Роберт Сальваторе - Вектор-прим
Но когда в коридоре показался один из сенаторов, Фйор Родан с Комменора, и принялся грозить Чубакке пальцем и что-то ворчать себе под нос о торговых льготах, которых добился Кашиийк, родная планета вуки, Чуи понял, что и здесь его душе покоя не будет.
Лейя вышла из зала заседаний Совета несколькими секундами позже и схватилась за голову от зверской картины, которая предстала перед ее глазами. Сенатор Фйор Родан висел в шкафу, зацепленный воротником за крюк вешалки для одежды.
— Примите комплименты в отношении ваших друзей, — сухо заметил сенатор.
— Чуи, немедленно освободи его, — приказала Лейя.
Чубакка что-то прорычал и помотал головой.
— Я доложу об этом сенатору Трибакке, — пригрозил Фйор Родан. — Ты же знаешь Трибакку, а? — язвительно спросил он у Чуи.
Чуи молча закрыл дверь встроенного в стену шкафа.
— Ты не можешь просто так измываться над сенаторами, — обругала его Лейя и сделала шаг по направлению к Чуи, но вдруг остановилась, вспомнив, как проходила эта встреча. Пустопорожние разговоры и бесконечные раздоры, открытое пренебрежение двух сенаторов провалом ее попытки урегулировать осариано-рхоммамульский конфликт. Они во всем искали только личной выгоды.
— Пошли, — сказала она, поворачиваясь к выходу, и Больпур бесшумно последовал за ней.
— Аааааааа? — спросил Чуи и, когда Лейя. обернулась, указал на дверь шкафа.
— Если нам повезет, они обнаружат его уже после того, как мы уйдем, — объяснила Лейя.
Чуи одобрительно рыкнул, и они зашагали по коридору.
У Лейи поднялось настроение, особенно когда они вернулись на «Сокол» и она снова увидела задорный огонь в глазах своего мужа. На протяжении стольких лет их чувства не угасали, и в отношениях между ними правили любовь и уважение.
* * *— Чуи нашел тебя, — заметил Хэн, обнимая жену, — Наверное, твои крики за шесть этажей уже было слышно.
— Мара же рассказывала тебе о Номе Аноре, — как бы извиняясь, сказала Лейя.
— И о Вурте Скиддере, — добавил Люк, спускаясь по трапу.
Лейя вздохнула и покачала головой.
— Тебе обязательно надо разобраться с этим кадром, — ответила она.
— Давай решать проблемы по одной, — возразил Люк.
— Что у тебя сейчас? — раздраженно спросила Лейя.
— Собираемся на небольшую прогулку, — ответил ей Хэн.
— Я надеюсь, подальше отсюда, — добавила Лейя.
Хэн усмехнулся.
— Дальше некуда.
— И все равно мне хочется забраться подальше от всего этого, — бросила она, грозя кулаком в сторону здания Совета. — Интересно, кому-нибудь удастся угодить им?
Люк прыснул со смеху, заранее зная ответ.
— Ни одна точка зрения не сможет удовлетворить такую… — он замолчал, подыскивая нужное слово, — эклектичную группу.
— Как дипломатично сказано, — отметила Лейя. — Итак, в чем проблема?
— По дороге расскажу.
— Джедаи?
Хэн хмыкнул — значит, предположение Лейи оказалось верным, и ей еще больше захотелось узнать, в чем же дело. Лейя давно уже ждала, когда представится возможность отдохнуть от суетных дел, но после инцидента с Вуртом Скиддером она более внимательно стала относиться ко всему, что касалось проблем Ордена. До сих пор она мало задумывалась о планах Люка по возрождению Совета Ордена и считала, что ей достаточно своих проблем, которые возникали в связи с обязанностями, возложенными на нее правительством Новой Республики. Но сейчас перед ее глазами вырисовывалась цельная картина всего происходящего в Галактике, и она горячо поддерживала стремление Люка навести порядок среди джедаев.
— Нужно повидаться с одним старым другом, — сказал Хэн, на что Лейя удивленно подняла брови.
— Ландо, — пояснил Хэн.
«Прощай, спокойный отдых», — подумала Лейя, потому что всякий раз, когда им приходилось иметь дело с Ландо, все только усложнялось и зачастую ситуация становилась довольно серьезной. Этот человек всегда втягивал Люка в игру со смертью.
Несмотря на это, Лейя была полна решимости отправиться в это путешествие.
— А что думает об этом Мара? — спросила она у Люка, стараясь скрыть глубокую обеспокоенность.
— Она летит с нами, — ответил Люк, — Они с Джайной уже прокладывают курс. Осталось только поднять «Сокола» на крыло.
Лейя вопросительно посмотрела на Хэна.
— Анакин, — объяснил он, и Лейю такой ответ ничуть не удивил.
— Ты уверен, что Маре это не повредит? — спросила Лейя у Люка.
— Попробуй сама отговорить ее.
Лейя улыбнулась. Невзирая на боль и угрозу смерти, Мара не собиралась изменять своей привычке жить полной жизнью, отметая неизвестную болезнь как нечто незначительное и не фокусируя все внимание на ней.
Отмечая такую жизнерадостность Мары, Лейя была еще больше рада видеть ее в роли наставника Джайны.
7. Запуск
— Поднимите руку, кто в этом сомневался, — шутливым тоном предложил Бенсин Томри, когда Данни объявила о своем решении отправиться на челноке на четвертую планету системы Хелска.
— Одну мы тебя туда не отпустим, — заявила тви'лекка Тии-Убо. Данни была не против, и в конце концов было решено, что полетят втроем: Данни в роли руководителя экспедиции и пилота ржавого корабля и еще двое ученых, причем один — обязательно с геологическим образованием.
Немного спустя Йомин Карр услышал стук в дверь своей комнаты. На пороге с застенчивой улыбкой стояла Данни.
— Видимо, пришла просить меня стать добровольцем, — предположил Йомин Карр.
— Я подумала, что необходимо наградить тебя за добросовестный и самоотверженный труд, — ответила Данни. — Ты увидишь все своими глазами.
— Значит, предлагаешь мне воспользоваться шансом, который бывает только раз в жизни? — совершенно серьезно спросил Йомин Карр.
Данни кивнула и улыбнулась ему, думая, что он должен быть ужасно рад.
— Боюсь, я вынужден буду отказаться, — сказал Йомин Карр несколько секунд спустя,, когда, наконец, ожил тизовирм, сидящий в его ухе. Но сейчас к нему можно было особо не прислушиваться. — Пришла просить меня, потому что нет других сумасшедших, готовых отправиться на этом летающем мусорном баке, — сказал он и широко улыбнулся.
Данни лишь рассмеялась, приняв эти слова за шутку.
— Но это просто невозможно, — ответил Йомин Карр, серьезный как никогда. Данни не поняла скрытого смысла этой фразы. Дело в том, что Йомину Карру строго-настрого запрещалось приближаться к планете, на которой находился штаб. Под страхом самой позорной смерти, ему возбранялись любые контакты с военным координатором, кроме переговоров через виллипа.
— Я не так давно во «Внегале», — старательно выговорил Йомин Карр. — Многие пробыли здесь, на Белкадане, значительно дольше, чем я работаю на эту организацию. Я недостоин такой чести.
— Но ты же сам сказал, — ответила Данни, — что многие вовсе не желают лететь.
— Нет, хотят, — заверил ее Йомин Карр. — Просто все, включая меня и тебя, наверное, боятся, что старый корабль развалится еще при взлете, однако ни один ученый никогда не упустит такой уникальной возможности для наблюдений.
— Ни один, кроме Йомина Карра, — саркастично заметила Данни.
— Для меня долг — не пустой звук, — ответил Йомин Карр, и с удовлетворением отметил, что Данни нечего на это возразить. С тех пор, как он прилетел на Белкадан, он ни разу не опоздал на свою смену и всегда точно исполнял все инструкции, час за часом, день за днем, неделя за неделей, в то время как все остальное — включая в какой-то степени и саму Данни — частенько пренебрегали своими служебными обязанностями.
— Пусть с тобой полетят более достойные, — сказал Йомин Карр.
Улыбнувшись Данни на прощание, он закрыл дверь, и сразу же улыбка исчезла с его лица. Йомин Карр подумал, а не убить ли всех этих людей, пока те будут спать, чтобы исключить всякую возможность того, что база будет обнаружена. Он рухнул на колени и начал отбивать поклоны, стучась лбом об пол, призывая на помощь Йун-Харийу, богиню перевоплощений, и Йун-Йаммуку, Убийцу. У него даже пальцы побелели, так сильно он прижимался к твердому полу.
Но вскоре Йомин Карр взял себя в руки, и мысли его стали трезвыми и спокойными. Он взвесил все «за» и «против» такого шага и пришел к компромиссному варианту. Приняв решение, он открыл небольшой ящичек и достал оттуда тизовирма, поскольку этот червячок находился там уже довольно долго. А если оставить миниатюрного советчика на такое длительное время, он может погибнуть от собственной сильной вибрации.
Воин праэторит-вонга вышел из своей комнаты и под покровом ночи тайком пробрался к челноку.
Это была самая ужасная часть программы подготовки Йомина Карра — работа с машинами и механизмами, заменявшими живых помощников его народа. Он постоянно напоминал себе, насколько это важно для свершения высшей цели, и стоически переносил все тяготы многолетнего обучения. Зато теперь он мог без ложной скромности заявить, что в праэторит-вонге он считался лучшим технарем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Сальваторе - Вектор-прим, относящееся к жанру Боевая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


