`

Катакомбы - Раймонд Цербский

1 ... 16 17 18 19 20 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хватит — вымучив улыбку проговорил раненный.

С трудом Марк втащил Джеймса на этаж, отчего кровотечение у парня как и боль лишь усилились. Над трупом последнего мертвяка, кажется забравшегося сверху, стоял Капитан. Мавлок сидел у стены, лишь изредка шевелясь.

— Ладно, сидите здесь, я избавлюсь от трупов. — проговорил Марк, уперев руки в пояс. Из всего отряда лишь он один не пострадал.

— Хорошо, только этого оставь, я хочу кое-что проверить. — проговорил капитан, указывая на мертвеца около себя.

— А этого — инквизитор указал на первую тварь, отличавшуюся от мертвецов.

— Не нужно, она уже мертва.

— Так точно. Разведу костер из них во дворе, так что, скоро вернусь — После чего Марк взял мертвеца, ближайшего к себе мертвеца, и потащил его вниз по лестнице.

Джеймс теперь сидя мог оглядеть ту тварь, которую первой прикончил капитан, она была кажется не менее двух метров в длину. Ее конечности, хоть и имели некое сходство с звериными все же при свете были явно человеческими.

— Капитан, что это за тварь?

— Хотелось бы мне знать, Джеймс сиди тихо. — с этими словами Эрнест с трудом встал и подошел к парню, после чего достав бинты с трудом перемотал тому живот, однако бинты быстро снова покрылись кровью. Но казалось мертвец успел лишь разломать броню и почти не добрался до мяса, однако кровотечение от этого не было слабее.

— Капитан зачем вам мертвец?

— Молчи, за тем что хочу понять, как работает это воскрешение, и кто его послал. Мы не можем сражаться с ними, нас мало, а в добавок все ранены. — посмотрев на Мавлока произнёс капитан. — Нужно придумать способ решать эту проблему бескровно.

С этими словами капитан, достав из кармана уголь начал снова чертить круг на полу. В это время, с трудом, но подозвав Мавлока к себе, Джеймс попытался помочь тому. Парень был слеп, теперь в этом не оставалось сомнений, а так как Дон был единственным сведущим в медицине, судьба раненных была не завидна.

Когда капитан закончил узор и с трудом перетащил туда мертвеца, разложив его в вычерченной фигуре. Теперь отчетливо стали видны эфемерные нити, прикрепленные к трупу. Сперва капитан попробовал обрубить их мечом, но клинок просто рассек воздух, а вот выпущенные следом прожорливые тени, обкусили нити с легкостью, после чего на лице капитана появилась первая за последние дни, пусть и вымученная, но улыбка.

Марк вернулся, когда первые лучи солнца, коснулись вершин башен сторожевого поста.

— Трупы я сжег, правда хренового же они горят. — оглядывая всех проговорил парень.

— Отлично.

— А ваш труп уже не дергается? — удивленно спросил Марк, и поняв, что сказал слегка улыбнулся

— Теперь это просто кусок гнилого мяса. — устало ответил капитан.

Марк казалось хотел пошутить, но остановился на полуслове. Все в отряде уставились на монстра на полу. Медленно иссыхая он уменьшался, пока на полу вместо громадной серой туши монстра не появилась девочка.

— А вот судя по всему и тварь перебившая наших в штабе. — проговорил капитан.

Джеймс тоже внимательно пригляделся.

— Это ученица Жреца? — проговорил он, теперь отчетливо узнавая девочку.

— Именно.

— Она же всего лишь ребенок. — обреченно и тихо проговорил парень.

— Джеймс, она монстр, в ее смерти повинны те, кто ее такой сделал, никак не мы.

— А если она всегда была такой.

— Монстры не должны существовать, они несут угрозу для простых людей. Смерть для них избавление от мук существования. Мы помогли ей — твердо проговорил Капитан.

Джеймс промолчал, он понимал, что капитан прав, но втягивать в это детей, как это низко.

Марк помог подняться Джеймсу, а Капитан повел Мавлока, и вскоре вся четверка оказалась снаружи. По дороге они видели место где мертвецы растерзали Пола, и комнату где были загрызены хозяев башни, ни в чем не повинные старики. Во дворе виднелось два костра.

— В одном я мертвецов сжег, а во втором… наших. — мрачно проговорил Марк.

— Ты правильно поступил, хоронить иначе у нас времени нет.

Сперва на лошадь Капитана посадили Мавлока, и привязали его к седлу, на парня смотрели как на обреченного. Потом Капитан и Марк помогли залезть в седло и самому Джеймсу, и также привязали его, чтобы во время поездки он не рухнул с коня. После они сами забрались в седла, Капитан с Мавлоком, и Джеймс с Марком отдельно. Инквизиторы поражались то ли удачи отряда, то ли глупости противника. Ведь на удивление ни одна из лошадей отряда не пострадала от нападения мертвецов.

— Джеймс, рекомендую выпить то что я дал, боюсь без этого ты долго не протянешь.

— Сегодня вечером.

— Хорошо, если эффект даст знать о себе в пути, это может плохо кончится.

Инквизиторы ослабили поводья и пришпорили конец, и ворота сторожевого поста остались позади.

Отряд въехал в северный лес. Решено было ехать по этому берегу, не возвращаясь в город на мост, и надеяться, что выше по течению удастся перебраться на другой берег. Сперва путь не представлял проблем, однако через час пути пришлось осторожно вести лошадей по еле различимой тропе. К вечеру отряд остановился у края болота, а это означало что озеро уже близко. Здесь и решено было разбить лагерь и заночевать, ночью лезть на болото, означало однозначную смерть. Первым караулил Марк, потом всю ночь караулить вызвался капитан. Сам Джеймс после ужина выпил содержимое флакона, который капитан дал ему в зале мертвых. Из-за чего всю ночь провел в полубредовом состоянии, вперемежку с вспышками дикой боли по всему телу. На утро отряд двинулся вперед, на этот раз первым шел капитан, ведя свою лошадь под уздцы, проверяя и ища тропу, а потому привалы были часты. У старика Эрнеста кажется почти не было сил, но казалось, что он знает куда идти, о чем Джеймс в период, когда к нему вернулся ясный ум и спросил. На что капитан просто ответил «Тени, они находят путь, ты то как?».

Джеймс рассказал, что с самого утра как они двинулись в путь, бредовые видения ночи стали осмысленными, и у него в голове прокручивались картины и события, которые сам он никогда не видел, и со временем кажется из этой мозаики видений начинало вырисовываться какая-то осмысленная история. Острая боль перешла в тяжесть и слабость по всему телу, однако рана на животе перестала кровоточить.

Болото, хоть и выглядело обычно, но из-за того, что всё вокруг было окутано туманом инквизиторам приходилось приглядываться всюду, видя странные очертания. То тут то там валялись камни, некоторые с лошадь величиной. Марк заметил камень напоминающий менгир, который видели инквизиторы

1 ... 16 17 18 19 20 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катакомбы - Раймонд Цербский, относящееся к жанру Боевая фантастика / Городская фантастика / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)