Айлин просто пригласила их в гости. Что в этом такого?

Вот ведь всё продумал. И даже не поспоришь. Как же я буду жить у знатного герцога без сопровождения? Прикрыв глаза, я поняла, что выхода нет. Придётся принять помощь ди Бофорта.

Минут через десять мы подъехали к шикарным кованым воротам, которые сразу раскрылись, стоило лорду нажать на клаксон. Я ахнула, увидев огромный каменный особняк, который подсвечивался магическими фонарями. Да тут целую роту солдат можно разместить, не только меня одну.

— Добро пожаловать в Грэй-хаус, леди Клариса, — с долей гордости произнёс герцог, заметив моё восхищение.

— Благодарю, — кивнула я, разглядывая огромные тёмные окна каменного исполина.

Маг-авто остановилось возле парадных дверей, и мужчина быстро покинул салон, чтобы помочь мне выйти. Я приняла помощь, протянув ему руку. Опустив ногу на землю, я потянулась наружу, как вдруг холодная волна магии окатила меня, и голова резко закружилась. Сильные руки успели меня перехватить, и я оказалась прижатой к мужской груди.

— Спокойно, леди, это откат от морока, — прошептал лорд, удерживая меня за талию. — Странно, я думал, минут десять у вас ещё есть, чтобы добраться до спальни. Видимо, ваша магия противится чужому влиянию.

Я слушала речь герцога и вдыхала терпкий аромат полыни, исходящий от него. Голова продолжала кружиться, но уже не от магического отката, а от пьянящего запаха самого ди Бофорта. Надо срочно разорвать эти объятия, но я не могла и не хотела шевелиться.

— Милорд! Вы без предупреждения? — на улицу выскочила пухленькая женщина в сером платье и с белой шалью на плечах. Как же она вовремя.

— Кроу, простите, что приехали поздно, но так вышло, — герцог не отпускал меня, взглянув мельком на прислугу.

— Простите, — я пискнула и отстранилась от мужчины, но крепкая рука продолжала лежать на моей талии.

— Знакомьтесь, моя экономка Рина Кроу, — указал он на женщину, которая с любопытством разглядывала меня. — А это гостья Грэй-хауса мисс ди Сонг.

Экономка склонила голову, улыбнувшись.

— Пойду распоряжусь, чтобы для леди приготовили покои и ванну. Накрыть стол? — спохватилась она.

— Да, мы сегодня, к сожалению, остались без ужина, — ответил хозяин особняка. И я вздохнула — голодной точно не лягу спать.

Глава 22. Желание императора

Эдвард ди Бофорт

Ночью мне приснился кошмар, будто Кларису посадили в тюрьму, причём приговор ей вынес именно я. Девушка умоляла меня пощадить её и захлёбывалась слезами, а я ничего не мог поделать — все улики были против неё.

Открыв глаза, я с облегчением вздохнул: какой только бред не приснится после таких событий. Моя гостья, наверное, спит ещё. Вчера за поздним ужином я дал ей успокаивающих капель, чтобы она могла забыться крепким сном после всего того, что ей пришлось пережить.

Позавтракав, я отправился на работу в Императорскую скамью. Мой секретарь был на месте и сразу сообщил, что ночью поймали служанку леди ди Сонг. Но сразу сорваться с места я не мог — через полчаса был назначен суд над мошенником, который обманул несколько лордов, уговорив их вложить деньги в несуществующее дело. Пришлось до обеда вести слушание. Мысли о леди не давали мне покоя, и я постоянно раздражался, когда кто-то из участников процесса тянул время.

Приговорив преступника к тюремному заключению, я скорее скинул судейскую мантию и надел пальто. Срочно во дворец! По словам секретаря, горничную увезли туда по приказу императора.

Как я и думал, прислуга созналась в том, что это она украла перстень, когда Бенедикт снял артефакт и беспечно положил на прикроватный столик. Но Лила упорно

Перейти на страницу:
Комментарии (0)