`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Real-RPG. Жало - Дмитрий Анатольевич Гришанин

Real-RPG. Жало - Дмитрий Анатольевич Гришанин

1 ... 16 17 18 19 20 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
супницу с уже вложенным половником и, открыв крышку, собственноручно наполнил обе пустые тарелки густым наваристым супом.

— Мясной ляш по зукдаски, — торжественно провозгласил Злюфа, убирая супницу с остатками ляша обратно под стол. — Прошу отведать, у моих поваров это изысканное блюдо получается особенно хорошо. Сотни трунгов ежедневно приходят в ресторан только ради тарелки ляша. Я никогда себе не прощу, если ты покинешь мое заведение, так и не попробовав фирменного кушанья. Ну, все. О блюде, которое вовсе не нуждается в рекламе, сказано достаточно, пора переходить от слов к делу. Смотри на меня и делай, как я.

Трунг взмахом руки ловко расправил свернутую трубочкой накрахмаленную салфетку, небрежно набросил на грудь и легко закрепил, сунув верхний конец за ворот рубашки. Затем, вооружившись ложкой, стал аристократически аккуратно, но в то же время достаточно проворно, уписывать за обе щеки мясной ляш.

Я попытался повторить небрежно-элегантную манипуляцию с салфеткой, но с первого раза точно воспроизвести ловкое движение трунга не получилось. Накрахмаленная трубочка не пожелала до конца расправляться и со второй, и с третьей попытки, пришлось прилаживать на груди, как есть, и на месте до конца раскручивать руками. Далее с расправленной салфеткой пришлось еще изрядно повозиться, закрепляя за скользким воротом майки. Чтобы добиться желаемого за пазуху пришлось засунуть добрую треть белого квадрата. Оставшаяся снаружи салфетка не желала ровно лежать и вся топорщилась неприглядными бугристыми складками.

К тому времени, когда я, с грехом пополам, справился с салфеткой, подающий пример трунг уже уполовинил содержимое своей тарелки. Вооружившись ложкой, рванул в погоню.

Суп оказался и впрямь диво как хорош. Проснувшийся после первой же ложки звериный голод поставил жирный крест на хороших манерах. Отбросив всякую деликатность, я склонился над тарелкой и заработал черпаком в ускоренном режиме, с трудом сдерживая рвущееся из груди урчание дорвавшейся до миски собаки. И так наяривал, пока не стало раздаваться шарканье ложки о фарфоровое дно.

Когда с мясным ляшем было покончено, Злюфа забрал у меня пустую тарелку и, вместе со своей, сунул под скатерть, а оттуда, им на смену, достал большие плоские, из толстого темного стекла. На каждой аппетитно громоздилось по жирной ляжке непонятного зверя, до черноты обжаренной с обеих сторон и политой ароматным желтым соусом, с гарниром в виде стружки какого-то непонятного овоща, обжаренной в масле, и все это великолепие сверху было украшено крупными фиолетовыми ягодами.

— Теперь прошу отведать еще одно фирменное блюдо — запеченная в углях нога игульи с обжаренной в масле мякотью дерева зимбу, — представил очередной кулинарный шедевр Злюфа.

Опустив на стол тарелки, он подлил в фужеры пунша и предложил тост:

— Хочу выпить за взаимовыгодное соглашение. Которое, смею тешить себя надеждой, очень скоро мы заключим.

Мы чокнулись и не спеша отпили из фужеров. После чего трунг жестом предложил закусывать и первым вонзил в жаркое нож с вилкой.

— Ты второй раз упоминаешь о намерении добиться какой-то договоренности между нами, но снова не договариваешь, — осмелев после выпитого, возмутился я и демонстративно отодвинул тарелку. — Может, наконец, объяснишь, что имеешь в виду?

— Оффяфзафтельфно, — кое-как профырчал Злюфа набитым ртом, широко улыбнулся, сглотнул и выставил категоричное условие: — Только сперва ты должен все это съесть. Я по опыту знаю, что серьезные переговоры лучше проводить на сытый желудок. И пока не увижу твою пустую тарелку, ничего не стану говорить.

Ничего не оставалось, как подчиниться диктующему условия хозяину. Вооружившись ножом и вилкой, я приступил к дегустации очередного шедевра трунгских поваров. И вновь был приятно удивлен. С виду не очень-то аппетитное блюдо оказалось умопомрачительно вкусным.

Пропитавшееся пряным соусом мясо игульи оказалось похожим на запеченную в фольге индейку, только еще более нежным, и буквально таяло во рту. А стружка мякоти дерева зимбу замечательным образом сочетала смешение вкусов кедровых орешков, подсолнечных семечек и картофельных чипсов, сдобренных чуть вяжущим сладким соком спелого терновника. Утолив голод сытным ляшем, второе блюдо я вкушал без болезненной спешки, аккуратно и с достоинством, не уступая в изысканности манер трунгу.

Когда с игульей было покончено, убирать под стол опустевшие тарелки Злюфа уже не стал. Он сдернул с груди не нужную больше салфетку и швырнул на стол. Вновь наполнил фужеры горячим пуншем и, подхватив их со стола, легким толчком хвоста откатил столик-каталку от дивана, без слов тем самым объявив об окончании обеда.

Трунг вручил мне фужер, а со своим откинулся на мягкую спинку дивана. Снова забавно завертел хвостом и заворочался, устраиваясь поудобнее.

Я тоже беспечно откинулся рядом, забросил ногу на ногу и, ожидая обещанных разъяснений, стал неспешно потягивать замечательный пунш.

Глава 12

Рокировка по зукдаски

— Вот теперь самое время поговорить о нашем дельце, — после непродолжительной паузы снова заговорил Злюфа. — Перво-наперво, я должен покаяться перед тобой, Олег Варламов…

— Можно просто Олег.

— Договорились… Так вот, Олег, вынужден признаться, во время нашего знакомства я утаил истинную причину выкупа тебя у охотников за головами. На самом деле ты, разумеется, понадобился не для чистки полов в ресторане. Просто так совпало, Рчифе нужен был полотёр, и тебя надо было чем-то занять. Чтобы те же характеристики малость прокачать. А то взрослый муж, а уровень развития, как у малолетки. И для дела с пользой, и ты опять же всегда под контролем и на виду…

— Знаешь своё место — купленного раба, — закончил я за трунга.

— Не стоит так уж сгущать краски. Причём здесь рабство? Наши с тобой отношения — это чистый бизнес, — возразил Злюфа. — Ты должен мне деньги…

— Которые не брал, — фыркнул я, с каждым глотком пунша смелее все больше.

— Но которые позволили тебе выпутаться из опасной передряги, — парировал трунг.

— И угодить в другую.

— Что позволило в кратчайшие сроки прокачать большую часть твоих характеристик!

— Ценой бесконечных побоев и унижений.

— Стоп, Олег. Так дело не пойдет. Если будешь огрызаться на каждое мое слово, мы никогда не доберёмся до сути, — попенял Злюфа. — А значит, не сможем договориться. Тогда намеченное на сегодня мероприятие сорвётся, и ты отправишься обратно мыть полы под присмотром Рчифы. И уже по полной, как уговаривались, на двенадцать лет, пока потом и кровавыми мозолями сполна не отработаешь долг. Как думаешь, сможешь ты вытерпеть ещё двенадцать лет бесконечных побоев и унижений? Судя по тому, в какого измождённого

1 ... 16 17 18 19 20 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Real-RPG. Жало - Дмитрий Анатольевич Гришанин, относящееся к жанру Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)