`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 - Дмитрий Валентинович Янковский

"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 - Дмитрий Валентинович Янковский

Перейти на страницу:
сложно описать словами. Определение «секс» даже близко не передаст тех ощущений и шквала эмоций, что подобно лавине накрыли нас с головой. Это было нечто бо́льшее, неподвластное не только человеческому языку, но даже языку древних. И дело не только в эмоциях.

Возможно, в процесс вмешались наниты… Нет, они точно в этом участвовали, иначе невозможно объяснить то, что я чувствовал всё, что ощущала Ада. Я знал все её мысли, все желания и не только. Мы не просто сблизились, но стали единым организмом с общими эмоциями и физическими ощущениями.

Первый раз продлился считаные секунды и мы даже не успели понять, что произошло. Но от второго и третьего мы взяли всё и даже чуточку больше. Ада ещё долго вздрагивала от каждого моего прикосновения, а я всё не мог успокоиться, насытиться ей, хоть и понимал, что вряд ли вывезу ещё один подход. По крайней мере, вот так сразу, без хорошей передышки.

А потом мы уснули в обнимку, сплелись телами так, будто хотели срастись.

Зато пробуждение было сродни кошмару. Впрочем, мы сами виноваты, что решили уединиться в биосинтетической лаборатории.

С другой стороны, это было единственное здание, в которое по собственной воле никто бы не вошёл. В народе её быстро окрестили живодёрней, и не без причины. Один только вид кишок намотанных на барабаны дробилки, чего стоил. Про запахи и другие прелести, неотъемлемо сопутствующие переработке мертвых мутантов, вообще молчу.

И когда эта гигантская мясорубка заработала, от сладкого сна и совместного романтического пробуждения не осталось и следа. Мы облачились в мятую грязную одежду и выскочили наружу как ошпаренные.

— Это было самое необычное свидание в моей жизни, — произнесла Ада и звонко расхохоталась.

— А мне и сравнивать особо не с чем, — пожал плечами я.

— Нужно как-нибудь повторить, — приободрила меня она и больно стукнула острым кулачком в плечо.

— Ай, за что⁈ — Я потёр ушибленное место.

— А чтоб жизнь мёдом не казалась, — усмехнулась норвежка. — Пойдём, кажется, наши справились и восстановили цитадель. Судя по всему, они прекрасно могут обойтись и без тебя.

Девушка прикоснулась к двери и прикрыла глаза. А я впервые увидел со стороны, как выглядит вход в систему древних. Под прикрытыми веками Ады мелькали красные всполохи, создавая ощущение эдакого мерцания. Это длилось несколько секунд, а затем она распахнула глаза и недовольно поморщилась.

— Что там? — полюбопытствовал я.

— Китайцы дали всего двух муравьёв. Восстановление идёт слишком медленно. Система работает только во вспомогательных зданиях, да и то не во всех. Но думаю, что минут через сорок получится подключить наших рабочих.

— Ты что, можешь видеть всю базу?

— Не то чтобы прям видеть, — улыбнулась она. — Мне доступны все отчёты о её работе и состоянии. Пришлось потратить немало времени, чтобы во всём этом разобраться.

— Это всё равно очень круто.

— Да я и сама ого-го, — хихикнула она. — А если ещё в душ попаду, вообще засияю.

— Времени у нас хватает, — пожал плечами я. — А у Коробкова в лагере их аж три штуки соорудили.

— Тогда чего же мы ждём?

В отличие от основной части военных, которые сосредоточились у цитадели, бойцы Коробкова отнеслись к нашему появлению более снисходительно. Нет, косых взглядов хватало, как и игнора, но они хотя бы не хамили и не пытались задеть за живое, чтобы обострить конфликт. Сам капитан воспринял наше появление нормально и даже выдал чистые шмотки и кусок мыла. А после того, как мы, благоухающие чистотой, выбрались из кабинок, нас ещё и накормили.

После окончания всех процедур я отыскал капитана и в двух словах обрисовал ему ситуацию. А заодно попросил не мутить воду, на что он хоть и с колебанием, но согласился. Странно, но наши с ним отношения всё больше походили на дружеские. Кто бы мог подумать, учитывая то, с чего началось наше знакомство. К слову, я наконец-то поздравил его с повышением в звании, на что он попросту отмахнулся.

Пока мы общались, заработал литейный цех, а следом запустились и казармы. Но от наблюдательной вышки всё ещё не поступало никакой информации. Неужели отразив вторую волну, противник сдался? Верится с трудом. Впрочем, и судить пока рано. Вот когда база окончательно восстановит весь свой функционал, тогда и будет видно. А пока лучше готовиться к худшему.

Наши рабочие тоже ожили. Я снял двоих со строительства здания лёгкой техники и отправил их в помощь китайским. Собственно, верхом на них мы и вернулись к центральному зданию, где застали не самую приятную картину. В центре лагеря выстроили десять ботов и одного капитана, которые должны были отправиться на базу союзников. Как выяснилось, помощь нам оказывали совсем не бесплатно. Мало того, полковник допустил к осмотру нашей базы их управляющего, и сейчас он вовсю считывал данные по ней.

Не сказать, что меня это сильно расстроило, но тем не менее показалось несправедливым. Они нам до сих пор не предоставили и крохи информации. Хотя в свете последних событий, может, что-то поменялось.

— Вот, на ловца и зверь бежит, — произнёс подошедший к нам Безруков. — Собирайтесь, поедете с ними.

— Куда? С кем? — не сразу сообразил я.

— С китайцами, на канадскую базу.

— Сейчас не понял? — Я удивлённо вскинул брови.

— Жень, не пойми неправильно, но в данный момент ваше пребывание здесь нежелательно. Ты вообще мне спасибо должен сказать, что я смог всё решить.

— А с бывшими владельцами что?

— Серьёзно? Тебя на самом деле беспокоит судьба бунтовщиков? Это твой шанс, Тень.

— Шанс для чего? — хмыкнул я.

— Послушай, мы договорились о взаимном сотрудничестве. Ты сам понимаешь, что нам необходимы все три базы. Канадцы уже показали, что им нельзя доверять, а с Китаем мы всегда были дружными соседями. Но и отдать им такое мощное оружие в единоличное пользование мы тоже не можем. Как по мне, это идеальное решение.

— Ясно, хотите от меня избавиться.

— Это не совсем так. Ты хорошо разбираешься в инфраструктуре…

— Тащ майор, вы же понимаете, что нас там просто убьют.

— Да с чего ты это взял?

— С того, что если третья волна явится с электрическими монстрами, нам конец. Мы физически не успеем отстроиться, чтобы начать клепать армию.

— Для этого мы и даём вам подъёмный отряд. Плюс к вам присоединится

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 - Дмитрий Валентинович Янковский, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)