Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

Читать книгу "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович, Александр Сергеевич Конторович . Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Прочее / Попаданцы.
"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович
Название: "Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32
Дата добавления: 21 октябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - читать онлайн , автор Александр Сергеевич Конторович

Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма

БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера

ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль

КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы

МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной

МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений

РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах

ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице

                                                                        

Перейти на страницу:
этот раз герцог не превышал скорость, что радовало. Машина оказалась настоящим зверем: мощная, быстрая и очень тёплая внутри — наверное, мистер ди Йенго применил новые технологии.

Сегодня ди Бофорт меня удивил стремлением помочь приюту. Столько подарков накупил, даже император так не потратился, как его кузен. Но всё равно мужчина раздражал меня своим высокомерием и язвительностью. Думал, я не заметила его тонких намёков про меня и императора, но я сделала вид, что их не поняла, — не хотелось выставлять себя склочницей. Напыщенный индюк!

До ужина оставалось совсем немного времени, и я решила расслабиться в ванне. После пережитого я остро нуждалась в тепле и покое. Лила насыпала успокаивающей соли в воду и взбила ароматную пену. Вот так бы лежать и балдеть, а потом заснуть крепким сном. Однако нужно идти на ужин в большой зал. Хочу услышать, что скажет император по поводу приютов и в целом про министерство призрения. Надеюсь, он понял, что деньги из казны тратятся неравномерно, к тому же ещё оседают в чужих карманах. Давно надо было кому-то разворошить осиное гнездо, и эта честь выпала мне.

С гордой осанкой я шла по бесконечным коридорам и галереям дворца. Лила сопровождала меня, указывая путь. Горничная сообщила, что чета ди Амос уже ушла в зал. Вот ведь, не дождались меня, хотя я вроде не опаздывала. Лёгкое платье из изумрудного шёлка струилось по ногам, мягко обволакивая кожу, туфли звонко цокали по мраморному полу.

Вдруг Лила остановилась возле двери и склонила голову.

— Леди, прошу, вас ждут, — она толкнула дверь.

Полумрак и тишина в помещении меня насторожили.

— Мы точно туда пришли? Ты не ошиблась? — нахмурила я брови.

— Нет, не ошиблась. Вас ждут, — уверенно произнесла она.

И я шагнула внутрь. Свечи дрогнули от сквозняка, а тени в комнате лихорадочно заплясали, когда Лила закрыла за мной дверь. И тут я поняла, что попалась, как наивная дурочка.

— Добрый вечер, леди ди Сонг, — Бенедикт встал с кресла, поправляя лиловый пиджак, и уверенной походкой шагнул ко мне.

— Ваше Величество, — оторопела я, не понимая, почему тут оказалась. Это явно не зал-столовая, а обычная гостиная с камином, в котором ярко пылал огонь. Посреди комнаты я заметила стол, сервированный на двоих.

— Прошу прощения, что так коварно заманил вас сюда, — лёгкая улыбка заиграла на его лице. — После сегодняшнего дня мне необходимо с вами поговорить наедине в непринуждённой обстановке. Не хочу, чтобы нам кто-то помешал. И не ругайте Лилу, она выполняла мой приказ и не могла ослушаться.

Что ему нужно от меня? Я нервно огляделась: романтичная и уютная атмосфера в покоях напрягала до предела.

— Ваше Величество, я, право, польщена таким вниманием к себе, но…

— Отказа я не приму, Клариса. Можно я просто буду называть вас по имени? — перебил меня повелитель, не спрашивая, а определенно намекая на фривольное общение между нами. — Вы тоже можете звать меня просто Бенедиктом.

Вот чую, будет совсем всё непросто.

— Прошу вас, смелее, — улыбнулся император шире, приглашая жестом к столу. — Куда делись ваши храбрость и решительность? Вы сегодня меня просто поразили своей отвагой, не побоялись бросить всем вызов. Неужели сейчас струсили передо мной?

Щёки вдруг залила предательская краска. Так и знала, что даром мне это не пройдёт.

— Я Вас не боюсь, Ваше Величество, — невольно вздёрнула я подбородок.

— Бенедикт, а не Ваше Величество, — прищурился мужчина. — Уверен, вы так же голодны, как и я. День сегодня выдался сложный. И я хотел поговорить с вами об этом.

Повелитель подошёл к столу и отодвинул стул, ожидая моих действий.

— Хорошо. — Уйти сейчас — значит, нанести оскорбление императору. Я решительно шагнула вперёд и присела на краешек стула.

— Благодарю вас, — он обогнул стол и сел напротив меня.

Тут же из ниши вышел слуга, в его руках парило ведёрко со льдом и бутылкой. Он ловко вынул пробку и разлил янтарный напиток по бокалам. Я наблюдала за слугой, стараясь поменьше смотреть на императора. Потом две девушки вынесли блюда, различные салаты и закуски. Вдруг появился музыкант и начал вытягивать на скрипке лирическую мелодию, стоя неподалёку от нашего стола. И как теперь есть при всём при этом? Кусок в горло не полезет. Пришлось всё же хоть что-то съесть, пока сам хозяин дворца с аппетитом пробовал каждое блюдо, запивая еду напитком из бокала.

Я решилась и тоже пригубила напиток из фужера; лёгкая расслабляющая нега сразу растеклась по телу. Кажется, магии там было предостаточно. Вот и Бенедикт, наевшись и напившись, стал вдруг расслабленным и заулыбался во весь рот.

— Вы так мало едите, — удивился он, кивнув на мою тарелку.

— Просто я не голодна, — аппетит действительно при всём этом романтическом флёре куда-то пропал.

Вдруг повелитель встал, слегка качнувшись, и в два шага оказался возле меня.

— Мне так хотелось станцевать с вами императорский вальс на прошлом маскараде, — горячо выпалил Бенедикт, припав на одно колено передо мной. — Жаль, не нашёл вас среди бронзовых масок. Не откажите сейчас, — он протянул руку.

Сглотнув, я вручила ему ладонь, и его перстень тут же вспыхнул алым. Император обхватил мои пальцы и прижался к ним горячими губами на непозволительно долгое время. Волнение охватило моё сердце, ускоряя его стук; я не знала, как реагировать на поведение хозяина. Но мне не дали опомниться. Бенедикт сдёрнул меня со стула, крепко обнял за талию и тут же закружил в танце.

Скрипка надрывалась, выводя страстные рулады вальса. Император сейчас был так близок ко мне, что его дыхание обжигало мою кожу на шее. И я невольно вспомнила незнакомца, с которым танцевала императорский вальс. Но тогда меня тянуло к Варду, к его губам, а сейчас мне совершенно не нравилось, как вёл себя повелитель.

— Ваше Величество, Вы же хотели поговорить о приюте, — попыталась я отодвинуться, но крепкие объятия не позволили мне этого сделать.

— Да. Хотел сказать, что поручил Лорду-канцлеру разобраться с министерством призрения. С завтрашнего дня начнутся проверки, — улыбнулся мой партнёр по танцу. — И, пожалуйста, Клариса, зовите меня по имени. Мы же договаривались.

— Это хорошо, давно пора навести порядок. Спасибо Вам

Перейти на страницу:
Комментарии (0)