`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Черный ратник. Книга 2 - Макс Гато

Черный ратник. Книга 2 - Макс Гато

Перейти на страницу:
вынырнул бледный как полотно Соловьёв. Его дорогой камзол был порван у плеча, а распущенные волосы превратились в птичье гнездо.

— Чёрт бы побрал эту чёртову толпу! — выдохнул он, потирая локоть. — Меня чуть не растоптали! Слышали, говорят, война началась…

Соловьёв не обращал внимания на инструктора-Волка и выплёскивал своё недовольство.

— Кхм-кхм, — кашлянул Иван и многозначительно закивал головой на инструктора.

Соловьёв совершенно невозмутимо поправил камзол, но говорить перестал.

— Ваш? — спросил инструктор.

— Наш, — вздохнул я.

Волк развернулся и, даже не проверяя, идём ли мы за ним, зашагал прочь от площади и вглубь цитадели. Мы пошли за ним, протискиваясь между группами ратников. Соловьёв вновь забормотал что-то себе под нос, но тоже поспешил следом.

Инструктор вывел нас к огромному каменному зданию с железной крышей на задворках цитадели. Судя по расположению, это был склад. Таких зданий было несколько, и здесь, в отличие от площади, царила своя атмосфера.

Стоял оглушительный гул голосов, лязг железа, скрип телег и ругань на чём свет стоит. Пахло дёгтем, кожей и потом. Наш инструктор, не останавливаясь, пробился к крепкому мужику в замасленном фартуке, с лицом и руками, покрытыми шрамами и ожогами.

Это был мастер Кузьма, и он орал на двух Подмастерьев, пытавшихся погрузить на телегу ящик с луками.

— Куда вы, косорукие, ставите⁈ Не видите, что ли, что поперёк надо!

— Мастер Кузьма! — рявкнул инструктор. — Тебе подкрепление. Знакомь с задачей.

Мастер Кузьма посмотрел на нас четверых и сразу узнал меня. Инструктор-Волк, передав нас, тут же зашагал обратно к главной площади цитадели.

— Чего стоим? — голос мастера Кузьмы был хриплым от постоянного крика. — Вон те телеги — ваши!

Он ткнул пальцем в сторону нескольких телег и груды снаряжения.

— Проверить всё по спискам. Проклятые писари всё нахрен перепутали, провизию с оружием зачем-то смешали. А этому обозу через пару часов выступать к передовой заставе!

Мастер Кузьма сунул мне в руки свиток.

— Чего стоим? Работаем!

Я обернулся к отряду. Иван с интересом взирал на груду ящиков и тюков. Ярослава оценивающе изучала ближайшую телегу. А Соловьёв смотрел на меня с видом абсолютного безразличия и скуки.

— Ладно, — сказал я, перекрывая складской грохот. — Ярослава, Иван, берите на себя телеги справа. Проверьте оружие и амуницию. Всё сверяйте со списком.

Я сунул им свиток в руки.

— Соловьёв, со мной. Глянем на провизию.

— Тим, — абсолютно серьёзно произнёс Соловьёв, — ну мы же не кухарки…

— Саша, — я обратился к Соловьёву по имени, — проверяй еду, или неделю сам ничего жевать не сможешь.

— Так бы и сказал, что это приказ — быстро передумал Соловьёв.

И мы вместе направились к мешкам и тюкам. Отряд принялся за работу. Причём мне пришлось найти суетливого писаря, который выдал списки по провизии. Работа на складе оказалась ничуть не легче боя. Почерк был корявый, а на бумаге — одна неразбериха. В одной телеге Ярослава с Иваном обнаружили три лишних кольчуги, но не нашли кинжалов. На другой ящик с дорогими зельями лечения был перевёрнут вверх ногами.

— Смотри-ка, — Иван стоял прямо на телеге и ловко подсчитывал снаряжение, — щитов не хватает. Должно быть десять штук.

Я отвлёкся от мешка с сушёным мясом и подошёл. Телега была нагружена оружием, но вот ни одного щита не было.

— Иди к мастеру Кузьме и узнай, — приказал я. — Ярослава, проверь соседние телеги.

Они кивнули и бросились выполнять приказ. Соловьёв тем временем со скучающим видом перебирал мешки с сухарями.

Я огляделся по сторонам. По складу метались другие Вороны. Кто-то пытался в одиночку сдвинуть с места тяжеленный бочонок с солониной, кто-то судорожно перебирал стрелы. Здесь шла грязная, рутинная, но важная работа.

Ярослава подбежала ко мне.

— Проверила соседние телеги. Щитов нет.

Она стёрла со лба пот.

Тем временем я увидел, как Иван тащит целую охапку круглых деревянных щитов. Он нёс их на вытянутых руках, совершенно не уставая. Он бросил щиты на телегу и бросился назад. Через несколько минут он принёс следующие. Я принялся их пересчитывать.

— Пять, семь, девять… А должно быть десять.

— На складе сказали, больше дать не могут, — покачал головой Иван.

— Ерунда какая-то, — выдохнула Ярослава.

— Сейчас всё сделаем, — широко улыбнулся Иван и побежал в сторону казарм.

— Куда это он? — удивлённо спросила Ярослава.

— Блаженный, — решил ненадолго отвлечься и уделить нам своё внимание Соловьёв.

Впрочем, отвлекаться было некогда, и мы снова погрузились в работу.

Соловьёв, несмотря на скепсис, скрипел зубами, но работал на удивление аккуратно. Я координировал Ярославу и Соловьёва, проверяя всё по спискам.

Вскоре прибежал Иван. Он тащил свой собственный круглый щит, который прошёл с ним не один бой.

— Вот, — он поставил его на телегу.

И я вычеркнул позицию из списка.

— Молодец, — похвалил белобрысого я.

Иван тут же расплылся в довольной улыбке.

— Не стоим, — тут же проговорил я. — Двигаемся. Работы по горло.

Через несколько часов, покрытые пылью и потом, мы наблюдали, как обоз из шести телег, укомплектованный и проверенный, тронулся в путь к воротам цитадели. Ратники из сопровождения негромко переговаривались, пока мы стояли молча и смотрели им вслед.

— Хорошо поработали, — раздался громкий и довольный голос мастера Кузьмы. — Если понадобится что-то в мастерских, найдите меня.

Он кивнул, развернулся и направился дальше к складам. Я почему-то был уверен, что услуга от мастерового нам вскоре пригодится.

— Пойдемте, — сказал я.

Мы вчетвером двинулись к казармам. Солнце уже катилось к горизонту, улочки цитадели стали пустынными и более тихими, чем днём. Повсюду горели костры и факелы, а у кузниц выстраивались очереди из ратников.

— Как думаешь, — нагнала меня Ярослава, — что будет дальше?

— Война, — коротко ответил ей я.

Рыжая улыбнулась и покачала головой, отчего её локоны растрепались.

— Я серьёзно, — невозмутимо сказал я. — Я не прорицатель, но большая армия не могла перейти горы так быстро. Это значит, что были замечены передовые отряды.

— Думаешь, орден справится? — спросил Иван.

— В текущем состоянии… — я сделал паузу и задумался, — нет.

— Мы же ратники, — как-то по-детски отреагировал Иван.

— И что? — усмехнулся я. — Думаешь, у князей недостаточно вольных ратников или магов?

— Должна прийти помощь из столицы, — влез в разговор Соловьёв.

Я только пожал плечами.

— Ну, раз должна, то придёт.

Мы подошли к казармам.

— На сегодня, похоже, всё, — проговорил я. — Расходимся.

Иван с Соловьёвым молча побрели к казармам. Ярослава же направилась куда-то в сторону. У меня же остались невыполненные дела. Я прошвырнулся по цитадели, используя аурное зрение, прошёл мимо столовой, заглянул в мастерские. И только потом увидел два маяка: неукротимое сияние золотой ауры и знакомый стальной отсвет серой.

Олаф с Алёной не были в

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черный ратник. Книга 2 - Макс Гато, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)